Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Çok Ayıp
Yani ben şimdi tavşanlarımı alıp başkaca bir yere gider de onları tek başıma mideye indirirsem... olacak şey mi bu?
Aaa bu ben!!!
Yalnızdım ve insanları seviyordum ama yine de yalnızlığımı daha çok seviyordum.
Reklam
Aaa bu şey değil mi ya... Ben? (Mecburdum :) kanayan gözlerden özür diliyorum.)
Ne yazık ki ne zaman her şeyi yoluna koymaya niyetlense başı beladan kurtulmuyordu.
Sayfa 45 - Panama YayıncılıkKitabı okudu
hay ağzın bal yesin, ne güzel iğnelemiş :))
"Kimseye birşey sormuyor, soramıyordum. Ağzımdan tek kelime çıkmazken, gözlerimi karşımdakine dikip dinlerken, kendimi bambaşka hayal edip oyalanıyor, oyunlar oynuyordum. Mesela, uzun uzun konuşsaydım diyordum kendi kendime, gözlerimi devirerek anlatsaydım, arada öfkelensem, elimi kolumu sallasam, karşı masadakiler de duyuyor mu diye yan gözle baksam, ses tonumu ayarlayarak -ne fazla yüksek ne çok alçak, sakin ve otoriter- garsona seslenmeyi unutmasam, bütün masayı susturup sadece ben konuşsam, herkes ağzı bir karış açık beni dinlese, her konuda nasıl da fikirleri var deseler, bilmediği, çözemediği tek bir sorun yok deseler, sonra da elime kadehi alıp kaykılsam ve hafif bir gülümsemeyle tek tek herkese baksam. Ne iş yaparsınız, nelerden hoşlanırsınız, yoksa siz de mi, aaa demek, pek hoş gerçekten, aman aman, eee ne yaparsınız, eh işte, kaçırmayın sakın, gayet haklısınız, hem sonra biliyor musunuz aslında, yine de böyle bu işler, yani sizin anlayacağınız, valla çok uğraştık biz, neyse ki sonunda, evet işte bu günlere gelene dek, ooo kimler gelmiş, ay bi yer keşfettik, gidip gidip keşfediyoruz, ucuz biletler alıp gidiyoruz, ucuza ne bulsak alıyoruz, sürekli bir keşif bizimkisi, en ucuzları hiç kaçırmıyoruz, hemen fotoğraflarını çekiyoruz gördüklerimizin, gezdiğimiz yerlerin, gruplar kurup birbirimize gönderiyoruz, yazıyoruz, yiyip içip eğleniyoruz, bir gözümüz telefonlarımızda bi gözümüz etrafta, ne görsek ne yesek de hemen fotoğraflayıp göndersek diye, hep birlikte çok iyiyiz, biraz daha almaz mıydınız, peki, iyi düşünmeli, geldik gidiyoruz işte, bizim için bir önemi olsaydı, pek bir hoşsunuz gerçekten..."
Aaa bu ben
“Hiçbir şeyden zevk alamamam hiçliğe yakın bir duyguydu.Hiçbir şey bana hitap etmiyordu, hiçbir şey beni uyandırmıyordu.”
Reklam
İki farklı, çok farklı :) çeviri.
"Bir Yaz Gecesi Rüyası" Remzi Kitabevi / 2020 Bülent Bozkurt çevirisiyle I. Perde, I. Sahne (s.23-24) HERMİA Sevgili Lysander, işte yemin ediyorum, Kupid'in en güçlü yayı, altın uçlu ve seçkin oku adına; Venüs'ün tertemiz kumruları, Ruhları perçinleyen, sevenleri kavuşturan her şey adına; İki yüzlü Troyalı yelken açmış
Sayfa 23 - Remzi Kitabevi // İş Bankası YayınlarıKitabı okudu
376 öğeden 241 ile 250 arasındakiler gösteriliyor.