Bulunduğun yeri sevmiyorsan olmak istediğin yeri hayal et. -Wonder(Mucize)
Sana bakmak, sana inanmak…
Şiir
Toprağın bereketi kimseyi iğnelemez, dedikodu yapmaz.” “İnsan biraz kafa dengi olmalı, değil mi? Agatha Christie Bakın dedi efendim bu bitkiler varya sessiz ayetlerdir bu toprak varya bu toprak hay gözünü sevdiğim başıma taç ettiğim toprak dedi sonrada elini tam bir olgunluk dönemine erişen kırmızı biberler üzerinde gezdirdi Edmund Mchellnny toprak sessiz konuşur hissedersen duyabilirsin sesini fakat bereketli toprak odur ki sana ne ekersen aynısını misli ile geri verir buyurun Miss Avery yemezmisiniz Asla öğle yemeği yemem,” dedi. “Kötü bir alışkanlık bu. Bir muz ve bir bisküvi sağlıklı bir insanın gün ortası gıda ihtiyacını karşılar diyen Miss Averynin sözünü kesti ve Amerikaya ilk geldiği yılları anlatmaya başladı Mr Edmundun Amerikanın New orlean şehrinin 225 km batısındaki Avery adası bataklıklarla çevrili ıssız bir bölgeydi fakat elindeki bir kırmızı biber çekirdeği ile güzel bir iş ortaya çıkardı Allaha çalışana hikmetini gösterir eğer azim varsa mucize ortaya çıkar Avey adasında toprak kırmızı biberi sosa dönüştürdü bu adada 180 ülkenin milyarlarca insanın beğenerek yediği Tabasco sosları yıllardır afiyetle yeniyor ilk önce yemem diyip naz eden Avery Hanımda sofranın en başında yerini aldı ve Adanın emanetçisi Mr Edmund şunları söyleyip sofraya oturdu insan zararlı değil bir toprak gibi verimli bereketli olmalı
Duygu ve Düşünce
Günaydın
Her gün yeniden doğmak hayatın büyüsüdür, her gün şükretmek kalbinin sevgisini evrenin büyük mimarına geri döndürmektir, bugün büyük bir mucize yaratalım, mutlu olalım, çünkü herkes senin ve benim gibi uyanma ve yaşama güzelliğinin muhteşem nimetine sahip değil
Yaşantılarımdan bir mucizeydin; seni kaybetmek, bir ömrün en güzel cümlesini yarım bırakmaktı.
Psikoloji
Palyaço duası
Bu hayatta yalpalayarak ilerlerken, Gözyaşından çok kahkaha yaratmama, Kasvetten çok mutluluk dağıtmama, Çaresizlikten çok neşe yaymama yardım et. Beni asla bir çocuğun gözlerindeki mucizeyi Ya da bir yaşlının gözlerindeki ışıltıyı Görmeyecek kadar duyarsızlaştırma. tatsızlıkları —en azından bir anlığına— Unutturmak olduğunu bana asla unutturma. Ve son anım geldiğinde, Fısıltını duymayı nasip et: 'Benim insanlarımı gülümsettiğinde, Beni de gülümsettin. - As I stumble through this life, help me to create more laughter than tears, dispense more happiness than gloom, spread more cheer than despair. Never let me become so indifferent that I will fail to see the wonder in the eyes of a child or the twinkle in the eyes of the aged. Never let me forget that my total effort is to cheer people, make them happy and forget - at least momentarily - all the unpleasantness in their lives. And, in my final moment, may I hear You whisper: ‘When you made My people smile, you made Me smile.’
Alıntı