Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
THE RAVEN - Edgar Allan Poe
ONCE upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore— While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. “ ’Tis some visitor,” I muttered, “tapping at my chamber door— Only this and nothing more.” Ah, distinctly
Reklam
Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, "Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, art sure no craven, Ghastly grim and anciet Raven wandering from the Nightly shore– Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!" Quoth the Raven, "Nevermore." Bu kuzguni simsiyah kuş, yüzündeki ifadeyle, İçimdeki kasvetimi döndürmüştü tebessüme. Dedim: ‘Sayın Bay Kuzgunum, sizin için çok üzgünüm. Tüy dökülmüş, ibik gitmiş, ama sen Anka gibisin! Ötelerden gelmektesin, adın nedir söyler misin?’ Baktım kuzgun dile geldi, cevap verdi, ‘Asla!’ dedi...
Raven
Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. ’Tis some visitor,’ I muttered, `tapping at my chamber door- Only
“Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn, It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore— Clasp a rare and raidant maiden whom the angels name Lenore. Quoth the Raven, ‘Nevermore’ “
“Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore! Quoth the Raven, ‘Nevermore.’ “
Reklam
“Respite—respite and nepenthe fromt hy memories of Lenore; Quaff, oh quaf this kind nepenthe and forget this lost Lenore! Quoth the Raven, ‘Nevermore.’ “
Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!” Quoth the Raven “Nevermore.”
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!" Quoth the Raven, "Nevermore."
Sayfa 32
Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, "Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven, Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!" Quoth the Raven, "Nevermore."
Reklam
Then this ebony bird beguiling My sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum Of the countenance it wore, Though thy crest be shorn and shaven, Thou, I said, art sure no craven, Ghastly, grim and ancient Raven Wandering from the Nightly shore Tell me what thy lordly name is On the Night's Plutonian shore! Quoth the Raven, ''Nevermore.''
Quoth the Raven, “Nevermore.”
"Ey kuş!" dedim, "Acayipsin, ya bir iblis ya kâhinsin. Üstte Tanrı altta insan, hepimiz taparız ona. Söyle bu kederli ruha, var mı ikinci bir vuslat. Melek gibi Lenor’umu kucaklar mıyım acaba? Sarar mıyım onu şöyle, yine mazideki gibi?" O an kuzgun dile geldi, cevap verdi, "Asla" dedi.
“Be that word our sign of parting, bird or fiend!” I shrieked, upstarting— “Get thee back into the tempest and the Night’s Plutonian shore! Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken! Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door! Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!” Quoth the Raven “Nevermore.”
28 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.