nursena

hayatı kullanma kılavuzu
“ önce güneşin ışıklarını söndürmüştüm. gündüzün bir yararı yoktu. başımı elime, elimi deftere, defteri masaya dayamışım.yok gündüzle gelen herhangi bir fayda yok önce bunu düzeltmeliyim diyorum kendime bırak hayatı, önce gününün tamamını kullanmayı öğrenmen gerek. biliyorum önce istemek gerek. hayata hakim olmayı istemek. geçmişe bakıyorum. çok değil hemen iki üç sene öncesi. bırak hakim olmayı diyorum, bir hayata bile sahip değildin. çok uzun süre içinde yaşadığın bu hayata uzaktan baktın. elinde olmayanı yaşadın. ama bugün sahipsin bu yaşama. neden artık hakimi de olamayasın? gündüz. seni tanıyan insanların gelip kapını bile çalmadıkları o zaman dilimiydi. hayatını kullanabilmek adına önce kendini kullanmalı. hayır. ne kadar uğraşırsan uğraş karşındakinin hayatına hükmedemeyeceksin. belki ona bir nebze iyi gelebilirsin, ama kötü olduğunda bunu büyülü bir değnekle bile düzeltemezsin, çünkü sen o değilsin. hayır. acınla alay etmeyi bırak, yüzeyde bırakma onu, yaşa. önce acını yaşa in derine, en derine. bedeninin tüm duvarlarında hisset. harmanlansın ruhunla. harmanlansın ki derin sevinçler de yaşayabilesin. ne kadar dip açarsan kendine o kadar doldurabilirsin kendini her duyguyla. sevinci de yaşarsın ucuna kadar, mutluluğu da. hayır. dinleme kimseye güvenme diyenleri. güven ve sev sonuna kadar. ama kabullen, kabullen ki insan insandır. hepsi fıtratça birbirinden farklıdır. güvenin ve sevmenin bir lezzeti vardır. ruhun ısınır. karşındaki ile dolanır da dolanır ama çoğu zaman her sarmaşık için bir kış mevsim vardır unutma. hayır. o meslek, o bölüm, o okul, o hayat ideali senin fikrin değildi. evet belki ilk başta istedin. tamam geç de olsa fark ettin. tüm hayatını aynı saatlerde, aynı döngülerle devam ettiremezsin. bir mevki uğruna ömründen yıllar veremezdin.
Deneme
Gülce isimli okura yanıt verildi
nursena
çok teşekkürler
Hangi tür kitapları seviyorsun? 🔎 Polisiye 💕 Romantik 🚀 Bilim Kurgu 🏰 Fantastik 📖 Klasik 🧠 Kişisel Gelişim 🏛️ Tarih 😱 Gerilim
Ocak Ayı Öykü Etkinliği (3-31 Ocak 2023)
YAZILAR ----- 1. nursena - hayatı kullama kılavuzu- #191285360 2. Ayfer - Başlıyorum O Halde - #191444204 3. Süha Murat Kahraman - Tayin - #191534898 4. Ebru - Defne Yaprağı Direnişi - #191569281 5. Murat - tutku - #191583257 6. @prunus_avium - Artık Uyansak mı tatlım? - #191685313 7. Hypatia - isimsiz - #191696417 8. fiLiz - VARLIĞIM KENDİME VERİLMİŞ BİR ARMAĞANMIŞ - #191828385 9. @minimalize - Kime ne anlatıyorum ki... - #191921137 10. @cesra82 - rüyada - #192237592 11. Mustafa A. - İç Seslerim - #192448262 12. füreya - Adım Adım - #192988990 13. Osman Y. - Bakış - #193317471 14. Atiye - Yaşamı Kullanma Müziği - #194271132 15. Turhan Yıldırım - Ö. - #194726086 16.
Etkinlik
nursena
yazabilmeyi denemek güzeldi teşekkürler etkinliğiniz için :) #191285360
Puan vermedi·536 syf.··
2020 7. kitabı
Nevzat Erkmen 1996 yılında Ulysses’i çevirdiğinde gerek merak gerekse böyle bir kitabı okuyacak olmanın verdiği heyecanla kitabı aldım. Tabii kitabın kompleksliğinden ve çevirmenin ağır dilinden dolayı ilk bölümün ilerisine geçemeyen çoğunluğa dahil oldum ben de. Yıllar geçti (Tam on yıl) ve ilk defa yayımlanan bir romanın sözlüğü çıkartıldı ( Daha sonra Yaşam Kullanma Kılavuzu için de bir kılavuz yayınlandı sanırım Enis Batur tarafından) Tabii ben de nihayet bu kitabı okuyabileceğim sevinciyle çıkar çıkmaz aldım bu sözlüğü. Ama ilk bölüme başladığımda yine yukarıda belirttiğim dil sorunundan dolayı kütüphanede tozlanmaya mahkum oldu bu ikili. Yakın zamanda bir kez daha denedim şansımı, ama bu kez önce interneti dolaştım orijinal metne bakmak için. Telifi biten yayınların bulunduğu “Gutenberg Project”in yanı sıra kitabı açıklayan birkaç site bulunca mutlu oldum epey, üstelik metin bendeki çeviriden daha anlaşılır gibiydi. Bu arada 2 yeni çevirisi daha yapılmıştı kitabın ve ben de 4 koldan başladım okuyup/ incelemeye ( #60155396 iletisinde devam ediyorum hala) Bu sözlük ama her aşamada yanı başımda ana kaynak olarak. Bu yüzden kitap hakkında bilinmesi gerekenleri soru- cevap tarzında yazmak istedim. - Ulysses sözlüğü tam olarak ne? - Sözlük Ulysses’de geçen yabancı cümle/kelimeler/göndermeler/terimler/Joyce’un yaptığı aksiyonlar vb.’yi bölüm/sayfa/satır bazında kaynakları ile birlikte açıklatan bir yardımcı yayın. - Nasıl bir formatta yazılmış? - Ulysses’e paralel olarak 18 bölümden oluşmakta. Her bölümün başında bölümün Odysseia ile olan bağlantısı ve Joyce’un bölümler için hazırladığı şemalarda geçen bilgiler verilmekte. Daha sonra bölümlerde geçen yukarıda belirttiğim hususlar sırayla
Ulysses SözlüğüNevzat Erkmen · Yapı Kredi Yayınları · 201880 okunma
nursena isimli okura yanıt verildi
nursena
Erhan Özdemir evet nevzat erkmen çevirisi. çok teşekkür ederim
Puan vermedi·536 syf.··
2020 7. kitabı
Nevzat Erkmen 1996 yılında Ulysses’i çevirdiğinde gerek merak gerekse böyle bir kitabı okuyacak olmanın verdiği heyecanla kitabı aldım. Tabii kitabın kompleksliğinden ve çevirmenin ağır dilinden dolayı ilk bölümün ilerisine geçemeyen çoğunluğa dahil oldum ben de. Yıllar geçti (Tam on yıl) ve ilk defa yayımlanan bir romanın sözlüğü çıkartıldı ( Daha sonra Yaşam Kullanma Kılavuzu için de bir kılavuz yayınlandı sanırım Enis Batur tarafından) Tabii ben de nihayet bu kitabı okuyabileceğim sevinciyle çıkar çıkmaz aldım bu sözlüğü. Ama ilk bölüme başladığımda yine yukarıda belirttiğim dil sorunundan dolayı kütüphanede tozlanmaya mahkum oldu bu ikili. Yakın zamanda bir kez daha denedim şansımı, ama bu kez önce interneti dolaştım orijinal metne bakmak için. Telifi biten yayınların bulunduğu “Gutenberg Project”in yanı sıra kitabı açıklayan birkaç site bulunca mutlu oldum epey, üstelik metin bendeki çeviriden daha anlaşılır gibiydi. Bu arada 2 yeni çevirisi daha yapılmıştı kitabın ve ben de 4 koldan başladım okuyup/ incelemeye ( #60155396 iletisinde devam ediyorum hala) Bu sözlük ama her aşamada yanı başımda ana kaynak olarak. Bu yüzden kitap hakkında bilinmesi gerekenleri soru- cevap tarzında yazmak istedim. - Ulysses sözlüğü tam olarak ne? - Sözlük Ulysses’de geçen yabancı cümle/kelimeler/göndermeler/terimler/Joyce’un yaptığı aksiyonlar vb.’yi bölüm/sayfa/satır bazında kaynakları ile birlikte açıklatan bir yardımcı yayın. - Nasıl bir formatta yazılmış? - Ulysses’e paralel olarak 18 bölümden oluşmakta. Her bölümün başında bölümün Odysseia ile olan bağlantısı ve Joyce’un bölümler için hazırladığı şemalarda geçen bilgiler verilmekte. Daha sonra bölümlerde geçen yukarıda belirttiğim hususlar sırayla
Ulysses SözlüğüNevzat Erkmen · Yapı Kredi Yayınları · 201880 okunma
nursena
merhabalar. sözlükte latince cümlelerin de çevirisi mevcut mu? bilgilendirirseniz çom sevinirim. sözlük olmadan okumaya başladım ama çevrilmemiş cümlelerle dolu zorlanıyorum o yüzden biraz almak illa da gerekir mi merak ediyorum