Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Annabel Lee

Edgar Allan Poe

Düşük Puanlı Annabel Lee Yorumları ve İncelemeleri

Düşük Puanlı Annabel Lee sözleri ve alıntılarını, düşük puanlı Annabel Lee kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.

Puan

7.710 üzerinden
300 Kişi · 34 İnceleme
152 syf.
5/10 puan verdi
·
Beğendi
·
30 saatte okudu
Çeviri şiirler hiç iyi olmuyor maalesef. Poe'nun suçu yok. Ben de yanlışlıkla almıştım bu kitabı zaten. Öykülerini okumak istiyorum. Diğer kitaplarını deniyeceğim.
Annabel Lee
Annabel LeeEdgar Allan Poe · Fantastik Kitap · 20161,249 okunma
152 syf.
6/10 puan verdi
·
Beğendi
Genel olarak çok çok böyle kaliteli şiirler bu kitapta bulamazsınız. Ama nokta atışları dediğimiz çok güzel cümleler sarf etmiş şair .Çok kötü bir kitap değil yani ama şiir kitabı, okuyacaksınız başka yerden başlayabilirsiniz..
Annabel Lee
Annabel LeeEdgar Allan Poe · Fantastik Kitap · 20161,249 okunma
Reklam
152 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
Benim için sen herşeydin, Uğruna yüreğimin yandığı...  Mutluluk bilimin içinde değil, bilimin edinilmesindedir. O gölgenin dışına artık çıkamaz ruhum, Çıkamaz artık asla.
Annabel Lee
Annabel LeeEdgar Allan Poe · Fantastik Kitap · 20161,249 okunma
152 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
1 saatte okudu
kendi dilinde okunduğunda ingilizcenin içerisindeki o kıvraklığı ve kederi direkt okuyucuya geçiren bu makus şiir, sanırım yabancı dildeki en sevdiğim şiirlerden biri. romantizmin kara yüzünü, hayatın kara yüzünü, karanlığın görkemini bize gösteren edgar allen poe'ya huzurlar dileğimle.
Annabel Lee
Annabel LeeEdgar Allan Poe · Fantastik Kitap · 20161,249 okunma
152 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Hissettiğimi anlatan nadir eserlerden biri. Papatya romantizmi havası veriyor ama bu kadar basit cümlelerle ifade edilemez. Okumadan da tam olarak hissettirdikleri anlaşılamaz.
Annabel Lee
Annabel LeeEdgar Allan Poe · Fantastik Kitap · 20161,249 okunma
128 syf.
5/10 puan verdi
Hem okuyucular hem şairler hem de çevirenler için çok büyük tartışma konusu olan, münazaralara yakışır konulardan biri! ŞİİR ÇEVİRİLMELİ Mİ? ÇEVİRİLEBİLİR Mİ? ÇEVRİLİRSE NASIL ÇEVRİLMELİ? Kitaptan, Edgar Allan Poe'nun en bilindik, en güzel şiirlerinden biri olan Annabel Lee'den örnek vereyim; Şiirin şah dizesi: "We loved with a love that
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel LeeEdgar Allan Poe · Varlık Yayınları · 20121,249 okunma
Reklam
128 syf.
5/10 puan verdi
Quoth the raven, `Nevermore.’
Şiir çevirmenin nesir çevirilerden çok daha zor olduğunu bu kitapla bir kez daha anlamış bulundum. Amerikalı yazar, eserlerinde daha çok doğaüstü temalara değiniyor. Korku, hüzün, gerilim türlerinde birçok kısa öykü ve şiiri bulunan Poe'nun birkaç şiirini önceden karşılaştırmalı olarak okuma şansım olmuştu. AMA bu kitapta direkt Türkçe çevirisini okuduğumda biraz hayal kırıklığı yaşadım. Çeviren kişiyi tanımadığım için ona da yüklenmek istemiyorum. Ben tat alamadım, belki alanlar olabilir. Çeviri yönünden beğenmediğimi söyleyebilirim. İmkanınız varsa orijinal diliyle okumanızı tavsiye ederim. Kitapta şiirlerinin yanı sıra, içerikle ilgili bazı bilgiler ve yazarın kendisinden de söz edildiği bölümler var. Benim favorim ise Annabel Lee ve Kuzgun şiiriydi. Şunu söylemekte yarar da var, şiirler gerçekten kasvetli. İyi bir haleti ruhîyeyi çökertebileceği gibi; kötü ruh halinde olanları ise nasıl etkileyebileceğini varın (okuyun) siz karar verin. **** “Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil! By that Heaven that bends above us—by that God we both adore— Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn, It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore— Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.” Quoth the Raven “Nevermore.”
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel LeeEdgar Allan Poe · Varlık Yayınları · 20121,249 okunma
128 syf.
7/10 puan verdi
·
4 günde okudu
Yazarın okuduğum ilk kitabı. KUZGUN şiirini beğendim ve kitabına ismini veren ANNABEL LEE şiirini. Geneli kasvetli şiirler çok benim tarzım değil. Ölüm , mezarlık iblisler, karanlık teması mevcut. Eğer bir Wednesday ruhunuz varsa bu şiirler tam sizlik:) Okuyacaklara keyifli okumalar dilerim. KUZGUN “Bir gün, puslu bir gece yarısı, yorgun
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel LeeEdgar Allan Poe · Varlık Yayınları · 20121,249 okunma
122 syf.
7/10 puan verdi
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel Lee
Edgar Allan Poe
Edgar Allan Poe
Aşk, ruh, din, insan ilişkileri temalarını içeren şiirlerdi. Edgar Allan Poe, yaşamında ki aşklarını, acılarını, yalnızlığını, dini duygularını, dini durumunu anlatan şiirlerdi. Şiirleri okurken Edgar Allan Poe'nun farklı bir yönünü tanımış oldum Poe'nun dindar kişiliğini ve doğu medeniyetlerine olan ilgisini görüyoruz. Mesela bazı kullandığı terimler bize Tevrat ve Kuran-ı Kerim'i okuduğunu gösteriyor. Çünkü Yahudiler'in kutsal günü Şabbat günü birçok Tevrat'ta geçen kelimeleri olayları ve Kur'an'ı Kerim'de geçen tabirleri kullanması dinlere ilgisini gösteriyor. Öte yandan Fenikeliler, Babil medeniyeti, Antik Yunan ve bu medeniyetlerin tanrılarının isimlerinin çok sık kullanıldığı gözden kaçmıyor. Yani Poe'nun yüzyıllar önce olan medeniyetler ve onların mitolojilerine ilgi duyması yani doğu medeniyetlerini görmese bile onları tanıdığını görüyoruz. Mesela bir şiirde de İznik'in, Bizans'ta ki ismi "Nicaea" geçiyor. Edgar Allan Poe'nun doğu medeniyetlerine olan ilgisini ve dindar kişiliğini görmek ve tanımak şaşırtıcı oldu...
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel LeeEdgar Allan Poe · Varlık Yayınları · 20121,249 okunma
128 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
35 saatte okudu
"Şiir sevmediğini söyleyen, şiirden anlamadığını kabul etmiş olur." İnsanların büyük bir çoğunluğu, hayatlarının bir döneminde şiir yazmayı denemişlerdir. Tabii bunların pek azı edebiyat değeri taşır. Şiir, imgeleri kullanarak, az ve doğru kelimelerle bir öykü anlatma sanatıdır. Bunu başarabilenlerin şiirleri edebiyat değeri
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel LeeEdgar Allan Poe · Varlık Yayınları · 20121,249 okunma
Reklam
128 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
Edgar Allan Poe'nun şiirlerinde melankolik bir hava mevcut. Mitolojik öykülerden esinlenilmiş, kasvetli, korku ve hüzün ve ölüm dolu şiirler.. Şiirlerde ruhun ne hissettiğini ve önemine de dikkat çekmiş. "YALNIZ Olmadım çocukluğumdan beri Başkalarının olduğu gibi – Görmedim dünyayı, nesneleri Başkalarının gördüğü gibi – Kandırmadı hüznümü,
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel LeeEdgar Allan Poe · Varlık Yayınları · 20121,249 okunma
128 syf.
8/10 puan verdi
Sadece bir siiri icin aldim sadece onun icin bile deger, diger siirler cok etkilemese de beni sadece Annabel lee nin bir kitapsever olarak elimde kanli canli baskisinin olmasi icin bile alinmaya deger. Seneler, seneler evveldi; Bir deniz ülkesinde Yaşayan bir kız vardı,bileceksiniz İsmi Annabel Lee; Hiçbir şey düşünmezdi sevilmekten Sevmekden başka beni. O çocuk ben çocuk,memleketimiz O deniz ülkesiydi, Sevdalı değil karasevdalıydık Ben ve Annabel Lee; Göklerde uçan melekler bile Kıskanırdı bizi. ...
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel LeeEdgar Allan Poe · Varlık Yayınları · 20121,249 okunma
128 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
Hey Poe, where you goin' with that gun of yours? Hey Poe, I said where you goin' with that gun in your hand! Poe yazmıyo, ateş ediyo amiyane tabirimle. Bizi mutlaka birbirinden farklı mısralarla ve hepimiz için farklı farklı mısralarıyla vuruyo...(Jimi Hendrix - Hey Poe ! )
Şiirler - Annabel Lee
Şiirler - Annabel LeeEdgar Allan Poe · Varlık Yayınları · 20121,249 okunma
21 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.