Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
NOMOFOBİ "Cambridge sözlüğü 2018 yılının sözluğü olarak "nomofobi"yi şeçmiş. Kelime "telefonsuz kalma korkusu'nu anlatmak için kullaniliyor. Yani psikolojik bir rahatsızlığa dönüşen telefonsuz ve internetsiz kalma fobisi... Kelimenin üç bileşeni var. No, mobile ve phobia. Sadece telefonsuzluk değil, onu kullanamama ve telefon sayesinde oluşturulan iletişimi kaybetme korkusunu da anlatmak için kullanılıyor."
… bir toplumu birbirine bağlayan en önemli etkenin sözlüğü iletişim olduğuna inanıyordu.
Reklam
KAM: Şaman. Eşdeğer: GAM, HAM İlkel topluluklarda doğaüstü güçlerle iletişime geçebilen din adamı. Ruhlarla irtibat kurabilir. Dualarıyla hastaları sağaltabilir ve törenlerle kötü ruhları kovabilir. Aynı zamanda büyücü ve hekimdir. Değişik ritüelleri yerine getirir. Tanrı ilk şamanı yarattığında onun evinin önüne sekiz dallı bir ağaç dikmiştir.
NOMOFOBİ
Cambridge sözlüğü 2018 yılının sözluğü olarak "nomofobi"yi şeçmiş. Kelime "telefonsuz kalma korkusu'nu anlatmak için kullaniliyor. Yani psikolojik bir rahatsızlığa dönüşen telefonsuz ve internetsiz kalma fobisi... Kelimenin üç bileşeni var. No, mobile ve phobia. Sadece telefonsuzluk değil, onu kullanamama ve telefon sayesinde oluşturulan iletişimi kaybetme korkusunu da anlatmak için kullanılıyor.
Sayfa 122Kitabı okudu
Demek ki bir çağın anlayışı sanat ve özellikle de romanı dikkate almadan, yalnızca sergilediği fikirlere ve kuramsal kavramlara göre yargılanamaz. 19. yüzyıl lokomotifi icat etti ve Hegel evrensel tarihin bile anlayışını kavradığından emindi. Flaubert budalalığı keşfetti. Şunu söylemek yürekliliğini gösteriyorum ki, bilimsel aklıyla son derece
Yazının ve dilin geleceği belirsizliğini koruyor. Dijital çağın mesajlaşma, kısa mesajlaşma ve emoticon (internet ortamında mimikleri ifade eden küçük boyutlu resimler) özellikleri iletişim kurma biçimimizi ve bunun için kullandığımız dili değiştirdi. Artık Oxford İngilizce Sözlüğü'nde yer alan LOL (Laughing out loud –Gülmekten kırılıyorum) gibi kısaltma ifadeler ve ";)" şeklindeki emoticon bile iş dünyasında meslektaşlar arasındaki yazışmalara ve e-postalara girmeye başladı.
Reklam
Dîvânu Lugât'it-Türk'te söz kelimesinin "kelam ve konuşma" anlamına geldiği görülür. Konuşmak kelimesinin "söz söylemek" anlamında kullanımı çok eskilere dayanmaz fakat fiilin kökeni, kuşkusuz çok değerli anlam şifreleri taşır. Bugün "konuşmak"la kastettiğimiz eylem, Orhun Yazıtları'nda "söz"⁶³ kelimesiyle ifade edilir. Türkçenin diğer lehçelerinde danışmaq (Aze.) söylev (Kaz.), söylav (Tat.), sözlimak (Uyg.), sözleş (Özb.), süylö (Kır.)⁶⁴ şeklinde geçer. Anadolu Türkçesi diye de adlandırılan Batı Türkçesi, esasen "karşılıklı konup yerleşmek" anlamına gelen konuşmak sözünü "söyleşmek" kelimesi ile eş anlamlı kullanır. Böylelikle ele alınan konu ile söz arasında ince bir ayrıma gidildiği görülür. Bu anlamıyla tamamen çağdaş Türkçeye ait bir kelimedir. Anlaşılıyor ki Batı Türkçesi, ilerleyerek gelişen şuuraltı ile işlerliğini sürdürmektedir. Konuşmak, insani eylemler arasında temel iletişim biçimine verilen addır. Türkçemizde konuşma sözcüğü; konu, konmak, konaklamak ve benzerleri gibi aynı kökten türemiştir. Daha güncel olan konut, konuşlanma, konumlanma sözleri de aynı köke yaslanır. ⁶³ Orhun Yazıtları, Köl Tegin doğu yüzü 26. Bilge Kağan doğu yüzü 21. ⁶⁴ Ahmet Bican Ercilasun, Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara 1991.
Sayfa 46 - Post Kitap, Divan Edebiyatı Vakfı Keyfiyet Mahfili Türkçe Araştırmaları: 1, 1. Baskı, İstanbul 2020, TÜRKÇE KONUŞMAK
“iletişim eksikliği” ve “bağ kuramama” murakami’nin eserlerimin ana temasıydı.
İyi ama bitki dünyasında koku ne içindir? Bitkiler “kokuyu” - BUOB (biyojenik uçucu organik bileşik) adı verilen moleküller çevrelerinden bilgi almak için ve birbirleriyle ve böceklerle iletişim kurmak -durmadan devam eden bir olay (bakınız Bölüm 4'te "bitkiler ve hayvanlar arasındaki iletişim”)- için kullanırlar. Bitkiler tarafından üretilen tüm kokular -örneğin biberiye, Reyhan ya da meyan kökü gibi- benzersiz mesajlara eştir: Bunlar bitkilerin "kelimeleridir", onların sözlüğü! Milyonlarca farklı kimyasal bileşik, hakkında çok az şey bildiğimiz gerçek bitki dilinde işaret olarak iş görürler. Her bir bileşiğin olması muhtemel tehlike uyarıları ya da çekimleme veya def etme mesajları ya da başka bir şey gibi eşsiz bir bilgiyi aktardığını biliyoruz. Tabi ki her angiospermin (çiçekli bitkiler için kullanılan bir terim, Yunanca angeion, “zarf” ve sperma, “tohum” kelimelerinden) kendisini tozlaştıran böcek ile iletişim kurmak için kendine has bir koku ürettiğini hep biliyorduk; bu durumda mesaj “özel”dir, diğer bitkiler için değildir ve tek bir net amacı vardır. Fakat neden adaçayı, biberiye veya meyan çiçekte değilken bile kendi tipik kokularını verirler? Tüm bildiğimiz kendi sebepleri olduğu: Bu kokuları üretmek enerjiye mal olur ve hiçbir bitki enerjiyi gereksiz yere harcamaz! Bu basit gözlemden, bu bitkilerin mesajlarının kesin bir şekilde yorumlanmasına kadar daha çok yol var.
Kaygı öznede, Ötekinin hangi arzusunun nesnesi olduğunu bilmediği zaman ortaya çıkar. Lacan şu soruyu sorarak son iletişim olarak öngörülen, iletişimin son kalesi olan kaygının bu paradoksal yönünde oldukça ileriye gitmiştir: "Kaygı, doğrusunu söylemek gerekirse, kendimize, özneye ve Ötekine kelimenin tam anlamıyla ortak olan şey olup olmadığını soracak kadar özne ve Öteki arasındaki mutlak iletişimin bir çeşidi [değil midir?]" [Kaygı, 1, 127]. Ötekiyle, bu mutlak otoriteyle bağ olarak bir insandan diğerine iletişimlerinin gerekli eş-ölçüsünü gerçekleştiren kaygıdır.
30 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.