Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
96 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
4 günde okudu
Yazmak için yazılmadı, kendim için yazıldı.
“Hayatta bazı yaralar vardır, ruhu inzivadayken cüzzam gibi yavaş yavaş kemirir. Bu acıları kimseye anlatamazsın. Çünkü insanlar, genelde inanılması zor olan bu tür acıları seyrek ve tuhaf olaylar olarak görmeye alışkındır. Şayet birileri bu durumdan bahseder veya bu acılar üzerine yazarsa, insanlar, yaygın inançlar ve kendi inandıkları şeyler
Kör Baykuş
Kör BaykuşSadık Hidayet · Ayrıntı Yayınları · 201628,3bin okunma
112 syf.
6/10 puan verdi
·
Beğendi
·
3 günde okudu
Sadık Hidayet Hakkında
Herkese merhaba ; Modern İran Edebiyatının babası modern öykücülüğün öncüsü, Doğunun Kafkası , hikâyeci, romancı, halkbilimci, oyun yazarı, denemeci, araştırmacı, çevirmen ve ressam olan Sâdık Hidâyet’in meşhur Kör Baykuş’ u ile geldim bugün. Aslında kitaptan önce Sadık Hidayet’i tanımak ve tanıtmak,onu anlamak daha doğru olur. Sadık Hidayet
Kör Baykuş
Kör BaykuşSadık Hidayet · Ayrıntı Yayınları · 201628,3bin okunma
Reklam
88 syf.
·
Puan vermedi
"Ve Ben Çiçeklerin Döllenmesini Düşünüyorum"
"Ve Ben Çiçeklerin Döllenmesini Düşünüyorum" " … Bak tam karşımızda gecenin mumu damla damla nasıl eriyor nasıl doluyor agzına kadar uyku şarabıyla gözlerimin simsiyah kadehi senin ninnilerini dinlerken ve bak nasıl şiirlerimin beşiğine sen doğuyorsun, güneş doguyor … " "Kimden bu ? " "Kimden olacak" dedi,
Furuğ'un Öyküsü
Furuğ'un ÖyküsüCelal Hosrovşahi · Can Yayınları · 1992191 okunma
95 syf.
·
Puan vermedi
Kitabın boyutuna kanarak bir çırpıda okuyup tekrar rafa kaldıracağımı umarken iki gündür elimde gezdiriyorum. Sanırım şu ana kadar okuduğum en sıradışı roman. Kitap normal zaman düzeninin dışında, şimdiki zamanla geçmiş zaman ; anı, rüya ve hayal olarak birbirleriyle harmanlanmış. Sebeble sonuç arasında bir nedensellik yok. Karakterler hayal mi gerçek mi anlamak zor. Kısacası bu romanda ne sıradan bir olay örgüsü var nede sıradan bir zaman örgüsü. Tam romanın olay akışını çözdüm diyorsunuz yeni bir akışa geçiyor. Bunun yanında romanda dikkatimi çeken iki temel unsur oldu. Birincisi yazarın üst düzey karamsarlığı ki bu daha sonra yazarın intihar ettiğini öğrendiğimde daha anlamlı hale geldi. Diğeri ise yazarın Allah'a ve Ahiret'e bakış açısı ve yüklediği anlam ki buda yazarın Hayyam'la ilişkisini öğrendikten sonra beni pek şaşırtmadı. Kitabın sonunda Bozorg Alevi'ye ayırdıkları sonsöz en sevdiğim kısımlardan. Bu kısım kitapta anlam veremediğim veyahut kafama takılan sorulara cevap oldu. Kitabı herkes okumalı diyemiyorum lakin Çağdaş İran Edebiyatı meraklılarına tavsiyemdir. Son olarak acizane bir tavsiye daha ; Romanı puslu bir havada kendinizi vererek okumanız zira kitap kısa süreliğine de olsa sizi karamsar ve bunalımlı bir ruh haline sokabiliyor.
Kör Baykuş
Kör BaykuşSadık Hidayet · Yapı Kredi Yayınları · 202328,3bin okunma
88 syf.
·
Puan vermedi
DİPÇE : İran edebiyatının çağdaş öykü yazarlarından biridir Celal Hosrovşahi. Birçoğumuz yazarı, (bu kitabın çevirmeni de olan) Onat Kutlar'ın yazılarından tanımaktayız. Onat Kutlar, C. Hosrovşahi ile uzun süren dostluklarından ve yazarın mütevazı kişiliğinden söz eder. Edebiyat yönü içinse, Yaşar Kemal'in referansıyla :
Furuğ'un Öyküsü
Furuğ'un ÖyküsüCelal Hosrovşahi · Can Yayınları · 1992191 okunma
16312 Pdf Var, Pdf okuyan varsa İstediği kitabı indirip atabilirim
1917 Sovyet Devrimi Cilt 1 Gorki vd. Evrensel Basım Yayın.pdf 5,5 MB Kütüphane 1 1917 Sovyet Devrimi Cilt 2 Gorki vd. Evrensel Basım Yayın.pdf 5,7 MB Kütüphane 1 3. Enternasyonal'de Faşizm Üzerine Tartışmalar Belgeler I Dönüşüm Yayınları.pdf 4,1 MB Kütüphane 1 3. Enternasyonal'de Faşizm Üzerine Tartışmalar Belgeler II Dönüşüm Yayınları.pdf 5,2
Reklam
283 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
8 günde okudu
Peki benim yaşadığımı kim biliyor?
Muhsin Kızılkaya’nın Çağdaş Kürt Edebiyatına ait seçtiği ve Türkçeye çevirdiği 14 öyküyü bir araya getiren bir kitap bu. İlk gördüğümde isminden dolayı pek ilgimi çekmemişti; zira genel olarak diaspora edebiyatının; ki buna Yahudi, Ermeni, Rum, Türkmen, vs… edebiyatı da dahil; fazla “acı” ve “şikayet” kokan eserlerine mesafeliyim. Tarihin acılı
Sürgün, Göç ve Ölüm
Sürgün, Göç ve ÖlümMuhsin Kızılkaya · İletişim Yayınları · 20042 okunma
Türkçede Çağdaş İran Edebiyatı ve Doğumunun 75.Yılında Sadık Hidâyet
“Ölümünden az önce bir hikaye taslağı kaleme almıştı, şuydu konu: Annesi, ‘Salgı salamaz ol!’ diye beddua eder yavru örümceğe. Küçük örümcek ağ yapamayınca ölüme kurban gider. — Hidâyet’in hayat hikayesi miydi bu?”
·
Puan vermedi
Ekmek Şarap Sen ve Ben
Modern İran Edebiyatının babası modern öykücülüğün öncüsü, Doğunun Kafkası , hikâyeci, romancı, halkbilimci, oyun yazarı, denemeci, araştırmacı, çevirmen ve ressam olan Sâdık Hidayet Farsçayı Çağdaş Edebiyat alanına sokan ilk isimdir. Hem Doğu hem Batı etkisinde kalan Sâdık Hidâyet, eserlerini Farsça’ya çevirdiği Çehov Anton Pavloviç ve Franz
Kör Baykuş
Kör BaykuşSadık Hidayet · Ayrıntı Yayınları · 201628,3bin okunma
80 syf.
10/10 puan verdi
·
3 saatte okudu
Çağdaş İran Edebiyatı'nın 5 önemli isminden biri olan Sohrab Sepehri'nin birçok şiir kitabı bu eser altında toplanmış. Serbest ölçüde boy gösteren bu şair, şiirlerinde yoğun bir şekilde benzetme yapmış. Neredeyse her şiirinde benzetme mevcut. Bazı yerlerde de 2-3 mısrayla derin izler bırakmış. Kesinlikle çok güzel bir eserdi.
Biz Hiç, Biz Bakış
Biz Hiç, Biz BakışSohrab Sepehri · Demavend · 2015144 okunma
79 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.