Konuşma biçimimde zaman zaman külhani bir hava vardır, bilirim. Küfürlü de konuşabilirim. Ama, bu başka, Irazca’ya karı demek başka. O köyünde Irazca karıdır elbette. Ama benim ondan söz edişimde, bu "karı" geçerliliğini kaybeder: Derinlerde sakladığı sıfatları, ana kadın, Irazca Kadın, Irazca Hanım, Irazca Hatun, Irazca Nene'yi bir arada yüklenmiş olarak, benim için sadece Irazca olur. Benim konuşma biçimim, benim üslubum bunu, böyle taşır.