Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

Puan vermedi·35 syf.··
Beğendi
·
2026 22. kitabı
·
1 saatte okudu
·
Okunma: 09 Mart 2026 03:30
Dili (asıl metni) oldukça eski olan bu şiiri Oğuz Baykara çevirisi ile okudum. Kitaba başlarken E.P bize şiirin genel felsefesi üzerine bir açıklama ve Kuzgun şiiri hakkında da bir ön tahlil sunuyor,gerisi okuyucunun bu başarılı tavsirden sonra Kuzgun’u adeta bir sinemaskop tekniği ile gözünde canladırması kalıyor.
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
O sadece bir "Kuzgun" mu?
Puan vermedi·35 syf.··
2025 4. kitabı
·
24 saatte okudu
·
Okunma: 12 Şubat 2025 00:43
"Acaba yazarlar edebiyat eserlerini nasıl kurgulayıp son hâline getirirler? Aralarından biri çıkıp da bu süreci bize anlatamaz mı?" diye son derece ilgi çekici birtakım sorularla eserine başlamış Edgar Allan Poe. Eser, başındaki bu sorularla beni kendine çekti ve sonuna kadar da merakımı koruyan bir eser olduğu için hemen okumaya koyuldum. Fırsatı kaçıramazdım. :)) Hemen tanıtayım zaten uzun bir eser de değil kendileri. Poe, eserin ilk bölümünde şiirini nasıl kurguladığını aşama aşama bize aktarır. Oldukça detaylandırır. Şiirinin çatısını Kuzgun olarak belirleyen Poe, onu oldukça melankolik bir kuş olarak vermiş ve şiir boyunca söylediği tek sözcüğü ise "asla" olarak seçmiş. (Nedenleri kitapta yer alıyor) İkinci kısımda ise planını anlattığı şiiri bizlere sunmuş. Şiiri oldukça akıcı ve akılda kalıcı buldum. İşte şiirden bazı satırlar: “Ey kuş!” dedim, “Acayipsin, ya bir iblis ya kâhinsin, Üstte Tanrı altta insan, hepimiz taparız ona, Söyle bu kederli ruha, var mı ikinci bir vuslat, Melek gibi Lenor’umu kucaklar mıyım acaba? Sarar mıyım onu şöyle, yine mazideki gibi? O an kuzgun dile geldi, cevap verdi, “Asla” dedi.
Şiir
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
Puan vermedi·35 syf.··
2023 34. kitabı
·
2 saatte okudu
·
Okunma: 10 Temmuz 2023 11:17
Merhaba 1K okurları! Kuzgun dedim mi, aklıma hep siyahın en koyu tonu gelir. Bana geceyi de andırır Kuzgun. Kimilerine itici gelebilir ama, ben seviyorum bu kuşu. Bilmiyorum, belki de ben hep en siyahındayım hayatın.. Kitapdaşımla okuduğumuz bir diğer kitap da Kuzgun oldu. İsmi 'oku beni' diye bas bas bağırıyor sanki. Gerçeği söylemem gerekirse, okuduğum pdf'den midir nedir, tamamlanmayan bir şeyler vardı. Yazar şiire geçmeden, şiirin anatomisini anlatmış önce. Spoiler yedim desem yeridir. Şiirden spoiler yenir mi? demeyin, oluyormuş. Anlamı bakımından inersek şiirin derinlerine, aşk acısı çeken aşığın bağrını delen hasretti Kuzgun. Yaşayanlar bilir, "Asla" ne demektir. Unutulur mu gidenler? Asla! Geçer mi acılar? Asla! Kuzgun iç sesi olmuş ölüm sancısı çeken aşığın. Kitabı bitirdikten sonra kitaptaşım sağolsun, filmi de olduğunu söyledi, onu da izlemeği düşünüyorum. Ama öylesine bir arama yaparken YouTube'da aklıma bir sene felan öncesinde dinlediğim Kuzgun şiiri geldi. Acaba o mudur? diye baktım. Evet, o muhteşem seslendirme. Tekrar dinledim, kitaptan alamadığım tadı aldım. Link bırakacağım dinlemek isteyen olursa diye, o son vurguya dikkat lütfen. Kuzgun dedi; "Hiç bir zaman!" İnsanın kanına işleyen o söz. Zaten yazarında isteği bu değil miydi? Akıllara kazınacak bir söz bırakmak şiirseverlerin belleğinde. youtu.be/zZYEMQPFyEk Keyifle dinleyin...
Şiir
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
9/10
·35 syf.··
Beğendi
·
2022 39. kitabı
·
20 saatte okudu
·
Okunma: 24 Temmuz 2022 09:06
Kuzgun şiirinde sevgilisini kaybetmiş bir adamın depresyon süreci anlatılır. Sevgilisini kaybeden ve umutsuz bir arayış içinde olan adamın karşısına bir kuzgun çıkar. Adam kuzgun ile konuşmaya başlar fakat her ne sorarsa sorsun aldığı cevap sürekli “bir daha asla” olur. Bu sözü duymak da adamı daha da derin bir bunalıma iter. Zamanla aslında kuzgunun bundan başka bir cümle bilmediğini fark eder ama aşk acısı çekmek artık onun içinde bağımlılık haline gelir ve o yüzden kuzgun ile konuşmaya devam eder.
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
10/10
·35 syf.··
2022 4. kitabı
İpekli, kararsız, hazin hışırtısı mor perdenin Korkulara saldı beni, daha önce duyulmayan; Yatışsın diye yüreğim ayağa kalkarak dedim: “Bir ziyaretçidir mutlak usulca kapıyı çalan, Gecikmiş bir ziyaretçi usulca kapıyı çalan; Başka kim olur bu zaman?”
Şiir
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
10/10
·35 syf.·
2024 191. kitabı
İlk defa böyle ilginç bir şiir kitabı okudum. Kitabın başında neden yazıldığı neden asla kelimesinin kullandığını ve yazım asamasiyla ilgili bilgiler veriyor ve yazılan şiir başlıyor. Ben çok beğendim okuyacaklar keyifli okumalar dilerim Okumam için sectigi guzel kitap içinde @kargahsn cancağzima teşekkür ederim
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
10/10
·35 syf.··
Beğendi
·
2019 102. kitabı
·
2 saatte okudu
·
Okunma: 15 Temmuz 2019 00:21
Kuzgun, Amerikan ve Dünya Edebiyatının en önemli şairi, öykü yazarı ve edebiyat eleştirmeni Edgar Allan Poe tarafından yazılmıştır. Poe'nun bu eseri iki kısımdan oluşmaktadır. İlk kısımda 'Kuzgun' şiirinin oluşma süreci, ikinci kısımda ise şiir yer almaktadır. Poe, şiirinin yazım sürecini, tüm açıklığı ve samimiyetiyle okuyucuya aktarmaktadır. Poe, ilk olarak şiirini oluşturan adımları anlatır. Bunlardan ilki şiirin uzunluğudur. Poe'ya göre bir şiirde duygu yoğunluğu ve bütünlük önemli olduğu için, şiirin uzunluğuna dikkat edilmelidir. İkinci adımda, okur üzerinde iyi bir izlenim bırakmak için estetik ve güzellik değerlerini ön planda tutmak gerektiğidir. Şiir akla değil ruha hitap etmelidir. Üçüncü adım, şiirsel edadır. Poe'ya göre insanları en çok etkileyen şiirsel eda hüzündür. Bundan sonraki adım ise şiirde yer almasını gerekli gördüğü nakarattır. Nakaratın uzun olması okuyucuyu sıkacağından tek kelime olmasında karar kılar. Ses ve anlam bakımından bunun 'kuzgun' olması gerektiğine karar verir. Çünkü İngilizce'de 'r' sesi etkileyici, kuzgun(raven) da uğursuz bir hayvan olarak bilinmektedir. Ölen güzel sevgilisinin ardından inleyen erkek ile sürekli 'asla(nevermore)' sözcüğünü tekrar eden bir kuzgun, şiirin ana karakterleridir. Mekân olarak da, hüzünlü sevgilinin odası seçilmiştir. Fırtınalı bir gecede, evinden ve sahibinden kaçan kuzgun, hüzünlü sevgilinin huzurlu odasına, pencereye vurarak dikkatini çeker, böylece içeriye alınır. Ölen sevgilisinin acısını unutabilmek için kuzgunla konuşan ve ona sevgilisinin nerede olduğunu soran acılı erkeğin dilinden dökülen sözcükler şiiri oluşturmaktadır.
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
Edgar Allen Poe
10/10
·35 syf.··
Beğendi
·
2025 3. kitabı
Edgar Allan Poe...Adamın hayatı darmadağın ama yazdıkları taş gibi.Çünkü içindeki deliliği bile disiplinle yönetmiş biri "o".Öyle rastgele değil yani,bildiğin planlı karanlık onunkisi.En çok da bu tarafı büyüleyici geliyor bence insanlara.Hem mahvolmuş,hem çok net biri.Nadir bulunan bir zıtlık bu.Bulununca bırakılmayacak kadar da değerli...
Edebiyat
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
6/10
·35 syf.·
2022 19. kitabı
İlk olarak, bana göre Poe muhteşem bir yazar. Ve (“The Raven) Kuzgun en ünlü şiirler arasında yer alıyor. Ama bir şiirsever olarak ben bu eseri pek sevemedim. Bana göre şiir başka bir dile çevrilmesi duygu ifade kaybına yol açabiliyor. İngilizcesi için - bazı eski veya az kullanılan kelimelerden mi, ya da benim eksikliklerimden mi kaynaklı olarak - birkaç kere sözlük kullanmam gerekti. Eser 1845 yılında yayımlanmış. Genellikle de şiir yazmak planlı programlı yapılan bir oluşum süreci değil, öyle olsa bile duygudan yoksun olma ihtimali yüksek olacaktır. Bu eserdeki gibi sanırım. Saray şairlerinin zamanında yapmış olduğu bir şey genellikle. Bebekliğim ünlü şair olan dedemden bu konuda laf almaya çalışmakla geçince, bir oturuşa bir şiir kitabı okuyup kalkınca ve şiir yazınca öğrendim bunları kendimce. Ve bence şiir dili çok önemli. Bana göre en güzel şiir dilleri; türkçe, azerbaycanca, rusça ve farsçadır.
1000Kitap
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma
9/10
·35 syf.··
2023 8. kitabı
·
3 saatte okudu
·
Okunma: 16 Nisan 2023 15:54
Uzun zamandır okumak istediğim, elime geçen ilk firsatta da bir çırpıda okuduğum bir kitap. Kitaba çevirmenin önsözüyle , Poe’nun bu güzelim şiirini çevirirken yaşadıklarını okuyoruz, daha sonra ise yazarımızın bu şiiri nasıl kaleme aldığını … Ardında da şiiri okumaya başlıuyoruz. Kitapta şiir hem çevrilmiş haliyle , hem de orjinal haliyle bulunmakta . Çevirinin yanı sıra orjinaş halinin insanın içine daha çok işlediğini düşünüyorum. Bu şiirde genç bir adamın , ölen güzeller güzeli sevgilisi için tuttuğu yası, penceresine konan bir kuzgunla paylaşışını okuyoruz . Genç adamın acısını , içimizde hissedebiliyoruz. “Nevermore” yani “Bir daha asla “ sözü hiç bu kadar etkili olmamıştı. Bir gün mutlaka okunması gereken bir eser olduğunu düşünüyorum. Okuduktan sonra kargayı hiç unutmayacaksınız . :)
Edebiyat
KuzgunEdgar Allan Poe · Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi · 20111,937 okunma

Yazar Hakkında

Edgar Allan PoeYazar · 92 kitap
1809’da Boston’da doğdu. Henüz bebekken yetim kaldığından onu yanlarına alan John ve Frances Allan çifti tarafından yetiştirildi. John Allan’la para konusunda sürekli anlaşmazlıklar yaşayan Poe, 1827’de orduya yazıldı. Aynı yıl ilk kitabı Tamerlane and Other Poems’u (Tamerlane ve Diğer Şiirler) isimsiz olarak yayımlandı. 1831’de ordudan atıldı. Bunu izleyen yıllarda düzyazıya yoğunlaştı ve yaşamını yalnızca yazarak kazanmaya çalıştı. Southern Literary Messenger, Burton’s Gentleman’s Magazine, Graham’s Magazine gibi dergilerde yardımcı editör olarak çalıştı, Broadway Journal’ın önce editörü, daha sonra sahibi oldu. Nantucket’lı Arthur Gordon Pym’in Öyküsü 1838’de ve Tales of the Grotesque and Arabesque (Grotesk ve Arabesk Öyküler) adlı iki ciltlik derleme ise ertesi yıl yayımlandı. Fakat Poe’nun adını asıl yaygınlaştıran, 1845’te yayımlanan “Kuzgun” şiiri oldu. 1835’te, o sırada on üç yaşında olan kuzeni Virginia Clemm’le gizlice evlendi. Virginia’nın 1847’de veremden ölmesinin ar­dın­dan Poe kendini daha da fazla içkiye verdi. 1849’da, bilinmeyen bir sebepten öldü.