Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
Bütün bunlardan sonra başlıca sebep, kahraman şehidin cahiliyyetle (cahiliyet, İslâm aleyhtarlığıdır.)(¹) mütarekeyi ve pazarlık yapmayı kabul etmiyen takriri ve islâm propagandacılarının, İslâm düşmanlarının entrikalarına karşı daima müteyakkız bulunmaları gerektiğine dair devamlı tekrarlamalarıdır. «İslâm düşmanları, cahiliyetin seyrini İslama
Sayfa 54 - 55, 56, 57 Cağaloğlu Yayınevi
Başta her şey bana çirkin, yani manen çirkin ve iğrenç göründü. Masaların etrafını çevirmiş onlarca, hatta yüzlerce hırs ve kaygı dolu yüzden hiç bahsetmeyeceğim. Kısa sürede mümkün olduğunca çok para kazanma isteğini iğrenç bulmuyorum kesinlikle; "ne de olsa küçük bir miktarla oynadıklarını söyleyenlere, hırsın küçüklüğünü gösterdiği için bunun daha kötü olduğu cevabını veren iyice semirmiş, hâli vakti yerinde ahlakçının düşüncesi de bana hep aptalca gelmiştir. Hırsın küçüklüğü ya da büyüklüğü önemli sanki. İzafi bir mesele bu. Rothschild için küçük olan miktar, bana göre muazzam bir servettir; kâr ve kazanma meselesine gelince, insanlar sadece rulette değil her şeyde sürekli kâr ediyor, birbirlerine karşı bir şeyler kazanıyor zaten.
Reklam
Kendiniz için söyleyin....
Longfellow'un1 bir masalını söylüyorlar. Bu ne kadar acayip bir masal. Sahne Amerika'nın ilk muazzam vahşeti. İşte Sakarya vadisinin, işlenmemiş sarı beyananları, siyah dağlıkları gibi bir yer. İlk gidenlerden sarı kağıt yığınları arasında yaşayan mahçup bir genç bir katip var. Onun mebih vücutlu, kalbi altından, kolları çelikten silah ve kuvvet adamı olan kocaman bir dostu var. Ne nefis, ne muazzam bir insan. İkiside aynı güzel kadını seviyorlar. Fakat mutlak o diyarda kadınlar silah ve tabiat adamını severler. Belki de her yerde öyledir. Bunu küçük katip biliyor ve güzel kadının yanında bir kedi kadar bile sesini çıkaramıyor. Bir taraftan kavi kudretli dostu da yavaş yavaş hüküm ve nüfuzuna aldığı vahşi tabiattan fazla, kadının güzel gözlerinden korkuyor. O da sevgilinin yanında dilsiz ve korkaktır. Dostuna, kağıtlar arasında oturan çelimsiz gence diyor ki:"Sen git aşkımı sevgiliye söyle, sen kitaplar ve kağıtların dilinden anlıyorsun, yanık şeyler söyle beni istesin." Ve genç, benim gibi daire ve kağıt adamı, sevgiliye gidiyor. Bir yanardağ gibi feveran ediyor. Tıpkı benim başak dallarına söylediğim gibi, mukavemet edilmez bir kalp hikayesi anlatıyor. Güzel kadın güzel gözlerinde müphem gözleriyle onun ta kalbine bakıyor:"Kendin için söyle," diyor. Ben ne hain, ne kötü adamım...Bunu orada hatırlıyorum. Ayşe çadırın loş kapısından bana, "Kendin için söyle Peyami" diyecek gibi geliyor. 1.Henry Wandsworth Longfellow (1807-1882) Amerikalı şair (Y.N)
Sayfa 190 - Can YayınlarıKitabı okudu
Şimdinin inkisar-ı hayali..
Sizi gördüğüm günden beri, hayali hakikat yapan cazip ve yaşayan şahsiyetinizle meşbu olduğum günden beri ne muazzam şeyler düşündüm! Küçük eliniz elimde, yüz yüze gelmekten korkmayacağım, ne korkunç manialara muhayyilem güldü durdu. Evet deyiniz; evet deyiniz. Hem diyeceksiniz. Çünkü sizi, bu parlak ve nihayetsiz efkârınızla ben yaratmış kadar benimsedim.
" İnsanlar nefret etmeyi öğrenmeli ve nefret etmeyi öğrenebilirlerse onlara sevmeyi de öğretebilirsiniz. Nelson Mandela, Long Walk to Freedom
"Sence ırkçılığın yeryüzünden silindiği günü görecek miyiz?" "Hayır, çünkü bunun için beyazların eşitlik fikrini benimsemesi gerek. Kim, bile isteye, kendini ayrıcalıklı kılan bir sistemi yıkmayı seçer ki?"
Reklam
" Gurur meşum bir canvardır; yüreğinizin bir köşesinde uyur ve tam sessizliğe ihtiyacınız olduğu anda kükreyiverir."
Sayfa 247Kitabı okudu
Ben ikide bir böyle oluyorum, bazen bütün insanları boyunlarına sarılıp öpecek kadar seviyorum, bazen de hiçbirinin yüzünü görmek istemiyorum. Bu nefret filan değil... İnsanlardan nefret etmeyi düşünmedim bile... Sadece bir yalnızlık ihtiyacı. Öyle günlerim oluyor ki, etrafımda küçük bir hareket, en hafif bir ses bile istemiyorum. Taşıp dökülecek
"Hemşirelik okuluna girişimden bir ay sonra Yale logolu bir kahve kupası almıştım. Annem bunu, her gün New Haven trenini yakalamak için güneş doğmadan evden çıkmak zorunda olduğumdan aldığımı, böylece her sabah kalkıp bana sıcak kahve hazırlayacağını zannediyordu. Ama benim eksikliğini duyduğum şey kafein değil, farklı bir dünyaya giriş biletiydi. Trene her binişimde kupayı kucağıma koyar, YALE yazısını trene binen diğer yolcular okuyabilsin diye özellikle dışa çevirirdim. Bu bir tür bayrak. Ben de sizden biriyim, anlamına gelen bir işaretti."
Sayfa 203Kitabı okudu
Öğrendiğime göre bazı duygular için doğru kelimeleri asla bulamamışız.
Reklam
Bazı şeyler yüzleşmekle değiştirilmeyebilir. Ama hiçbir şeyi yüzleşmeden değiştiremezsiniz. James Baldwin
Mağdur olmayanlar da mağdurların öfkesini duymadıkça adalet yerini bulamaz Benjamin Franklin
Arkadaşlık bir sis perdesinden başka şey değil. Bir gün, güvenilir diye düşündüğün insanların, aslında yanıltıcı birer suretten ibaret olduklarını görü veriyorsun; sonra dönüp alçaklara baktığında, kanıksayıp kıymetini bilmediğin, seni destekleyen başka insanların varlığını fark ediyorsun.
Sayfa 388Kitabı okudu
Değer verdiğimiz insanları kaybetmemiz, kalanlar için şükretmemizi sağlıyor.
Sayfa 278Kitabı okudu
Hayatın boyunca, aynaya bakıp kendi yansımanı tüm berraklığıyla gördüğünü sanmak akıl almaz bir yanılgı. Günün birinde, sahteliğin o muğlak, gri örtüsünü görüp kazıyıverdiğinde, o güne dek gerçek halini aslında hiç görmemiş olduğunu anlıyorsun.
Sayfa 270Kitabı okudu
708 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.