Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
152 syf.
·
Puan vermedi
·
13 günde okudu
Nirxandineke gelek kûr dixwaze. Ez ê ji ku dest pê bikim nizanim wisa dixuyê ku ez ê bi tu awayî xwe nexim şirîk:) him erênî him jî neyênî. Lê çawa gotî, xwedê dizane. Bo xwîner zanîn yan jî zanîna we ji bo gunehkarî qet ne girîng e. Pêşî bi xwe re şer dike paşê jî bi hebûnan re şer dike. Kî jî li ser bikeve yê ku têk biçe ew ê be. Kurtasî; destpêka pirtûkê ji min re pir nexweş hat lê dawîyê wê min ji min bir, min nexweş kir. Ez hîn difikirim gelo ev çi pirtûk bû, min çi xwend, behram kî ye û hwd... lê teqes ez ê xwe ronî bikim. Min jî soz da:)
Gotinên Gunehkar
Gotinên GunehkarHesenê Metê · Avesta Yayınları · 200742 okunma
336 syf.
·
Puan vermedi
Japonya Hakkında Nasıl Kültürlü Gözükürüm Bilgileri
Kitap kronolojik olmak kaydıyla belli parçalara bölünmüştür. Heian Dönemine kadar olan dönem ( 12 yy kadar) Heian Döneminden 17 yy a kadar Tokugawa Dönemi Meiji Dönemi Taisho Dönemi ve Demokratik Çağ Genel olarak Japon tarihi anlatısı din eksenli olarak başlar. Japonların çok tanrılı bir dinleri mevcuttur. Sonrasında Çin'den gelen Budizm
Kısa Japonya Tarihi
Kısa Japonya TarihiMikiso Hane · Say Yayınları · 202122 okunma
Reklam
104 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
25 saatte okudu
Bilinen en eski Japon anlatısı olarak kabul edilen Prenses Kaguya Masalı ile selamlıyorum sizi Dünyaya nasıl geldiğini hatırlayamasa da dünyadan nasıl ayrılması gerektiğini bilen Prenses Kaguya’nın hikâyesinden bahsedeceğim size. Heian dönemi klasik Japon tarihinin son bölümüdür. Konfüçyüsçülük, ve diğer Çin etkileri doruk noktasındayken Japon tarihinde yerini almış bir dönemdir. Heian Dönem’inde sanata, özellikle de şiir ve edebiyata önem verilmiştir. Heian (平安) kelimesi Japonca “barış” veya “sükûnet” anlamına gelmektedir. İşte bu kitap, kimi edebiyat eleştirmenlerine göre Japonya’nın Heian dönemini eleştiren siyasi bir metindir. Kimine göre ise en eski bilimkurgu eseri… Kimine göre romantik bir hikâyedir kimine göreyse genç bir kızın ailesinden ayrılışının trajik öyküsü… Naoki Yamamoto ve Merve Yiğit tarafından “Japoncadan Türkçeye ilk kez çevrilen” Prenses Kaguya Masalı, bir Japon edebiyatı klasiği olan Genji’nin Hikayesi’nde #monogatari türünün “atası” olarak anılıyor ve binlerce yıl öncesinin hâkim ideolojisini sorguluyor.
Prenses Kaguya Masalı
Prenses Kaguya Masalı
Prenses Kaguya Masalı
Prenses Kaguya MasalıAnonim · Ketebe Yayınları · 202337 okunma
144 syf.
·
Puan vermedi
Murasaki Shikibu kimdir? En önemli bir şey diyeceğim size. DÜNYANIN İLK ROMANI YAZAN KİŞİDİR! Evet! Ama bu kitap değil. Prens Genji'nin Öyküsü romanıdır. Japon edebiyatının en önemli eserlerinden biridir. Maalesef Türkçesi yok. İngilizcesi ve Japoncası varmış sadece. Gelelim ki okuduğum kitabının yazarın hakkında; Murasaki
Murasaki Shikibu'nun Günlüğü
Murasaki Shikibu'nun GünlüğüMurasaki Shikibu · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2021303 okunma
141 syf.
·
Puan vermedi
·
1 saatte okudu
Kuran ve sünnet çerçevesinde kadın hakları ve eski tarihten günümüze kadar kadına uygulanan haksızlıklar, Islâm ile kadına gelen hak ve iyileştirmeleri konu alan yer yer örneklere ve yaşanmış olaylarada yer veren dili sade iyi bir eser
Haksızlıklar Karşısında Kadın
Haksızlıklar Karşısında KadınMuhammed el-Hebdan · Guraba Yayınları · 20158 okunma
187 syf.
·
Puan vermedi
·
4 günde okudu
Arasıra ufak kızımı yatırmak bana düşüyor. Karanlıkta kitap okuyamayacağımdan, şöyle sayfa sayısı 100-200'ü geçmeyecek, bir oturuşta okunacak kitaplar seçiyorum. Ama genelde kızım ilk 30-40 sayfada uyuduğu için bu pdf kitaplar aynı gün bitmeyip elime yapışıyor, rutin okumalarıma engel oluyor. Çünkü kızımı bir daha ne zaman yatırmam
Kadınlarda Orgazm Olma Yöntemleri
Kadınlarda Orgazm Olma YöntemleriJulia Heiman · Pencere Yayınları · 200445 okunma
Reklam
144 syf.
·
Puan vermedi
·
3 günde okudu
Japonya'nin Heian (Barış ve huzur) (784-1192) döneminde yönetim, sosyal yapi, gelenekler, saray çevresi, kadının durumu, geleneksel kıyafetler, kıyafetlerde kullanılan renklerin ve saç modellerinin anlamlarına kadar gündelik Yaşam anlatılmış. Kitabı ilginç kılan o dönemde çok az kadının okuma yazma bilmesi hatta Çince bilmesinin yasak oluşuna rağmen Japon imparatoricesine nedimelik yapan Murasaki Shikibu'nun gözlemlerini yazmasıyla erkek bakışıyla yazılan tarihte pek goremeyecegimiz imparatoricenin doğumu, prenslerin bebekligi, süt anneler, nedimeler, sarayın kadına ait bölümlerinde yaşananlar, gelenekler, giyimler, dinlenilen müzikler gibi detayları da ogrenebiliyoruz.
Murasaki Shikibu'nun Günlüğü
Murasaki Shikibu'nun GünlüğüMurasaki Shikibu · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2021303 okunma
200 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 günde okudu
İlk incelememi bu kitapla yapmak istedim. Uzun zamandır okuduğum en güzel kitaplardan biri. Kitap aydınlıkla karanlık arasında kalmış Sinclair'in kendini bulma, kendini keşfetme yolculuğunu anlatıyor. Çocukluğunda yaşadığı bir olay sonucu evinin güvenli ortamından yani aydınlıktan, dünyanın karanlık yüzüne adım atıyor. Tam bu dönemde düşüncelerini değiştirecek ona yol gösterecek Deiman çıkıyor karşısına. Deiman ona bir rehber oluyor kendini bulma yolculuğunda. Hepimizin kendinden bir şeyler bulacağı bir kitap. Ben kitabı okurken çok zevk aldım bitmesini istemedim. Küçük bir not: Bts'in Blood sweat and tears şarkısının klibi bu kitap baz alınarak oluşturulmuş. Kitap bittikten sonra klibi izlerseniz kitaptan bir çok şey bulabilirsiniz. Keyifli okumalar.
Demian
DemianHermann Hesse · Can Yayınları · 20215,2bin okunma
336 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
57 günde okudu
Kısa Japonya Tarihi & Mikiso Hane + Benim için uzunca bir okuma deneyimi oldu. Kitaptaki bölümleri okurken ayrıca internet üzerinden de kronolojik sıralama ile araştırmalar yaptı. Ayrıca bulabildiğim kadar video bularak izledim. İlk çağ dönemlerinden Heian dönemine geçiş hızlı ve akılda kalıcıydı. Fakat sonrasında başlayan Samurayların çağı (1185-1600) bir nevi taht mücadelelerine sahne aldığından yoğun ve karmaşıktı. Meiji dönemi ile batıdaki aristokratikliğe benzese de farklı bir yapının olduğu kesin. Batının (Portekiz, İspanya) Japonya'ya gelişleri ticari ve kültürel değişimlere neden olduğu kadar Hristiyanlığın da ada ülkesine gelişini başlatıyor. Demokrasiye geçiş dönemi olan Taishö ve savaşa giden yolda Tanaka hükumeti ile başlayan süreç yakın tarih olması nedeniyle daha fazla ilgimi çekti. Ve elbette Japonya yıkımı, savaş sonrası reformlar ve yeniden inşaanın anlatımı ile metin tamamlanıyor. Hemen hemen her bölüm siyasal ve savaşlar açısından değerlendirildiği gibi, kültürel değişimler, ulusal öğrenim, kadının toplumdaki yeri, sosyolojik ve demografik değişimler, Budizm ve diğer inanışlardaki yükselişler, toplumsal ve ekonomik koşullar açısından da ele alınıyor. Bu nedenle doyurucu ve etkili bir kitap diyebilirim.
Kısa Japonya Tarihi
Kısa Japonya TarihiMikiso Hane · Say Yayınları · 202122 okunma
152 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
3 günde okudu
Japon Klasikleri - 21
Genç yaşlarındayken kaleme aldığı ‘’Raşomon’’ öyküsüyle meşhur olan yazarı, bugüne kadar ne bilmişliğim ne de duymuşluğum vardı. Birbirinden ilginç ve tuhaf olan dokuz hikâyesi ile kendini sevdiren Akutagava’yı tabii ki İthaki’nin Japon klasikleri dizisiyle tanıma fırsatı buldum. Daha önceden birkaç yayınevi tarafından bu öyküler basılmış elbette,
Raşomon
RaşomonRyunosuke Akutagava · İthaki Yayınları · 2022906 okunma
Reklam
144 syf.
·
Puan vermedi
·
8 günde okudu
Kitap Heian döneminde yazılmış, klasik Japoncadan binbir zorlukla çevrilmiş, Nikki türünde yani günlük kayıtlardan oluşan bir eser. Orjinal eserin çok daha uzun olduğu tahmin ediliyor. Kitapta saray yaşantısı, törenler, nedimelerle ilgili çok güzel bilgiler veriyor. Çok kısa bir kitap. Çok emek verilerek Türkçeye çevrilmiş. Giriş bölümünde dönemin yapısını, kadına verilen rolü ve dönemin yazın hayatı üzerine ayrıntılı bilgi verildiği bir bölüm var. Burada çok güzel bilgiler verilmiş ve metni anlamak için gerekliymiş. Yazarın hayatı hakkında çok az bilgi var. Gerçek adı, doğum ve ölüm tarihleri tam olarak bilinmiyor.
Murasaki Shikibu'nun Günlüğü
Murasaki Shikibu'nun GünlüğüMurasaki Shikibu · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2021303 okunma
372 syf.
8/10 puan verdi
Kitabın yazarı Sei Şonagon, yazarın gerçek ismi bile değil. İsmi bilinmiyor. Bu yıllar Heian dönemi olarak adlandırılmış ve o zamana kadar çeşitli alanlarda yoğun bir hakimiyeti olan Çin etkisini azaltmak için çabalanmiş. Ama yine de devletin üst kademelerinde görev alanların Çin dil ve kültürüne hakim olmasına önem verilmiş. Kadınların Çin
Yastıkname
YastıknameSei Şonagon · Metis Yayınları · 202092 okunma
144 syf.
·
Puan vermedi
·
4 günde okudu
Asırlar geçse de insanlar pek değişmiyor... Kitap bittiğinde bu düşünce aklımda kaldı. Şekil değiştirmiş olsa da çoğu şey; insan ilişkileri, kıyafetin önemi, kendinin farkında olan kadının duygusal yorgunluğu ve daha nicesi binlerce yıl geçmesine rağmen dünyanın her yerinde canlı bir olgu. Kitap 2 bölümden oluşuyor diyebiliriz. Birincisi çevirmenin ön bilgilendirme babında o döneme ait bilgileri verdiği bir bölüm. İkincisi ise günlüğü çevirisi. Çeviride birçok kelimeye dipnot verilmiş. Dipnotların en arkada olması okumayı zorlaştırsa da günlükte bahsedilen çoğu şeyin açıklığa kavuşmasını sağlıyor. Bu nedenle çok faydalı bir çeviri çalışması ortaya konulmuş. Dünya'nın ilk romanı kabul edilen Genji'nin Öyküsü adlı eserin yazarı olması sebebiyle aldığım bir kitaptı. Heian Dönemi hakkında okumalar yapıyorken paralel olarak okumak istedim. O dönemin törenlerini, saray adetlerini, giyim kuşamı ve bunlara bağlı olarak dinî düşünceyi inceleme fırsatım oldu. Japonya'ya dair altyapısı olmayan birinin sıkılacağını düşünüyorum. Öncesinde birkaç bilginizin olması kitabı daha eğlenceli kılacaktır.
Murasaki Shikibu'nun Günlüğü
Murasaki Shikibu'nun GünlüğüMurasaki Shikibu · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2021303 okunma
372 syf.
8/10 puan verdi
·
8 günde okudu
Yastıkname
Osmanlı Edebiyatıyla anoloji kurup Yastıkname adıyla çevrilen ve bir nevi Başucu Kitabı olarak nitelendirilen Makura no Sōşi,Japon edebiyatında "zuihitsu"adı verilen türün ilk örneklerindendir. "Kalemi izle" anlamına gelen bir çeviri çerçevesinde hangi konuda olursa olsun içinden nasıl yazmak geliyorsa öyle yaz felsefesini taşıyor zuihitsu... Şonagon"un kaleme aldığı bu eser türünde tek örnek olabilir. Japonya'nın Heian döneminin adeta altın çağını anlatan bir eser olabilir. Özellikle bu dönemde kadınların birer edebiyat öncüsü olduğu düşünülürse epey olağanüstü bir dönem. Şonagon saraydaki bütün günlerini muzip bir dürüstlük ile anlatmış. Özellikle bazen zarif şeyler, sevimsiz şeyler, kıymetsiz şeyler olarak nitelendirdiği bölümler inanılmaz keyifli. Kitap tam 83 çevirmenin iş birliği ile büyük bir emeği ortaya çıkarmış. Ayrıca Şonagon'un aşağı sınıflar hakkındaki yorumları da dönemin bakış açısını çok güzel yansıtmış. Bambaşka bir coğrafyada bambaşka bir sarayın içinde, mor ve kızıl harmaniyelerin içinde , imparatoriçenin dizinin dibinde nakış işleyen bir kadın gibi buluyorsunuz kendini. An ve zaman duruyor. Kiraz çiçeklerinin güzel görüntüsü aklınızdan hiç çıkmıyor. Bugüne değin dipnotlarına defalarca yıldız attığım tek anlatı oldu Yastıkname.
Yastıkname
YastıknameSei Şonagon · Metis Yayınları · 202092 okunma
41 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.