Olabilirlik ve kabul edilemezlik ikilemi içinde tedirgin, isteksiz ve dikkatli, alınyazısıyla karşılaşmamaya çalışarak hayatını sürdüren birisi vardır hep.
Jose Saramago
Hasret: Bir şeyin veya bir kişinin yokluğundan dolayı duyulan acı ve özlem duygusu. Dilimize Arapçadan geçmiştir. Eksik ve yoksun olma manasındaki husr kelimesinden türetilmiştir.
Kaybedilen en kıymetli eşyanın, servetin, her türlü dünya saadetinin acısı zamanla unutuluyor. Yalnız kaçırılan fırsatlar asla akıldan çıkmıyor ve her hatırlayışta insanın içini sızlatıyor. Bunun sebebi herhalde, " Bu böyle olmayabilirdi!" düşüncesi, yoksa insan mukadder telakki ettiği şeyleri kabule her zaman hazır..
Bazı zamanlar bir vapur bileti kılığında karşıma dikiliyordu bu sığınak, benden başka yolcunun bulunmadığı bir gemide küçük bir kamara için kesilmişti bir bilet, üç ay sürecek bir yolculuk, nereye gidileceği fark etmez. Hatta kimi vakit daha da azla yetinir bir niteliğe bürünüyor dileğim, toprak açılmış bir çukur, küçük bir mezar görünümü kazanıyordu; üzeri iyi kötü toprakla örtülmüş bir mezar, çiçekli ya da çiçeksiz tabutlu ya tabutsuz.