Batı Şiirlerinden Çeviri Şiir

8,5/10  (2 Oy) · 
32 okunma  · 
3 beğeni  · 
389 gösterim
Kitapta yer alan Nerval`in Ormanlarda, Sevgililer ve Büyükanne isimli şiirlerinin çevirileri 1976`da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü`nde; Baudelaire`in Cythére`ye Yolculuk adlı şiirinin çevirisi 1955`de İstanbul Dergisi`nde; Rimbaud`nun Bit Kıran Kızlar adlı şiirinin çevirisi 1965`de Şiir Sanatı Dergisi`nde; Valery`nin Narlar, Ateş Kuşu, Düzmece Ölü Kadın isimli şiirlerinin çevirileri 1976`da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü`nde; Claudel`in Kutlu Öğle şiirinin çevirisi 1958`de Pazar Postası Gazetesi`nde, Kutsal Ekmek şiirinin çevirisi 1956`da Büyük Doğu Günlük Gazetesi`nde, Balad şiirinin çevirisi 1966`da Diriliş Dergisi`nde; Apollinaire`in Mirabeau Köprüsü adlı şiirinin çevirisi, Max Jakob`un Şapka Satıcısı adlı şiirinin çevirisi 1955`de Şiir Sanatı Dergisi`nde; Saint-John Perse`in Anabase VII adlı şiirinin çevirisi 1966`da Diriliş Dergisi`nde; Prevert`in Bu Aşk adlı şiirinin çevirisi, Guillevic`in Kayalar isimli şiirinin çevirisi, Paul Gilson`un Şiirlerinden Parçalar`ın çevirisi 1955`de Şiir Sanatı Dergisi`nde; Quasimodo`nun Bir Başka Lazar adlı şiirinin çevirisi 1960`da Diriliş Dergisi`nde yayınlanmıştır. Kitabın başındaki Bir Kaç Söz yazısı da 1976`da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğü`nde çıkmıştır.
  • Baskı Tarihi:
    Ocak 2005
  • Sayfa Sayısı:
    96
  • ISBN:
    Yok
  • Yayınevi:
    Diriliş
  • Kitabın Türü: