Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
"Tanrı'nın dili Aramice, Latince, İbranice veya Arapça değil" derdi. "Tanrı'nın dili matematiktir." derdi.
Aşk kelimesi arapça "aşeka"dan gelir. Aşeka bir ağacı saran besinini ağaçtan alan ve zaman içinde ağacı kurulatarak öldüren bir Sarmaşıktr♡
Reklam
Arapça isteyen Urban'a gitsin, Acemce isteyen İran'a gitsin, Frengiler Frengistan'a gitsin, Ki biz Türküz, bize Türkî gerektir, Bunu anlamayan ahmak demektir. -Kemal Paşazade Sait-
"Dindar gençlik" için yasa çıkarıldı. Sekiz yıllık kesintisiz eğitim kaldırıldı. 4+4+4 kesintili eğitim haline getirildi. Okula başlama yaşı 5'e indirildi. İmam hatip ilkokula sokuldu. Kuran-ı Kerim seçmeli ders oldu. Tayyip Erdoğan " bu millet nasıl ki Adnan Menderes eliyle ezanına kavuştuysa , bu hükümet eliyle de dinini öğrenme özgürlüğüne kavuştu." diyordu. Peki çocuklar Kuran'ı nasıl okuyacaktı? Milli Eğitim Bakanı'na "Arapça mı öğreteceksiniz?" diye sordular. Dünya eğitim tarihine geçen bir cevap verdi. "Arapça öğretmeyeceğiz. Türkçe öğretir gibi öğreteceğiz. Arap Harfleriyle Türkçe gibi okuyacaklar ama anlamayacaklar. Zaten Türkiye'de Kuran-ı Kerim okuyanların çoğunluğu anlamaz , Türkçe olduğunu varsayarlar , öyle yapacağız." dedi.
Sayfa 289Kitabı okudu
384 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
TUĞRA (BEHEMEHÂL AŞK)/TARİHİ ROMAN Behemehâl; Farsça-Arapça zarf, her hâlde, ne olursa olsun, ne yapıp yapıp, mutlaka. Şebnem Pişkin’in romanı, Tuğra; 2.Abdülhamit dönemini, bazı tarihi olaylara yer vererek, tasavvufi bilgilerle süslenerek, içerisinde ilginç bir aşk hikâyesinin de olduğu, tarihi bir roman. Roman antikacı Turan beyin dükkânın da
Tuğra
TuğraŞebnem Pişkin · Kent Kitap · 201413 okunma
634 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Kur'an-ı Kerim'i Arapça okuyoruz fakat ne kadar anlıyoruz?Yaratanın gönderdiği kitabı anlamakla sorumluyuz.O halde milyonlarca kez okumamız gereken bir Hakikat olduğundan hemfikir olmalıyız.Okuyalım,okutalım...
Kuran-ı Kerim Açıklamalı Meali
Kuran-ı Kerim Açıklamalı MealiKomisyon · Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları · 20131,419 okunma
Reklam
Mekke ile ilgili çalışmalarımızı sürdürürken Mescidi-i Haram'ın en eski resimlerinden birini görmüştük. Bu resim bir kağıt üzerine değil bir kaya üzerine nakşedilmişti. Bu kaya üzerindeki Kâbe çiziminin yanındaki avluya baktığımızda içeride 2 kabir gözüküyordu. Üzerinde Arapça ibarelerde bu 2 kabirden birisinin Hz. Hacer'e, diğerinin Hz. İsmail'e ait olduğu yazıyordu. Bu bilgi bizi şaşırtmıyor çünkü rivayetlere göre Kâbe'nin tavaf alanı ile sa'y mekanı arasında yetmiş civarında peygamber yatıyor.
304 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
İlk üç dört bölüm Harlem'li bir zencinin kaleminden çıkıp, Zeki Müren lehçesi ile çevrilmiş gibi. Adını tam koyamadığım, belki ağdalı, belki soğuk, belki abartılı insana garip gelen bir anlatım... Gerçi bunun sebebi her zaman Amerikan romanlarında/filmlerinde gördüğümüz türden olayların Alanya da Türk isimleri ile geçmesi de olabilir. Biemedim. Sonra ki bölümlerde ya alıştığımdan ya da anlatım değiştiğinden bu durum ortadan kalktı. İlerleyen bölümler son derece sürükleyici, şamanizmden derin devlete, sosyal farklıların toplumsal yaşama etkisine herşey kıvamında harmanlanmış. Ata Mezarlığındaki gibi can sıkan gereksiz betimlemeler, mimari planlar, en önemlisi Suphi yok. Sadece -bence- kitabın genel temasına ters düşen bir kaç arapça kelime olmamış diyebilirim. Öyle ki kelime dağarcığıma güvenen ben bile sözlüğe bakmak zorunda kaldım. Tenakuz, tevettür aklımda kalanlardan bir kaçı. Final bölümüne girişte "oha bu klişeyi yapış olamaz" derken son anda cidden iyi topladı. Ahmet Ümit'ten sonra "turn page" nin hakkını veren bu roman iyi geldi.
Cennet Ayracı
Cennet AyracıMehmet Mollaosmanoğlu · Profil Yayıncılık · 2014190 okunma
KURAN'I KERİM Türkçe meal ve tefsirini tekrardan okuyorum,eski basım,arapça,farsça kelimeler çok ,o yüzden beni biraz oyalıyor,Fakat bir daha ki sefere son basım,sadeleştirilmiş ve Türkçe'ye çevrilmiş olanını tercih edeceğim.
Şubat 1933'te Bursa Ulu Cami'de Türkçe ezan okunur. Cemaat, cuma namazından çıkışta topluca Evkaf Müdürlüğü’ne gidip, ‘Niye ezan Arapça okunmuyor?’ diye sormuş, cevap alamayınca aynı niyetle valilik binasına yürümüştür. Heyecana kapılan valilik memurları olayı kolluk kuvvetlerine bildirirler. O esnada Atatürk bir yurt gezisi kapsamında
1.500 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.