Bütün ÖykülerFranz Kafka

·
Okunma
·
Beğeni
·
1.039
Gösterim
Adı:
Bütün Öyküler
Baskı tarihi:
Nisan 2009
Sayfa sayısı:
587
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789754068610
Kitabın türü:
Çeviri:
Kamuran Şipal
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Cem Yayınevi
Kafka'nın tüm eserlerini Türk okuyucusuna ulaştıran Yayınevimiz, bu kez onun tüm öykülerini tek bir ciltte toplamış bulunuyor. Daha önce değişik kitaplar içinde sunulan öykülerin tek bir kitapta toplanmasının çeşitli nedenleri var. Öncelikle, yazarın tüm öykülerinin bir arada basılması, onun sanatına dair bütünlüklü bir görüşün edinilebilmesi için gerekli.

Bu kitabın yapısı, onun kendi öykücülüğüne bakışına dair de bir görüş oluşturmamızı kolaylaştırıyor. Çünkü, Kafka'nın sağlığında kitap olarak yayınlattığı, kitaplaşmasına gerek görmeden yayınlattığı ve hiç yayınlatmadığı öyküleri bir arada görmek, onun metinleri arasında nasıl bir seçme yaptığını da gösterecektir. Ayrıca, bu öyküleri derli toplu görünce, öyküler arasındaki geçişkenlikleri, Kafka'nın iç dünyasına dair ipuçlarını da daha kolay yakalama şansına sahip oluyoruz.

Bütün Öyküler, beş ana bölümde toplandı: Yazarın Sağlığında Yayınladığı Kitaplar, Kafka'nın Yayınlanmış Ancak Kitaplarına Almadığı Öyküler, Ölümsonrası Öyküleri, Kafka'nın Ölümünden Sonra Geride Bıraktığı Defterlerden Çevirmen Tarafından Alınmış Bazıları İsimsiz Birkaç Öykü, Günlük'ten Alınmış Kısa Bir Öykü. Ana bölüm başlıklarında, Kafka'nın öykülerinin yazılış, varsa yayınlanış tarihlerine, basılış öykülerine ve öykülerin birbirleriyle ilişkilerine dair aydınlatıcı bilgiler bulacaksınız.

Tanıtım Yazısı'ndan
Böyle bir kitabı incelemek ne kadar bana düşer bilmiyorum ama bir iki şey söylemek istiyorum kitap hakkında. En baştan belirtiyorum , yapacağım inceleme böyle bir eser için yetersiz kalacaktır.
Kitap ciltli ve Kamuran Şipal çevirisine sahip bir kitap. Kitabın kalınlığı göz korkutmasın zira kitap oldukça hafif ve okumak zor olmuyor. Hele o Kafka imzasını gördüğünüz an biliyorsunuz ki artık o büyülü dünyanın yolcusu olacaksınız, bu da kitabı okumanızı kamçılayan bir başka etken.
Ben ilk hikayeleri daha önce okuduğum için bazı bölümleri atladım ama ikinci kez okuduğum yerler oldu. Çünkü bazı hikayeleri oldukça ağır ve okurken çok ciddi konsantrasyon gerektiriyor. Okuduktan sonra üzerinde uzun bir süre düşünmek gerekiyor.
Hikayelerin içine girmek zaman zaman güç oluyor ama sabredip bu işi başardığınız zaman, Kafka'nın o uçsuz bucaksız dünyasında, bütün duyuları harekete geçiren cümlelerin beyin sarsıcı etkisini hissediyorsunuz. Bazı cümleleri o kadar etkili ki okuduktan sonra düşünce yapınızın önemli bir kısmı değişiyor ve sizler yeni bir insan oluyorsunuz. Kafka'yı okuduktan sonra hayatı değişen ve Nobel ödülü almış o kadar çok edebiyatçı vardır ki araştırdığınız zaman nutkunuz tutulur.
Hikayelerin sıralanışı Kafka'nın iç dünyası hakkında önemli ip uçları veriyor. Kitap yaşamında yayınlanmış hikayeler ve ölümünden sonra yayınlanan hikayeler diye ayrılmış. Ayrıca yayınlanmış ama kitaplarına almadığı hikayeler de var.
Kafka 'nın hikayeleri zaman zaman kendi hayatından yola çıkılarak yazılmış hissi verdi bana. Ama bu yaşadıklarını öyle bir dünya içerisine gömüp anlatmış ki neyin neyi temsil ettiğini anlamak bazen imkansız bir hal alıyor. Kullandığı semboller ve bu sembollerin çokluğu hikayeleri her okuduğunuzda yeni keşifler yapmanıza sebep oluyor. Ayrıca hikayelerdeki sıralama da Kafka'nın ruh dünyasının değişimini gözler önüne seriyor. Yaşadığı topluma olan yabancılaşmayı derin bir şekilde hissediyorsunuz. Sessiz ama derin isyan çığlıklarını satır aralarında hissetmemek mümkün olmuyor. İşte burada can alıcı nokta ortaya çıkıyor; satır aralarındaki cümleler. İyi ve dikkatli okumak lazım.
Bazı hikayelerinde (Yuva) yalnızlığın vermiş olduğu paranoyayı, bazı hikayelerinde de (Köy Öğretmeni) insanlığa olan nefreti hazımsamaya çalışıyorsunuz. Tabii bu da o kadar kolay olmuyor. Örneğin şöyle bir cümleyi hazımsamak ne denli kolaydır.
" Dünya zaten kötü, onun kötü olmasını kolaylaştırıyor insanlar."
Kafka'yı anlamak ve onu hissetmek adına bütün hikayeleri sabır ve özveriyle okunmalıdır. Ama öncesinde romanları okunmalı, sonrasında hikayelere geçilmelidir. Böylece Kafka'yı anlamak (her ne kadar tam olarak anlamak imkansız olsa da) biraz daha kolaylaşıyor. Cem Yayınevi'ne ve Kamuran Şipal'e böyle bir kitabı bizlere hediye ettiği için ayrıca teşekkür ediyorum.
... her şeye karşın direnebildiği süre işinde direnecekti; değil mi ki haklıydı ve hak, kimi vakit aradan epey zaman geçse de yerini bulurdu.
... ben kendi yurdumdaki kadar bir ahlak temizliğine gezip dolaştığım yerlerde asla rastlamadım; ama bir yaşam ki, şimdiki yasalardan hiçbirine bağlı olmayıp, eski çağlardan bize ulaşmış buyruk ve uyarılara önem veriyor yalnız.
Yasalarımız bilinmez herkesçe, bizi yöneten o küçük soylular grubunun elinde bir sırdır.
Kızlar görürüm, güzel olmaya güzeldirler...
Ancak kimi akşamlar bir eğlenceden eve döndüler mi, aynada yüzleri pörsümüş, şişmiş, herkes tarafından yeterince görülmüş ve artık taşınacak yanı kalmamış gibi gelir kendilerine.
Kapıda beni durdurup sordu: "Bey nereye gidiyorlar?" - "Bilmem" dedim, "buradan uzağa işte, buradan uzağa, hep uzağa buradan, ancak böylelikle hedefime ulaşabilirim" - "Demek hedefinizi biliyorsunuz?" diye sordu uşağım. "Evet" diye yanıtladım, "Söyledim ya. Buradan uzağa - işte hedefim."

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Bütün Öyküler
Baskı tarihi:
Nisan 2009
Sayfa sayısı:
587
Format:
Karton kapak
ISBN:
9789754068610
Kitabın türü:
Çeviri:
Kamuran Şipal
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Cem Yayınevi
Kafka'nın tüm eserlerini Türk okuyucusuna ulaştıran Yayınevimiz, bu kez onun tüm öykülerini tek bir ciltte toplamış bulunuyor. Daha önce değişik kitaplar içinde sunulan öykülerin tek bir kitapta toplanmasının çeşitli nedenleri var. Öncelikle, yazarın tüm öykülerinin bir arada basılması, onun sanatına dair bütünlüklü bir görüşün edinilebilmesi için gerekli.

Bu kitabın yapısı, onun kendi öykücülüğüne bakışına dair de bir görüş oluşturmamızı kolaylaştırıyor. Çünkü, Kafka'nın sağlığında kitap olarak yayınlattığı, kitaplaşmasına gerek görmeden yayınlattığı ve hiç yayınlatmadığı öyküleri bir arada görmek, onun metinleri arasında nasıl bir seçme yaptığını da gösterecektir. Ayrıca, bu öyküleri derli toplu görünce, öyküler arasındaki geçişkenlikleri, Kafka'nın iç dünyasına dair ipuçlarını da daha kolay yakalama şansına sahip oluyoruz.

Bütün Öyküler, beş ana bölümde toplandı: Yazarın Sağlığında Yayınladığı Kitaplar, Kafka'nın Yayınlanmış Ancak Kitaplarına Almadığı Öyküler, Ölümsonrası Öyküleri, Kafka'nın Ölümünden Sonra Geride Bıraktığı Defterlerden Çevirmen Tarafından Alınmış Bazıları İsimsiz Birkaç Öykü, Günlük'ten Alınmış Kısa Bir Öykü. Ana bölüm başlıklarında, Kafka'nın öykülerinin yazılış, varsa yayınlanış tarihlerine, basılış öykülerine ve öykülerin birbirleriyle ilişkilerine dair aydınlatıcı bilgiler bulacaksınız.

Tanıtım Yazısı'ndan

Kitabı okuyanlar 40 okur

  • Xəyalə Əliyeva
  • B. Bulut Sağlam
  • Bayındır Han
  • Celil A
  • Elçin Şolta
  • Rainbow 2071
  • tahta kitap
  • Zeynep Dönmez
  • Hüsna Gedikbaş
  • Don Quijote

Yaş gruplarına göre okuyanlar

0-13 Yaş
%4
14-17 Yaş
%8
18-24 Yaş
%12
25-34 Yaş
%52
35-44 Yaş
%20
45-54 Yaş
%4
55-64 Yaş
%0
65+ Yaş
%0

Cinsiyetlerine göre okuyanlar

Kadın
%45.5
Erkek
%54.5

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%66.7 (6)
9
%33.3 (3)
8
%0
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0