Bakire ile ÇingeneD.H. Lawrence

·
Okunma
·
Beğeni
·
1.248
Gösterim
Adı:
Bakire ile Çingene
Baskı tarihi:
Aralık 2014
Sayfa sayısı:
120
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786051418025
Kitabın türü:
Çeviri:
Püren Özgören
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Everest Yayınları
Baskılar:
Bakire ile Çingene
Bakire ile Çingene
Bir İngiliz taşrası rahibinin duyarlı, uçarı kızı Yvette, dar kalıplar içinde yaşamaktan bunalmış, özgürleşme ve anlam arayışındadır. Gelgelelim evlerinin yakınlarına kamp kurmuş genç bir Çingene'yle karşılaşmasından duyduğu yoğun heyecan, yerini derin bir çelişkiye bırakır. Yvette, çok geçmeden kendisiyle yüzleşerek ait olduğu toplumun katı kurallarını sorgulayacak, yaşadığı yoğun tutkuyu benimseyerek hem manevi hem de bedensel olarak özgürleşme şansı bulacaktır.

D. H. Lawrence'ın (1885-1930) ölümünden sonra bulunan ve yayımlandığı günden itibaren en sevilen eserleri arasında sayılan Bakire ile Çingene, yazarın şiirsel üslubunun en güzel örneklerinden biri; kısa olmasına rağmen onun ahlak anlayışını, cinselliğe, kadın-erkek ilişkisine yaklaşımını adeta billurlaştıran bir roman.
(Tanıtım Bülteninden)
David Herbert Richards Lawrence yaşadığı zamanın en açıksözlü yazarıdır. Lawrence İngilizce kelimenin ''sex'' çağdaş önemini kazandıran biriydi. Ondan önce, bu kelime sadece cinsiyet anlamını taşıyordu . Onun yazdığı bazı kitapları müstehcenlik nedeniyle uzun bir süre için yasaklandı.

Kaba ve yarıokur madenci - kocasını hor gören gururlu ve otoriter annesi tarafından en sevilen oğlu idi Lawrence. O zayıf ve hastalıklı idi, etrafı kadınlarla çevrili büyüdü. 16 yaşında iken şiddetli psikolojik travma, sonra pnömoni nöbeti ve 1910 senesinde annesinin ölümünün ardından yazar itiraf ediyor "Sevgilime aşık gibi sevdim annemi ''. Annesinin ölümünden sonra da yarattığı etkinin altından çıkmak kolay olmuyordu onun için. Gün boyunca okulda öğretmen olarak çalıştı, ama geceleri ilk başyapıtı olan "Oğullar ve Aşıklar" (1913) yazıyordu. Bu romanda Oidipus kompleksi (Oedipus karmaşası) edebi anlamda açığa vurmuş bulundu. Her zaman zayıf, darmadağınık saçlı ve ateşli kırmızı sakallı Lawrence olağanüstü kişiliğinin sayesinde kadınların dikkatini çekmeyi her daim başarıyordu. Yazarın yoğun ve karışık özel hayatı eserlerinin üzerinde izleri taşıyor.

‘’Bakire ile Çingene’’
Yazarın detaycı anlatımı sayesinde kitaptaki geçen olayları hayal etmeyi kolaylaştırıyordu. Her asırda olduğu gibi burada da gençliğin delidolu zamanını yaşandığını görebiliyorsunuz. Saf ve isyankar, asi Yvette'nin aşkı ve cinselliğini kardelenin yapraklarının karın üstüne çıkıp açılması gibidir. Lucille, papaz – babası, babaannesi,halaları ve tabii ki Çingene; hepsinin net ve belirgin kişilikleri var, onları takip etmek ve devamında ne olacak diye sorusunu sormadan, kopmadan ve akıcı anlatımı ile romanın doruk noktasına gelmiş bulunuyoruz. ..

Son zaman hep ‘’büyük final ‘’i olan kitap arayıp okumak istemişimdir, sayfa sayısı az olan bu kitabın yoğun içerikle ters orantılıdır. ‘’Büyük final’’ yıkıcı ve şaşırtıcıydı. Yazarın üslubunu beğendim. Diğer kitapları da çok merak ediyorum, en yakın zamanda okumayı düşünüyorum.
Kitap, ''Papazın karısı, beş parasız genç biriyle çekip gittiğinde çıkan skandal hiç bir sınır tanımaksızın yayıldı.'' cümlesiyle hızlı bir şekilde başlıyor. Sanıyorsunuz ki olaylar, arka arkasına gelecek ve çok sürükleyici bir kitap okuyacaksınız. Ama kesinlikle böyle bir şey olmuyor.
Kitap, esas itibariyle ,annesiz büyümüş ve ergenlik çağına gelmiş iki kız kardeşin özellikle de küçük kardeş Yvette 'nin hayatına odaklanıyor. Yvette'nin kendisi için işkence haline gelmiş olan yaşantısıyla, hayalindeki yaşantı arasında sıkışıp kalmış halini ve iç dünyasında kopan fırtınaları bize detaylı olarak aktarıyor.

Son bölümlerdeki olaylar ve gizem hariç genelde günlük basit yaşantıları anlattığından dolayı çok da sürükleyici bir kitap değil ama yazarın, kişi özgürlüğü konusunda verdiği mesajlar yönünden önemli bir kitap olduğu düşüncesindeyim.
dhlawrence yine yapmış yapacağını çok basit bir olayı ya da basit bi yasam tarzını alıp tutku ile yoğurmuş... her zaman tavsiye ettiği gibi bu kitabında da tutkularımızın peşinden koşmanızı öğütlemiş. Annesiz büyüyen sıradan bi rahip kızının bile başına gelen olaylar sayesinde nasıl tutkulu bi insana dönüşebileceğini göstermiş. Bakire ile çingene karşılaştıkları andan itibaren mantık ve tutkunun, özgürlük ve zorbalığın farkını yaşayarak öğreniyorlar. Yaşamamız gereken hayat ile yaşadığımız hayat arasında kalırsak her zaman için yaşamak istediğimiz hayatı secmemiz gerektiğini söylüyor. #dhlawrence 'ın bu felsefesine kesinlikle katılıyorum. Ama kitabın sonu biraz yarim kalmış sanki doğal olarak sonunu siz tamamlıyorsunuz. Secim size ait: eskimiş ve genel çevre tarafından kabul edilmiş tabular içinde yaşamak mi yoksa size ait ve istediğiniz gibi olan hayatı yaşamak mi?
Böyle aile romanlarını okuduğum zaman, elbette dinler bazı adetler farklı ama yaşantılar dünyanın her yerinde o kadar da farklı değil diye düşünüyorum. Özellikle o büyükanne karakteri çok bizden, tepkileriyle, konuşmalarıyla, davranışlarıyla fazla tanıdıktı. Öyle aman aman bir kurgusu yok kitabın bir uzun öykü gibi okunmalı.
Tam neşelenecek kadar özgür olamıyordu. İçinde hissetmemesi gerektiğine inandığı katlanılmaz bir duygu vardı.
«Sevgili bayan,
... Ben o gün size veda etmek için gelmiştim. Oysa su buna fırsat bırakmadı. Ama ben umut içinde yaşıyorum.

Hizmetkârınız,
Joe Boswell
Ailede bir ‘bağlılık’ geleneği vardı. Birbirlerine bağlılık, Nine’ye bağlılık. Nine, ailenin temel taşıydı.
Bir anlamda onu sevmiyor da değildi. Duygular öylesine karmaşık şeylerdi ki...
D.H. Lawrence
Sayfa 103 - CAN Yayınları
Yvette’in yüreği duracak gibi oldu. Arabadaki adam bir çingeneydi. Esmer, güzel vücutlu ve yakışıklı. Eğik kasketinin altından arabadakilere bakıyordu. İlgisizliğinde küstah bir ifade vardı.
«Hayatımda hiç yalnız yatmadım,» derdi Nine. «Tam ellidört yıl Peter’in kolları arasmda uyudum. O öldükten sonra tek başıma uyumaya çalıştım ama boşuna. Gözümü kapatır kapatmaz hemen bir çarpıntı başlıyor.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Bakire ile Çingene
Baskı tarihi:
Aralık 2014
Sayfa sayısı:
120
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786051418025
Kitabın türü:
Çeviri:
Püren Özgören
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Everest Yayınları
Baskılar:
Bakire ile Çingene
Bakire ile Çingene
Bir İngiliz taşrası rahibinin duyarlı, uçarı kızı Yvette, dar kalıplar içinde yaşamaktan bunalmış, özgürleşme ve anlam arayışındadır. Gelgelelim evlerinin yakınlarına kamp kurmuş genç bir Çingene'yle karşılaşmasından duyduğu yoğun heyecan, yerini derin bir çelişkiye bırakır. Yvette, çok geçmeden kendisiyle yüzleşerek ait olduğu toplumun katı kurallarını sorgulayacak, yaşadığı yoğun tutkuyu benimseyerek hem manevi hem de bedensel olarak özgürleşme şansı bulacaktır.

D. H. Lawrence'ın (1885-1930) ölümünden sonra bulunan ve yayımlandığı günden itibaren en sevilen eserleri arasında sayılan Bakire ile Çingene, yazarın şiirsel üslubunun en güzel örneklerinden biri; kısa olmasına rağmen onun ahlak anlayışını, cinselliğe, kadın-erkek ilişkisine yaklaşımını adeta billurlaştıran bir roman.
(Tanıtım Bülteninden)

Kitabı okuyanlar 46 okur

  • Furkan Doğan
  • Bengüsu Buse
  • Kerem Derviş
  • Macit
  • Beyza
  • Hayriye Talay
  • mehmet temiz
  • Ayraç
  • EleştirmenAdam
  • Yagmur

Yaş gruplarına göre okuyanlar

0-13 Yaş
%8.7
14-17 Yaş
%0
18-24 Yaş
%13
25-34 Yaş
%39.1
35-44 Yaş
%21.7
45-54 Yaş
%13
55-64 Yaş
%4.3
65+ Yaş
%0

Cinsiyetlerine göre okuyanlar

Kadın
%63.6
Erkek
%36.4

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%10 (2)
9
%10 (2)
8
%30 (6)
7
%10 (2)
6
%5 (1)
5
%20 (4)
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0