Bütün Şiirleri

Edgar Allan Poe
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

8/10
·142 syf.··
Beğendi
·
2026 23. kitabı
·
19 saatte okudu
·
Okunma: 09 Mart 2026 22:38
Yazın kariyerine şiirle başlayan şairimizin tüm şiirlerinin derlendiği okunası eser. Edgar A.P(1809-1849) kısacık ömründe oldukça verimli ve ses getiren iz bırakan biri olmayı başarmış. (Her ne kadar yaşarken ayyaş ve dışlanan olsa da) Melankoli ve ölüm şiirlerinin ana temalarından. Bir yere ve kişiye atfedilen şiirleri de oldukça çok. Bunun dışında duyguları hikayemsi bir olay örgüsüyle şiire dökmeyi sevdiği anlaşılıyor. Yazarın eserlerinin asıl metinleri çok eski dilli olduğu için birkaç farklı çevirmenden okumak daha verimli oluyor.
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · Oğlak Yayıncılık · 01,580 okunma
3/10
·142 syf.··
2019 9. kitabı
·
19 günde okudu
·
Okunma: 19 Şubat 2019 23:34
Edgar Allan Poe
Edgar Allan Poe
‘nun ilk okuduğum kitabı. Şiirleri ile başlamak istedim çünkü Annabel Lee’yi duymuştum. Şiirlerinde hikayeler anlatıyor gibiydi. Genel anlamda güzeldi. Ama çeviri pek hoşuma gitmedi, çeviri yapmak zordur hele ki bu bir şiirse elbette çok zordur buna hiç şüphe yok ama biraz olsun şiir havası hissetmedim. Etkinlik için
Damien
Damien
‘e teşekkürler :)
Şiir
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · Oğlak Yayıncılık · 01,580 okunma
7/10
·142 syf.··
2021 59. kitabı
·
3 günde okudu
·
Okunma: 09 Haziran 2021 21:37
hayatında yaşadıklarından dolayı karamsar bir kalemi olan Poe'nin şiirleriyle tanıştığım kitabıydı. Daha önce öykülerini okumuştum ve çok beğenmiştim. Şiirleri de güzel. son derece yalın bir anlatımı var. sizi çok fazla etkileyecek dizeleri barındırmıyor ama yine de vasatın altında bir şiir kitabı değil bence. "Evime ulaştım ama evim değildi artık çünkü, onu benim evim kılan her şey akıp gitmişti."
Edebiyat
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · Oğlak Yayıncılık · 01,580 okunma
Puan vermedi·142 syf.··
2024 83. kitabı
Hayatımda okuduğum en kötü çeviriydi. Bazı şiirleri zaten daha önce okumuştum ve cidden çok seviyordum ama bu kitapta okuyunca aynı şiir olduğunu zar zor anladım, o derece kötü bir çeviri...
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · Oğlak Yayıncılık · 01,580 okunma
Edgar Allan Poe’nun bütün şiirleri
5/10
·142 syf.··
2022 41. kitabı
Edgar Allan Poe’nun şiirlerinde, devamlı olarak acı ve karamsarlık gördüm. Umudu da isteğin acısı olarak nitelendirmiş. Şiirlerinde, Annabell Lee adındaki sevgilisiyle büyük bir aşk yaşadığını belirtmiş ve ne yazık ki, onun ölümüyle kalbini yakan ayrılığın acısını da dile getirmiş. Düz yazı görünümündeki şiirlerini, düşsel bölgelerde geçen yaşantılar üzerine oluşturmuş ve ruhun, üstün güzelliğe yönelme gayretinde dünyadan kurtulma çabasını okurlarına vermeye çalışmış. Belki de bu çabası, özellikle sevdiği büyük aşkına kavuşma çabasıdır. Bu gayreti esnasında araç olarak kullandığı düşlerinde, karamsarlığından ileri gelen karanlığa doğru bir yolculuk yapmış olduğu görüntüsü mevcut gibi. Açıkçası eser, başlangıcında hoşuma gitmekle beraber sonra aynı duyguları hissedemedim. Belki de şiirlerindeki karamsarlıktan hoşlanmadım. Sonuçta göreceli bir durum. Belki de şiirlerindeki gerçek manayı anlayamadım. Ama şiir kitapları okumak güzel. Özellikle de kendi ana dilimizde olanları. Çünkü insan genel olarak çevirilerde, şiirin orijinalinin verdiği tadı bulamıyor.
Şiir
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · Oğlak Yayıncılık · 01,580 okunma
8/10
·142 syf.··
2024 88. kitabı
·
7 günde okudu
·
Okunma: 03 Ağustos 2024 02:55
Modern edebiyatın en önemli kurucularından biri sayılan Edgar Allan Poe'nun şiirleri, ölmüş bir sevgilinin simgelediği metafizik bir aşkı yansıtır. Bir yandan ölü sevgiliye bağlılığı, öte yandan güçlü isteklerle sarsılan ruhu, sık sık ihanetin ve pişmanlığın yakıcı duygusunu tattırır. Edgar Allan Poe... Yalnızca gotik edebiyatın değil, şiirleriyle klasik edebiyatın da bir temsilcisi.
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · Oğlak Yayıncılık · 01,580 okunma
1/10
·142 syf.··
2023 27. kitabı
·
14 günde okudu
·
Okunma: 18 Nisan 2023 13:47
“Şiirler ana dilinde okunmalıdır” görüşümü pekiştiren bir kitap. Çeviri mi kötüydü, çevrilince anlam mı çok fazla bozuluyordu anlayamadım. Bildiğim tek şey kitabı asla sevmeyişimdi. Okuyacak olanların keyif almasını diliyorum. İyi okumalar.
Şiir
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · Oğlak Yayıncılık · 01,580 okunma
9/10
·225 syf.··
Beğendi
·
2021 41. kitabı
Pesimist yazarımız -şairimiz mi demeliyim?- öyle muhteşem şeyler yazmış ki, içinize işliyor. Hem ürpertiyor, hem kalbinizi mengene ile sıkıştırıyor. Şiirleriyle ilgili dönen müthiş efsaneler de mevcut tabii ki, bazı şiirlerinde yazdığı bilmecelerin sırlarının halâ çözülmediği söylentisi mevcut. Aslında yaşadığı sarsıcı hayat, onun bu şiirleri doğurmasını sağlamış. Ben şiir seven herkesin mutlaka ve mutlaka okuması gerektiğini düşünüyorum, sevmeyenlerin de mutlaka “Annabel Lee, Kuzgun, Araf, Yalnız, -ve bence bir de- Annie İçin” isimli şiirlerini okuması gerektiğini düşünüyorum. Ama kesinlikle Melih Cevdet Anday çeviriyle olanını! Çevirileri maalesef çok iyi olmasa da, daha iyi çevirileri de mevcut, eğer elinizde yoksa bu çeviriyi -yani Oğuz Cebeci çevirisini- önermem, fakat, zaten içerisinde bütün şiirlerin İngilizce yani orijinal metni de mevcut. Bu yüzden bu baskıya artı puan verilebilir. Örneğin daha evvel şu en meşhur şiiri olan “Annabel Lee”yi Melih Cevdet Anday çevirisiyle okuyup aşık olmuştum. Bu çevirisini hiç beğenmediğimi söylemek isterim. Siz yine de ilk defa okuyacaksanız Melih Cevdet Anday çevirisiyle basılan şiirlerini tercih edin, pişman olmazsınız. “Çeviri şiirden tat alınamıyor” efsanesinin (ki ben kesinlikle katılmıyorum) sebebinin maalesef kötü çeviri olduğunu da unutmamak gerekir. Sevgiyle…
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · İthaki Yayınları · 20181,580 okunma
Edgar Allan Poe
9/10
·248 syf.··
2025 37. kitabı
·
4 günde okudu
·
Okunma: 11 Eylül 2025 22:20
... Ve mor perdelerin ipeksi hüzünlü kararsız her hışırtısı titretiyor Daha önce hiç duyulmamış korkularla dolduruyordu içimi; Öyle ki, kalbimin çarpıntısını teskin için ayağa kalkıp tekrarladım, " Bir konuk bu girmek için izin isteyen oda kapımda, Geç bir konuk girmek için izin isteyen oda kapımda Budur, başka bir şey değil." ... Kuzgun Edgar Allan Poe’nun şiirlerindeki gotik atmosfer ve melankoliyle harmanlanmış duygusal yoğunluk oldukça etkileyici. Özellikle kadın figürleriyle kurduğu bağ, eserlerinde belirgin bir şekilde kendini hissettiriyor. Kaybettiği kadınlara yaptığı göndermeler, şiirlerinin ruhunu belirleyen ana unsurlardan biri. “Annabel Lee”, “Lenore” ve elbette “Kuzgun” bu anlamda çok çarpıcı örnekler. Poe'nun "güzel bir kadının ölümü"nü en saf ve dokunaklı melankoli kaynağı olarak görmesi, şiirlerindeki hüzünlü estetiği daha da derinleştiriyor. Şiirlerinde acı ve karanlık bir zarafet iç içe geçiyor. Kitapta orijinal metin ile çevirinin yan yana verilmesi hem dönem İngilizcesine olan yabancılığıma karşı bir köprü işlevi gördü hem de çeviriden doğabilecek anlam kayıplarını en aza indirdi. Orijinal dildeki tınıyı duymak, çevirinin sunduğu yorumu daha da derinleştirmekle birlikte anlam ve hissi aynı anda verdiği için güzeldi. Çeviri genel anlamda iyiydi. Kitabın sonunda bulunan "Kompozisyon Felsefesi" kısmında "Kuzgun" şiirine ve Poe' nun yazım sistemine ait güzel detaylar mevcut. Yine son bölümde bulunan şiirlere ait açıklayıcı bilgiler de bağ kuramadığım şiirlere farklı bakış açısıyla bakmamı sağladı. Genel anlamda çok keyif aldığım bir kitap oldu.
Bütün Şiirleri ve Kompozisyon FelsefesiEdgar Allan Poe · Hece Yayınları · 20211,580 okunma
Puan vermedi·205 syf.··
Beğendi
·
2019 53. kitabı
·
4 günde okudu
·
Okunma: 25 Mart 2019 13:24
Gotik unsurlar barındıran, anlam ve dyugu yüklü şiirlerinin arasında meşhur Kuzgun ve Annabell Lee şiirlerini de okuyabileceğiniz muhteşem eser. "SONE- BİLİM'E Bilim! Eski çağların kızı! Her şeyi değiştirensin gözleyen bakışınla, Neden avlarsın ozanın yüreğini böyle Ey kanatları donuk gerçeklikler olan, akraba? Nasıl sevsin ki seni ya da seni nasıl bilge saysın Bırakmıyorsun onu, korkusuz bir kanatla Süzülse de mücevherli göklerde, hazineler aramaya? Diana'yı alaşağı etmedin mi arabasından Ve orman perilerini sürmedin mi ormandan Daha mutlu bir yıldızda barınak aramaya? Su perilerini ayırmadın mı ırmaktan Yeşil çimenlerden küçük cinleri Ve yaz düşünü benden, Tamarind ağacının altında"
Bütün ŞiirleriEdgar Allan Poe · İthaki Yayınları · 20181,580 okunma

Yazar Hakkında

Edgar Allan PoeYazar · 92 kitap
1809’da Boston’da doğdu. Henüz bebekken yetim kaldığından onu yanlarına alan John ve Frances Allan çifti tarafından yetiştirildi. John Allan’la para konusunda sürekli anlaşmazlıklar yaşayan Poe, 1827’de orduya yazıldı. Aynı yıl ilk kitabı Tamerlane and Other Poems’u (Tamerlane ve Diğer Şiirler) isimsiz olarak yayımlandı. 1831’de ordudan atıldı. Bunu izleyen yıllarda düzyazıya yoğunlaştı ve yaşamını yalnızca yazarak kazanmaya çalıştı. Southern Literary Messenger, Burton’s Gentleman’s Magazine, Graham’s Magazine gibi dergilerde yardımcı editör olarak çalıştı, Broadway Journal’ın önce editörü, daha sonra sahibi oldu. Nantucket’lı Arthur Gordon Pym’in Öyküsü 1838’de ve Tales of the Grotesque and Arabesque (Grotesk ve Arabesk Öyküler) adlı iki ciltlik derleme ise ertesi yıl yayımlandı. Fakat Poe’nun adını asıl yaygınlaştıran, 1845’te yayımlanan “Kuzgun” şiiri oldu. 1835’te, o sırada on üç yaşında olan kuzeni Virginia Clemm’le gizlice evlendi. Virginia’nın 1847’de veremden ölmesinin ar­dın­dan Poe kendini daha da fazla içkiye verdi. 1849’da, bilinmeyen bir sebepten öldü.