1892'de moskova'da doğan şair 10 yaşındayken şiir yazmaya başladı. ilk kitabı "akşamın albümü" 1910 da şair henüz 17 yaşındayken basıldı. diğer kitabı "sihirli işık" 1912 de yayınlandı. 1912 ile 1922 yılları arasında moskova da yaşayan marina tsvetaeva (soyadı türkçe çiçekli ya da renkli anlamına geliyor) kendine has şiirsel ritm sistemini mükemmelleştiren romantik şiirler yazmıştır. 1922 de çek cumhuriyetine hicret etti ve oradan da fransa'ya... 17 yıl sonra 1939 da sovyetler birliği'ne 14 yaşındaki
oğlunu "anavatanını vermek" üzere geri döndü.
stalinci devlet anlayışı şairi öylesine hor gördü ve dışladı ki anlatmaya kelimeler yetmez. 1941 yılına kadar dayanabildi. yani sadece iki yıl. şair için o yıl tataristan'daki yelabuga şehrine sürgün kararı çıktığında boris pasternak, marina ivanovna'nın bavulunu iple bağladı. maalesef şair o ipi kendini asmak için kullanmıştır. şair ayten mutlu, marina tsvetaeva'dan birçok şiiri dilimize çevirmiştir.
Şiirlerinden önce hayatının bilinmesi gereken bir şair Tsvetayeva. O, evladını kaybetmiş bir anne, hayat arkadaşı kurşuna dizilmiş bir eş ve vatanından sürülmüş bir kadın…
Profesör bir baba ve müzisyen bir annenin çocuğu olarak 1892’de dünyaya gelen Tsvetayeva yazın hayatına şarkı sözü yazarak başlamış, bir de albüm çıkarmış olsa da, kariyerine
Tsvetayeva, Rus şiirinin Gümüş Çağ'ının önemli temsilcilerinden biridir ve bu eseri, Rusya'dan Sonra adlı son şiir kitabından sonra yayımlanmıştır...
Çalışmaları genelde, romantik maksimalizm, günlük yaşamın reddi, aşkın mahvolması, yalnızlık motifleri ile karakterizedir.
Ayrıca Yulya Aronova'nın 2006 yapımı "Mat i
Tsvetayeva; sembolist şair desem yeridir. Mitolojik (Yunan Mitolojisi) , dinsel unsurları (İsa, Musa ve Davut) çoğu şiirinde göreceksiniz. -altta açıklamarıyla birlikte- Ve çoğu şiirinde bu yoğunsal anlatımı nasıl da beceriyle kullandığını ve kendisiyle güzelce uzlaştırdığını da göreceksiniz.
İyi şiirler dilerim...
Düzenleme bir şiir alıntısı:
Empyros'u* taşıyan
O ezgili direklerden
Payımı yolluyorum sana
Yeryüzü küllerinden
İç çekişler
Patikasında -direğe çakılmış
Tellerinde telgrafın: se-vi-yo-rumlar
Yalvarıyorum..(basılı forma)
Sığmaz! Daha kolay tellerden!
O direkler ki Atlas**
Kaldırıp gök sakinlerinin
Hipodrumunu indirmiştir yere...
O direkler boyunca
Der ki telgraf: el-ve-da...
*Antik Yunun' da tanrıların katı olarak bilinen göğün ateş ve ışıktan en yüksek katı
**Yunan Mitolojisinde Zeus tarafından, Olympos'a saldırdığı için gök kubbeyi taşımakla cezalandırılan kahraman.