Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
"Shakespear'in söylediği gibi , insanlar beğendikleri bedenlere hayallerindeki ruhları yerleştirip adını aşk sanıyor belki de... "
Sayfa 147Kitabı okudu
Ufff
öğrenmek için Karl Marx okumayın. kurumuş b*ktan başka bir şey değil. insanlık ruhunu tanımaya çalışın lütfen. Marx, Prag'dan geçen tanklardır. bu yola girmeyin lütfen. öncelikle Celine okuyun. 2000 yıldır yetişmiş en büyük yazar. Camus'nün YABANCI'sı listede olmalı, SUC VE CEZA, KARAMAZOV KARDEŞLER, Kafka'nın tümü, tanınmamış yazar John Fante'nin bütün kitapları, Turgenyev'in öyküleri. Faulkner, Shakespear ve özellikle George Bernard Shaw'dan uzak durun. Shaw inanılmaz politik ve edebi bağlantıları sayesinde şişirilmiş koca bir balondur. genç yazarlar arasında önündeki yol asfaltlanmış ve gerektiğinde k*ç yalamasını bilen bir diğer yazar da Hemingway sanırım. ancak Hemingway ile Shaw arasındaki önemli bir fark Hemingway'in ilk yazılarının iyi olması. oysa Shaw baştan sona b*k yazdı. bakın işte, devrimle başladık ve edebiyata geldik. aralarında bir bağ var. her şeyde bir bağlanabilirlik var zaten. ama yoruluyorum ve yarını bekliyorum. adamlar gelip kapımı kırarlar mı? adam sen de! umarım bu yazı çayınızı üstünüze dökmenize neden olmuştur.
Sayfa 124 - Pis Moruğun Notları'ndan Seçmeler-Metis YayıncılıkKitabı okudu
Reklam
Kuşku değil, emin oluştur çıldırtan... Shakespear —Hamlet
Sayfa 30 - İş Bankası YayınlarıKitabı okudu
Shakespear, Kral Lear'de şöyle yazar: "En iyiyi bulmak için uğraşırken iyiyi kaybediyorsunuz. " Evet, daha iyi iyi'nin düşmanıdır. Bir şeyi mümkün olduğu kadar iyi yapmak istemek doğrudur. Fakat daha iyisini, belki o an için imkânsızını yapacağım diye iyiyi bitirmemek, yanda bırakmak hiçbir zaman doğru değildir. İdeal çözüm o işi mümkün olan en iyi şekilde bitirmeye gayret etmek ve ileride gerekirse yeni tecrübe, bilgi ve imkânlara göre ıslah etmektir.
Uzun yollar uzun uykular Uzun lâflar uzun gaflar Kısaltıyor ömrümü Sanki kısa yaşamışım da!.. Uzayda bir kuyruklu yıldız Vuracak bir yere ya nereye? Ama Shakespear'leri çevirdikten sonra Türkçeye...
Shakespear'in söylediği gibi, insanlar beğendikleri bedenlere hayallerindeki ruhları yerleştirip adını aşk sanıyor belki de...
Reklam
10 sene önce ben de Shakespear diye inat ediyordum :D
Shakespeare'in döneminde merkezi bir ulus-devlet yapısı ve böyle bir yapının merkezileşme kaygısının kültürel-politik yansıması olan bir ulusal dil henüz söz konusu olmadığından, standart bir gramer ve imla da yoktu. Bu nedenle, cins ve özel adların birbirinden farklı yazımlarına rastlanıyordu. Yazara ait olduğu düşünülen resmi ve gayriresmi belgelerde bile Shakespeare adının Shagspere, Shakeshafte, Shak(e)spere(s), Shakespear, Shakespeares vb. çeşitli yazımlarına rastlanmaktadır.
Sayfa 19 - 2. Basım: Şubat 2021 - Alfa Kitap - Sunuş
Devlet kalkıp da edebiyatla meşgul olur,dil teorisi diye bir şey ortaya atarsa olacağı budur. Shakespear'ın 600 sene evvel yazılmış Hamlet'ini bir İngiliz Lügate bakmadan okuyor, milliyetçiler daha 1936'da vefat etmiş Mehmet Akif' in daha Safahat'ını okuyamıyor. Atatürkçü, Atatürk'ün Nutkunu anlamıyor.183
Shakespear'in söylediği gibi, "insanlar, beğendikleri bedenlere hayallerindeki ruhları yerleştirip adını aşk sanıyor belki de..."
Sayfa 147 - Gece Kitaplığı YayınlarıKitabı okudu
191 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.