Orijinal Metin

Gönül Hanım

Ahmet Hikmet Müftüoğlu
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

Puan vermedi·136 syf.··
2021 14. kitabı
·
5 günde okudu
·
Okunma: 09 Nisan 2021 22:18
Milli edebiyat dönemin en önemli eseri Türk tarihine ve orhun abidelerin yeni çıktığı döneme ışık tutma açısından önemlidir. Tam bir Türkçülük akımı için çok iyi bir eserdir.
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Palet Yayınları · 20152,000 okunma
Puan vermedi·136 syf.··
2021 87. kitabı
·
27 saatte okudu
·
Okunma: 28 Mart 2021 18:39
Gönül Hanım romanının konusu, I. Dünya Savaşı'nda Kafkas cephesinde Ruslara esir düşen Türk subayı Mehmet Tolun, Macar esir subaylarıdan Kont Bela Zichy, Tatar gençlerinden Ali Bahadır ve kız kardeşi Gönül'ün Orta Asya'da ki maceralı yolculuklarıdır. Bu yolculuk, Orhun abidelerini bulma, tanıma amacıyla yapılmaktadır. Kitabı gerek içerisindeki karakterler, gerekse de konusu itibariyle "Ateşten Gömlek" adlı romana benzetim. Bu kitap da hem tarihi roman, hem seyahat günlüğü, hem de bir aşk hikâyesi tadındaydı. Tarihe ilgisi olanlar okuyabilir.
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Palet Yayınları · 20152,000 okunma
Puan vermedi
Roman, I. Dünya Savaşı'nda Kafkas cephesinde Ruslara esir düşen Türk subayı Mehmet Tolun, Macar esir subaylarıdan Kont Bela Zichy, Tatar gençlerinden Ali Bahadır ve kız kardeşi Gönül'ün Orta Asya'da ki maceralı yolculuklarını anlatmaktadır. Bu yolculuk, Orhun abidelerini bulma, tanıma amacıyla yapılıyor. Bu kitap da hem tarihi roman, hem seyahat günlüğü, hem de bir aşk hikâyesi anlatılıyor. #alıntı “Cehaletin kara örtüsü altında, ne gerçekler yitip gidiyor.” “ İnsana karanlık endişe, loşluk düşünce verir. Aydınlık ise dimağı ve vücudu zeyrek ve çevik eder. “ “Biz benliğimizi tanımazsak, kimse bizi tanımaya tenezzül etmez. Başkasının artığını yiyen, elbisesini giyen, saygıya lâyık değildir.”
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Palet Yayınları · 20152,000 okunma
Bir üsteğmen Mehmet Tolun ve Gönül Hanım...
7/10
·136 syf.··
Beğendi
·
2026 7. kitabı
·
45 günde okudu
·
Okunma: 03 Mayıs 2026 07:06
Romanı Ayla Ağabegüm hocamın önerisi üzerine okudum. Yazarımızın okuduğum ilk eseri. Biraz yazarımızdan söz etmek isterim. Dedesi, 1820 isyanında Yunanlılar tarafından şehit edilen Mora müftüsü Abdülhalim Efendi'dir. Dedesinin müftü olması sebebiyle Müftüoğlu adını almıştır. Ahmet Haşim, Abdülhak Şinasi Hisar ve Hamdullah Suphi Tanrıöver gibi değerli isimler, Galatasaray'dan öğrencileridir. Türk Ocakları'nın kurucuları arasındadır. Budapeşte Konsolosluğu yapmıştır. Roman ilk defa 1920'de Tasvir-i Efkar gazetesinde tefrika edilmiştir. 1971'de kitap olarak bastırılmıştır. Konusu, I. Dünya Savaşı'nda Ruslara esir düşerek Türkistan'daki bir kampa gönderilen Türk subayı (üsteğmen) Mehmet Tolun Efendi ile, burada tanıştığı Tatar kızı Gönül Hanım rehberliğinde eski Türk ülkelerine gitmelerini, Orhun Abideleri'ni gezmelerini ve ikisi arasındaki aşkı anlatıyor. Orhun Abideleri'ni konu edinen ilk romandır. Bu açıdan ilgi çekicidir. O yıllarda abidelerden Türkçeye yapılan ilk tercüme Gönül Hanım'dakidir. Bu anlamda da romanın tarihi ve ilme açıdan değeri vardır. Belgesel niteliğindedir. Roman üzerinden, Türk milliyetçiliği ve Türklerin ata yurtlarına olan ilgi ve özlemleri anlatılır. Orijinal metin bozulmamış, sayfa altlarında bazı Osmanlı Türkçesi kelimelerin açıklaması mevcuttur. Severek okudum. Palet Yayınları'ndan çıkan kitap, 135 sayfa...
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Palet Yayınları · 20152,000 okunma
10/10
·119 syf.··
2023 34. kitabı
·
27 saatte okudu
·
Okunma: 30 Temmuz 2023 17:29
Merhaba! Çok önceden rastgele girdiğim bi sahaftan rastgele aldığım bir eser ile karşınızdayım. Gönül Hanım, Ahmet Hikmet Müftüoğlu'na ait ilk okuduğum ve gerçekten çok beğendiğim bir eser oldu. Üsteğmen Mehmet Tolun, Macar Kont Zichy, Bahadır Kaplanov ve Gönül Kaplanova olmak üzere Türklerin ana yurdu Orhun Vadisi'ne gitmelerini anlatıyor. Uzun bir yolculuk sırasında bir çok maceralar yaşıyorlar. Sonunda hedeflerindeki Orhun Vadisi'ne gidiyorlar. Ayriyeten Ahmet Hikmet Müftüoğlu bu romanında çok fazla tarihsel bilgiyi sıkmadan okura çok güzel bir şekilde anlatmış. Okuduğunuzda seveceğinizi düşündüğüm bu eserden bir alıntı bırakacağım. "Ya Rab! Türk'e, o senin birliğin, ululuğun uğruna kanını asırlardan beri döke döke eriyen bu sadık, fedakâr, talihsiz millete, nineleri gözyaşlarıyla, evlatları kendi kanlarıyla abdest alarak meydandaki mescitlerinde, yüce huzurunda secdeye varan senin öz kullarına neden cihanı düşman ettin? Neden onları âlem nazarında hor ve hakir kıldın? Dünkü saadet ve ezici kuvvetlerinin akabinde bugünkü sefalet ve zilletlerine sebep nedir? Sana doğru yükselmek için çalıştıkça niye onları hakaret uçurumlarına ittin ve itiyorsun? Mademki düşürecek, ezecektin, niye onları büyüttün, yücelttin, yükseklerden yuvarlayıp paramparça etmek istedin? Bu cilveye sebep ne ilahî? Sevgiyle Kalın !
Edebiyat
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Kapra Yayıncılık · 20212,000 okunma
Gönül Hanım'a küçük bir hatırlatma :)
7/10
·114 syf.··
2026 7. kitabı
·
26 saatte okudu
·
Okunma: 31 Ocak 2026 23:54
Roman, iki esir genç biri Macar ( Kont Bela Szecsenyi) biri Türk ( Mehmet Tolun Efendi) ve iki Tatar kardeşin ( Gönül ve Ali Bahadır Kaplanoğlu) Türk tarihini araştırmak için çıktığı macerayı anlatır. Bu maceraya Tolun Efendi'nin deyimiyle, "Gönül Hanım Sefer Heyeti" ismi konulur. Okurken Türk tarihine, Türk atalarının geçtiği topraklara, bıraktığı eserlere tanıklık edeceksiniz. Aynı zamanda küçük bir aşk üçgeni de bu maceraya eşlik edecek. Ben kitabı beğendim. Özellikle dili, tarihi ve birçok eser hakkında eksiklik yaşayan Türk kardeşlerime okumalarını öneririm. Yalnız buradan Gönül Hanım'a; Kont'a Macarca 'ayna' kelimesinin 'tükör' (görmek) kelimesinden geldiğini belirtirken aslında Farsça olan 'ayna' kelimesinin Eski Türkçe'de 'gözgü/közgü' olduğunu ve bu kelimeyi kullanmanızın daha doğru olabileceğini söylemek isterim. Yine de Gönül Hanım'a yetişemem orası ayrı.
İnceleme
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Karbon Kitaplar · 20192,000 okunma
8/10
·119 syf.··
2023 4. kitabı
·
4 günde okudu
·
Okunma: 09 Nisan 2023 23:53
Gönül hanım kitabı edebiyatımızda Orta Asya'dan ilk bahseden kitap olması nedeniyle çok kıymetli bir yer tutmaktadır. Tarihimizin tozlu sayfalarına yapılan yolculuğu okurken milli duygulara engel olunmuyor:) Bir Türk subay olan Mehmet Tolun , Macar Kont, Tatar olan Gönül Hanım ve abisi Bahadır Bey' in köklerine inmek maksadıyla Rusya'dan başlayan ve Orhun abidelerine kadar uzanan macera dolu yolculuk ve yolculuk esnasında yapılan manalı sohbetleri okumak gayet benim için keyif vericiydi. Özellikle Gönül Hanım'ın bilgisi , terbiyesi, eğitimine hayran olamamak elde değildi. Bu konuda Ahmet Hikmet Müftüoğlu'nu tebrik ediyorum çünkü uzun zamandır böyle güzel yazılan bir kadın karaktere denk gelmemiştim. Ben genel olarak kitabı beğendim zaten ince ve tam tadında bir eser olmuş. Şimdiden okumak isteyen tüm okurlara iyi okumalar:)
1K
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Kapra Yayıncılık · 20212,000 okunma
İnceleme
Puan vermedi
Eser edebi yönden zayıf ancak tarihi yönden güçlü bir yapıya sahip . Roman kahramanları seyahat sırasında kullandıkları güzergahlar , objeler, dini detayları net bir şekilde anlatıyor. Orta Asya Türk topraklarını yazarın okurlarına aktardığını görüyoruz. Mehmet Tolun Bey , esir düştüğü kampta malzeme almak üzere dışarı çıkıp bir lokantaya uğruyor ve orada Ali Bahadır Kaplanoğlu ve kızkardeşi Gönül Hanım ile karşılaşıyor ve asıl başlangıç bu şekilde oluyor . Arada Mehmet Tolun Bey’in Gönül Hanım’ın güzelliği hakkında söylemleri de gayet ilgi çekici . Yazıtlarımızın güneş ile bağdaştırılması da önemlidir nokta… Bir solukta okunabilir bir eser ve etkileyici detaylar mevcut. Gönül Hanım Ahmet Hikmet Müftüoğlu
Edebiyat
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Elips Kitapları · 20152,000 okunma
Gönül Hanım Kitap Yorumu :)
7/10
·152 syf.··
Beğendi
·
2023 159. kitabı
·
13 günde okudu
·
Okunma: 21 Mayıs 2023 17:57
Gönül Hanım Uzun süredir Türk edebiyatının ilk eserlerinden bir roman okumuyordum. Tanzimat ve Servet-i Fünun döneminde yazılmış romanlara ayrı bir ilgim ve sevgim var. Bugünkü kabul ettiğimiz roman stilinden uzak olsalar da okuması oldukça keyifli ve pek çoğu didaktik eserler. Gönül Hanım isimli romanda bu tarzda bir eser. Servet-i Fünun döneminde yazılmış romanların ağdalı bir dile sahip olduğu bilinir. Gönül Hanım romanı da bu tarz bir üsluba sahip olsa da aslında Ahmet Hikmet Müftüoğlu o zamana göre elinden geldiğince sade ve Türkçeye uygun bir dil kullanmaya çalışmış. Ahmet Hikmet Müftüoğlu Türkçülük ideolojisine sahip bir yazar. Osmanlı'nın dağılma döneminde yetişmiş ve o zamanki gelişmelerden oldukça etkilenmiş. Hatta görüşünün Turancılık olduğunu bu eserinden görebiliyoruz. Oldukça donanımlı ve tarihe ilgili bir yazar olduğunu da söyleyebiliriz. Elimdeki kitap 1987 basımı olduğu için okuması dil açısından biraz zorlayıcıydı. Pek çok eski ve Arapça, Farsça asıllı kelime gördüm, hatta birkaç kere sözlüğe bakma ihtiyacı hissettim. Bu kadar çok Arapça ve Farsça kelime kullanılmasının sebeplerinden birinin romanın baş karakteri olan Gönül Hanım'ın Tatar bir kız olması ve Farsça edebiyata olan hakimiyeti de olabilir. Roma'nın konusuna gelirsek 1. Dünya Savaşı sırasında Rus kamplarında esir düşen asker Tolun Bey, o bölgenin ileri gelen bir ailesi olan Kaplanoğlu ailesinin oğlu Bahadır Bey ve kızı Gönül Hanım ile tanışarak arkadaş olur. Bu grup özellikle tarihe çok ilgili ve Türk-Tatar bağlarını yakından tanıyan, bu nedenle birbirine dostluk hisseden bir grup haline gelmiştir Tolun beyin en büyük hayali Türk tarihini keşfetmek Orta Asya Türkleri ile ilgili araştırma yapmaktır Gönül Hanım Tolun Bey'den hoşlanır ve kamptan kaçarak bu hayalini gerçekleştirmesine yardımcı
Edebiyat
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Akçağ Yayınları · 20182,000 okunma
GÖNÜL HANIM- AHMET HIKMET MÜFTÜOĞLU
10/10
·151 syf.··
Beğendi
·
2021 25. kitabı
·
28 günde okudu
·
Okunma: 27 Nisan 2021 22:55
Türk boyları üzerine yapılan araştırmaları konu alan ve Türkler' in Türk tarihi, belgeleri araştırma konusunda geri kaldıkları hatta kendi bilgileri haznesinde çok az bilgilere sahip olduklarını, olan bilgilerin hemen hemen hepsinin yabancı araştırmacılar tarafından öğrendiğimizi belirten bir kitaptır. Bizim hakkımızdaki bilgileri yabancılardan öğrendiğimiz ve yabancıların bizim tarihimizi bizden daha iyi bildiği belirtiliyor. Tolun bey ve Gönül hanım beraber topladıkları araştırma heyetlerini tekrardan Türkler'in daha önce yaşadıkları yerlere gidip tarihimizi kendi gözleriyle görüp araştırma yapmak istemişlerdir.  Bu süre zarfında Tolun beyin ve Gönül hanımın aşkı da anlatılmaktadır.  Hiçbir zaman tarihimize, değerlerimize, atalarımızdan kalan belge, anıt vb. türden eserimize sahip çıkmadığımız ve tarihimizi doğru dürüst bilmediğimizi bir tokat gibi yüzümüze çarpan bir kitaptır. Aslında gurur duyulacak türden bir tarihe sahipken bunların hepsini gözardı etmemiz çok tuhaf. Bizim eserleri biz bulup araştırırsak eserler bizim duygularımızla yoğrulup daha anlamlı hale gelebilirken, bunları yabancı araştırmacıların duygusuzca saf bilgiyi aktarmaları bizim eserleri daha değersiz kılacaktır/kılmıştır. Tarihimizi güzel bir şekilde anlatan bir kitap olduğu için okumanızı tavsiye ederim.
Edebiyat
Gönül HanımAhmet Hikmet Müftüoğlu · Akçağ Yayınları · 20182,000 okunma

Yazar Hakkında

Ahmet Hikmet MüftüoğluYazar · 5 kitap
Ahmet Hikmet Müftüoğlu Yazar ve diplomat. 1870 yılında İstanbul'da doğdu. Babası Müftüoğlu Sezai Beydir. Dedesi Yunanlılar tarafından şehid edilen Mora Müftüsü Abdülhalim Efendidir. Dedesinin müftü olması sebebiyle "Müftüoğlu" adını almıştır. Ahmed Hikmet, sık sık hastalanması sebebiyle okula muntazaman devam edememesine rağmen, Dökmecilerdeki Taş Mektebi ile Mahmudiye Vakıf ve Soğukçeşme Askeri Rüşdiyesini bitirerek Galatasaray Mekteb-i Sultanisine girdi. Dördüncü sınıftayken ilk eserinin basılışı edebiyata ilgisini artırdı. 1888'de Galatasaray'ı bitirdi ve Hariciye Nezareti Umur-ı Şehbenderi Kalemine memur tayin edildi ve vazifesi dışında Fransızcadan roman tercümeleri yaptı. Marsilya, Pire ve 1890 yılında da Kafkasya'ya gönderildi. Sefaretlerde çalışan yazar, 1896'da İstanbul'a dönerek Umur-ı Şehbenderi Kalemi Ser-halifeliğine getirildi. Meşrutiyete kadar Hariciye Nezareti merkezinde çalıştı. Bir yıla yakın Nafia Nezaretinde, Ticaret Müdiriyet-i Umumiyesinde vazife aldı. Tekrar Hariciye Nezaretine dönerek 1912'de Peşte Başşehbenderi oldu. Bu tarihe kadar geçen zaman içinde Ahmed Hikmet, 1908 yılında Türk Derneğinin ve 1911 yılında da Türk Yurdu'nun kurucu üyesi olarak hizmet verdi. 1918'de İstanbul'a dönen yazar, 1924 yılında Halife Abdülmecid Efendinin Ser-karinliğine, iki yıl sonra da Hariciye Vekaleti Müsteşarlığına getirildi. Anadolu-Bağdat Demiryolları İdare Meclisi Azalığı ve Elektrik Şirketi İdare Meclisi Azalığı görevlerini de üstlendi. Ahmed Hikmet 19 Mayıs 1927 günü karaciğer kanserinden öldü. Ahmed Hikmet'in edebiyat merakı daha lise yıllarında başlamıştı. Bu alandaki merakının, aileden gelen bir haslet olduğunu ifade eder. İlk olarak Asır Kütüphanesi neşriyatı arasında çıkan Leyla Yahut Bir Mecnunun İntikamı yayınlandı. Daha sonra Fransızcadan Tuvalet ve Letafet ve Bir Riyazinin Muaşakası adlarında iki eser tercüme ettiyse de, doğu ile batı kültürünün çok farklı olduğunu görerek bir daha eser tercüme etmedi. Servet-i Fünun devrinde, İkdam ve Servet-i Fünun dergilerinde yazdığı hikaye ve nesirlerini 1901 yılında Haristan ve Gülistan adlı eserlerde topladı. Bu iki eserinde Ahmed Hikmet Müftüoğlu, daha iyi tesir yapmak, gönülleri heyecanlandırmak için mübalağalı bir üslub kullandığını, ağır ve anlaşılması güç Servet-i Fünun dilini işlediğini ve hayal mahsulü konular anlattığını bizzat kendisi söyler. Kendisinin de ifade ettiği sebeplerden dolayı bu iki eseri fazla itibar kazanamamıştır. İkinci Meşrutiyetten sonra, zamanın modasına uyarak o da Turancılık edebiyatı akımına uymuştur. Bu akıma bağlı olarak yazdığı yazıların büyük kısmını Çağlayanlar (1922) adlı eserinde toplamıştır. Bu eserinde yazar arı Türkçeciliğe yönelmiş, fakat bu defa da kelime uydurma ve Servet-i Fünundan kalma hayalcilikten kendini kurtaramamıştır. Gönül Hanım adlı romanı Tasvir-i Efkar Gazetesinde tefrika edilmiş ve 1970'de kitap olarak bastırılmıştır. Ahmed Hikmet, yazılarında daha ziyade kelime bulmaya ve üsluba dikkat ettiği için, konulara dikkat etmemiş ve bu yüzden zamanındakilerin ayarında bir edebiyatçı olamamıştır. Eserleri: Patates (ilmî, 1890) Leyla yahud Bir Mecnunun İntikamı (hikaye, 1891) Tuvalet yahud Letafet-i Aza (tercüme ve ilaveler, 1892) Bir Riyazinin Muaşakası yahud Kamil (tercüme, roman, 1892), Haristan ve Gülistan (hikaye, 1901), Gönül Hanım (roman tefrikası, 1920), Çağlayanlar (hikaye, 1922). Bir Tesadüf Kadın Ruhu Beliren Simalar Salon Köşeleri Bir safha-i kalb Silinmiş Çehreler