Hayat önceden kıymetli değildi bu kadar. Yaşamanın hiçbir anlamı yoktu, önemi yoktu. Sonra sen çıktın karşıma, üstüne bir de seni kaybetme korkusu çıktı. Ben hayatımda hiçbir şeyden bu kadar korkmadım. Hiçbir düşünce bu kadar ürpertmedi içimi. Düşüncesi bile aklımı başımdan alırken, yaşanmışlığını düşünemiyorum. Varlığın sevgilim, varlığın en büyük dua sebebim. Seni düşündükçe içimin ısınması, yüzümdeki gülümseme seni ne kadar sevdiğimin en büyük kanıtı. Varlığın hiç eksik olmasın hayatımdan, ömrüm boyunca hep yanımda ol. Beraber yol alalım, sen hep yanımda dur, elimden tut, bırakma.

Peygamber Efendimiz Sallallahu Aleyhi Vesellem arkasında kayda değer bir dünya malı bırakmamış insanlığa Yüce ahlak şahsiyet ve karakterini en kıymetli miras olarak bırakmıştır Mevlam cümlemize nasip eylesin inşallah

Tolga Köseoğlu, bir alıntı ekledi.
20 saat önce

Feodal mülk üzerinde yaşayan serfin bakış açısından, ortaçağın özgür komünü ona bir özgürlük vahası olarak görünmüş olabilir. 19. yüzyılda yaşayan bir Avrupalı'nın baktığı daha geniş perspektiften bile özgür komün, otoriterlik çölünde övgüye değer bir vaha gibi kalmış olmalıdır. Fakat Kropotkin'in bunları anarşinin ilk kıymetli örnekleri olarak ele almasının haklı bir yönü yoktur.

Efendisiz Halklar, Harold Barclay (Sayfa 137 - 138)Efendisiz Halklar, Harold Barclay (Sayfa 137 - 138)

Sevgili 1k Ailem ;
Bu gün benim için çok özel bir o kadar da değerli bir gün .Aslında hüzünlü bir fitratim olduğu icin mutluluğu paylaşmayı pek beceremiyorum.Bundan dolayı şahsi bir ileti olduğu için affınıza sığınıyorum.Ama yine de siz sevdiğim ,değer verdiklerim de bu anıma tanıklık etsin istiyorum.Bunları yazarken bile gözlerim yaşla doluyor emin olun.Meğer hisler konuşunca ,kelimeler susarmış ya.Kelimelerim gözyaşlarımın akmasına izin vermiyor kalbimde sevginin tarrakalarla çığır açmasını istiyor,paylaşmanın önünün kesilmesini istemiyor .Ya hu ne güzel insanlarla yollarım kesişti ,bogulmusluguma nefes oldu 1k...Birisini gerçek manada tanımak için beraber yolculuk etmek gerekiyormuş ya özellikle bazı arkadaşlarla kelimelerimiz beraber yol aldıkça ,samimiyet kurdukca gonullerimizin yakinlastigini hissettim.Hani önce yoldaş sonra yol, diyor şair.
Yolun güzelliği ise yoldaşın güzelliğinden geliyor.Bir yola çıkacaksanız mesela hayat gibi yanınızda size değer veren, kıymetinizi bilen insana ve insanlara yer verin.Güzellik yolun güzelliği kadar yoldaşın da güzelliğinden gelir.Yoldas ne güzel bir kelime değil mi ? Yolda hangi mevsime yakalanirsaniz yakalanin size eşlik eden ,hemnefes olabilen
kiriklarinizi tutkal misali yapıştıran,gönlünüze sımsıkı tutunan,kapısını her calisinizda ,
kimse yok mu diye sordugunuzda "buradayım " diyebilen...☀


Dost ne çok anlama geliyor.Dost candan öte işte,İkinci bir ben..Hani acınizi kederinizi sizinle yaşayan,sizinle beraber derman arayan,varlığı şifa gibi gelen,gerçekten size önem verdiği için size vakit ayıran ,insana yedek bir kalbi olduğunu hissettiren ,soluktaşiniz dost işte dost çokça manalara gelebilen.Kalbiniz buradan çarpsa ötelerden duyabilen,bir gulusunuzle kalpte çiçekler actirdiginiz,Ahmet Hamdi Tanpinar'in ifadesiyle "özledim" değil de "çokça gorecegim geldi" diyebileceginiz dost işte dost ...Barış Manço'nun ne çok severim "Bir ben var ki benim içimde,Benden öte benden ziyade" nefesiniz yani.İşte gönül kendisine benzeyene akarmis ya ,tüm bu saydıklarımi içine alan hatta daha da fazlası benim için çok kıymetli, canımm diyebildiğim sueda reyyan ablam iyi ki varsınız .İyi ki sizinle bir şekilde yollarımız kesismis.Benim için en büyük armağanın "siz" olduğunuzu unutmayın lütfen.💙Gerçekten hiç hak etmediğim halde ince düşünceniz için çooook teşekkür ederim.🙏💕

Gönlü güzel insanların gönlünde olmak en büyük servet be arkadaşlar .Biriktirilmesi zor olan ...Yarın çok geç olmadan sevdiklerinizin yüreğinden sımsıkı tutun,sımsıkı tutunun onlara ne olur.Çok sıcak samimi bir ortam burasi güzel degerlendirebilirsek,
güzel insan biriktirebilecegimiz .Geç olmadan sevgimizi ertelemeyelim.En büyük yanlisimiz bu emin olun."Bana öyle bir kelime söyle ki hiç eksilmesin "diyor ya Posta Kutusundaki Mızıka'da söyleyelim işte sevgimizi ,sevgi comerdi olalim...Değer bilelim,yarın çok geç olmadan.

Iyi ki varsınız .İyi ki buradayım ❤

https://i.hizliresim.com/0zVOAo.jpg

https://m.youtube.com/watch?v=-5CRXpzlWIM

Red., bir alıntı ekledi.
25 May 23:02 · Kitabı okuyor

Eğer sana güvenmeseydim, sen böylesine kıymetli olur muydun hiç?

Milena'ya Mektuplar, Franz Kafka (Sayfa 112 - Lacivert)Milena'ya Mektuplar, Franz Kafka (Sayfa 112 - Lacivert)
Bünyamin Müftüoğlu, Uluğ Bey'i inceledi.
 25 May 20:04 · Kitabı okudu · 8/10 puan

Uluğ Bey, Timur İmparatorluğu'nun kurucusu meşhur Topal Timur'un torunudur. 1394'te İran Sultaniye'de doğmuştur. Dedesi Timur ve babası Şahruh'un ardından hükümdarlık yapmıştır. Hükümdarlığının yanı sıra 15. Yüzyılın en önemli bilim adamlarından birisidir. Bilime büyük önem vermiş, kurduğu Semerkand Rasathanesi'nde, Ali Kuşçu gibi onlarca bilim adamını toplamış; astronomi, matematik, geometri alanlarında kıymetli çalışmalar, önemli buluşlar yapmıştır. Semerkand Rasathanesi'nin Ayasofya büyüklüğünde bir yapı olduğu söylenir. Yazdığı eserlerin birçok dilde çevirisi yapılmış, bu eserler Avrupa'da 'Denizcilik' ve 'Astronomi' alanlarında önemli gelişmelerin yaşanmasına sebep olmuştur.

Uluğ Bey, bir yılın uzunluğunu 365 gün 6 saat 10 dakika 8 saniye olarak hesaplamıştır. Günümüzdeki  ölçümlere göre aradaki fark 58 saniye!

Uluğ Bey, bilimsel alandaki çalışmalarına karşılık, harp ve siyaset konularında oldukça başarısız bir hükümdar olmuştur. Bu başarısızlığı taht vârislerini harekete geçirmiş, yaşanan taht kavgaları sonucu 1449 yılında oğlu Abdüllatif tarafından öldürülmüştür.

Yüzlerce yıl evvel yaşamış Uluğ Bey, Ali Kuşcu, İbn-i Sina gibi onlarcasını sayabileceğimiz müslüman bilim adamlarının derdi neydi ki bu kadar çalışıp, çabalamışlar. Günümüzde yetişen neslin derdi ne ki bu insanları tanıyıp kıymet vermemekte, onların gösterdiği yolda ilerlememekte ve neden beklemekteler.

Uluğ Bey'i biraz anlatmaya çalıştım. Merak edenler ve daha detaylı bilgiye ulaşmak isteyenler kitabı okuyabilirler. Kitapta özellikle Uluğ Bey'in bilim adamlığı yönüyle ilgili ayrıntılı bilgiler var. İyi okumalar.

Elden ele uzatalım
Milli Saraylar Kütüphanesi https://acikerisim.tbmm.gov.tr/xmlui/handle/11543/2112

Yazma Eserler Kurumu'nun transkripsiyon, tıpkıbasım ve yayınları http://www.ekitap.yek.gov.tr

Tebriz'den (İran) Hasan Bey Hadi'nin Turuz sitesinde taranmış halde binlerce kitap var.
Özellikle dil ve etimoloji alanında kolleksiyon çok zengin.
Sitede İran'da basılmış Türkçe kitaplar da yer alıyor.
Dil/etimoloji meraklıları için özellikle tavsiye: http://www.turuz.com

+Paha biçilmez bir fotoğraf arşivi:
Hollandalı tarihçi ve mimari uzmanı Machiel Kiel Balkanları dolaşıp Osmanlı eserlerini tek tek fotoğraflamış (50-60'lar).
Bu eserlerin bir kısmı bugün ya yok olmuş; ya da yok olmak üzere: http://www.nit-istanbul.org/kielarchive/index.php

Şu linkte hat sanatına ait kıymetli epey eser var (binden fazla):
Meraklısı için çok kıymetli bir arşiv
https://www.flickr.com/...s/72157648694272225/

Rusya'da Cedit hareketi kurucusu Gaspıralı İsmail Bey'in ünlü Tercüman gazetesinin tam koleksiyonu şu linkte:
http://kerimofftahir.blogspot.com/...maralar-endirin.html

Dünyanın en büyük harita kolleksiyonu:
Modern dönem haritalarına ilaveten; son 5 asra ait 67.000 civarında tarihî harita şu linkte: https://www.davidrumsey.com

ABD Kongre Kütüphanesi II. Abdülhamid'in fotoğraf arşivini dijital olarak yayınlamış. 19. yüzyıl sonu, 20. yüzyıl başlarındaki Osmanlı coğrafyasından toplam 1823 fotoğraf/baskı şu linkte: http://www.loc.gov/...?st=grid&co=ahii

Osmanlı coğrafyasına ait fotoğrafların da yer aldığı çok kıymetli bir görsel kolleksiyon. Gertrude Bell arşivi:
NewCastle Üniversitesi kütüphanesindeki bu arşivde 19. yüzyıl sonu ila 20. yüzyıl başında çekilmiş binlerce fotoğraf yer alıyor.
http://gertrudebell.ncl.ac.uk/photos.php

Koç Üniversitesi kütüphanesinde bulunan 200'den fazla yazma eserin taranmış-dijital nüshası şu linkte: http://digitalcollections.library.ku.edu.tr/cdm/search/col

Berlin Devlet Üniversitesi'nin Orient Dijital projesi kapsamında taranmış 3441 Türkçe yazma şu linkte: http://orient-digital.staatsbibliothek-berlin.de/content/index.xml

Venedik devlet arşivlerinde bulunan toplam 2.022 #Osmanlı belgesinin tamamına internet üzerinden ulaşmak mümkün: http://www.archiviodistatovenezia.it/...one.htm?idColl=24121

Meraklısı için önemli bir dijital fotoğraf arşivi:
İstanbul'daki Bizans yapıları: http://digitalcollections.library.ku.edu.tr/...page/collection/BYGA

Arşiv:
2 milyondan çok fotoğrafın yer aldığı, konu, başlık ve bölgelere göre tarama yapılabilen çok önemli bir fotoğraf kolleksiyonu:
(Türkiye'yle de ilgili binlerce fotoğraf var) https://www.europeana.eu/...lections/photography

Prof. Mükrimin Halil Yinanç'ın kütüphanesi vârisleri tarafından Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi'ne bağışlanmış (memleketi: Maraş'ın Elbistan kazası).
Mükrimin Halil Yinanç Kütüphanesi'ndeki taranmış kitaplara şu linkten online erişebilirsiniz:
http://kutuphane.ksu.edu.tr/yinanc.htm

Osmanlı devleti Brüksel elçiliği evrakı (1849-1914 dönemi).
Yaklaşık 5000 belge taranmış, online erişime açık: http://dighum.uantwerpen.be/ottomandiplomats/

Münih'teki Bayerische StaatsBibliothek adlı çok büyük kütüphane taranmış binlerce eseri online paylaşıma açmış.
19. asır öncesinde basılmış Türkiye/Osmanlı ile ilgili kitapların çoğu bu kütüphanede var, erişim şu linkte:
Konulara göre tarama imkânı mevcut
https://www.bsb-muenchen.de/en/

Meraklısına:
Duke Üniversitesi Kütüphanesi'ndeki Osmanlıca 216 kitabı online okumak/incelemek ve indirmek mümkün: https://archive.org/...downloads&page=3

Kültür Bakanlığı'na bağlı toplam 100 halk kütüphanesindeki kitapların taranmış olanları online erişime açıldı:
Bu linkteki katalog üzerinden tarama yapmak mümkün. http://koha.ekutuphane.gov.tr/...opac-main.pl?deger=1

Project Gutenberg, dünyadaki en büyük ücretsiz online-kütüphanelerden biri:
Sol taraftaki menüden konulara ve yazarlara göre tarama yapılabiliyor.
Bu site üzerinden şu an itibariyle taranmış 54.000 civarında kitaba bedelsiz erişim mümkün. http://www.gutenberg.org

+Arşiv:
1930'larda Yakup Kadri ve arkadaşlarının çıkardığı Kadro dergisinin bütün sayıları taranmış olarak şu linkte:
("Kadro" dergisi, Kemalizm'in sol yorumu açısından önemli bir ekoldü.)
http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/...al/structure/3137049

İstanbul Belediyesi'ne bağlı olan Taksim Atatürk Kütüphanesi Türkiye'nin önemli kütüphanelerinden birisi.
Üye olmak şartıyla (ücretsiz) kütüphanenin sitesinden 40.000 kadar kitabı okumak/indirmek mümkün: http://ataturkkitapligi.ibb.gov.tr/...kkitapligi/index.php

Martin Luther Üniversitesi (Almanya) kütüphanesinden dijital erişime açık olan Türkiye'yle ilgili kitaplar şu linkte:
http://menadoc.bibliothek.uni-halle.de/landau/nav/index/all

IRCICA'nın dijital Farabi kütüphanesinin sitesinden Osmanlı salnâmelerinin tamamına ücretsiz erişim mümkün: http://e-library.ircica.org

Hemen her konuda tarama yapabileceğiniz, her dilden binlerce yayının yer aldığı online kütüphane: http://gen.lib.rus.ec

İspanya Milli Kütüphanesi dijital koleksiyonunda 350 kadar Türkçe/Farsça/Arapça yazma varmış.
Kitaplar şu linkte: http://manuscripta.bibliotecas.csic.es/buscar

Princeton Üniversitesi'nin İslami Yazmalar Dijital Kütüphanesi: http://library.princeton.edu/projects/islamic/
Şu linkten konulara ve başlıklara göre tarama yapılıyor: https://catalog.princeton.edu/...local&PAGE=First

Merve, İngiliz Edebiyatı Tarihi'yi inceledi.
25 May 19:23 · Kitabı okudu · 9/10 puan

Üniversiteye başladıktan sonra tanıştığım bir kitap ve yazardır. Kesinlikle bir oturuşta okuyup bitirilecek bir kitap değildir. Başucu kitabı niteliğindedir, her zaman okunabilecek ve her okunduğunda yeni bilgiler öğrenilecek bir kitaptır, aynı zamanda zamansız bir kitaptır. Genel kültür açısından pek çok kıymetli bilgiler kazandırır.

Elif Dülger, bir alıntı ekledi.
25 May 19:11 · Kitabı okudu · Beğendi · 9/10 puan

Gerçekten de, nefret değerli bir içkidir. Borgia'nınkinden daha kıymetli bir zehirdir, çünkü o bizim kanımızdan, bizim kirimizden, uykumuzdan, aşkımızın üçte ikisinden yapılmadır! Nefrette cimri olunmalı!

Edebiyat Heveslisi Gençlere Tavsiyeler, Charles Baudelaire (Sayfa 15 - Sel Yayınları, 1. Baskı)Edebiyat Heveslisi Gençlere Tavsiyeler, Charles Baudelaire (Sayfa 15 - Sel Yayınları, 1. Baskı)