Sayın Nesin bu kitabında Türk okuyucuya baya sitem ediyor. Türk Okurunun Türk Yazarlara burun kıvırdığını, dönüp bir kere kitabı okumadan kitap hakkında yargılara vardığını ifade ediyor. Yazarın milliyetçilik yapmak gibi bir düşüncesi yok, benim de yok. Ama bizim gerçekten bu konuda sorunumuz var. Yalnızca kitap değil, herhangi bir şey
SENden gayrı tüm erdem ve nimetlerin gözümde bir çöp kadar bile değerli olamayışıdır. Her neysem, şair, usta, mahpus, sürgün, acemi, yigit ya da korkak, SENinle değerlendirebilirim. SEVİYORSAM, sen olduğun içindir. UTANIYORSAM, senden utanabilirim ancak. YİĞİTSEM, seninle yiğit olunur elbet. Korkuyorsam, sensizliğin korkusudur bu. Daha ne canım kızım? Dişine zar, boynuna ter olasım gelir. Gün yirmi dört saat seni düşünmek. Ne yüce, ne sonsuz bir duyu bu, bilir misin ki? Leith motive mi ne işte gâvurca bir söz var bilmem yabancı dili -Zaza, Kürt, Arap dillerini şiir gibi bilirim ya hergelelik hoşuma gidiyor olmalı!- onun gibi bir nen. Hayatımın en koyu ve belirli çizgisi, motifi, süregidecek tadi SENSİN canım.
Înşallah anlatabildim!
Ve ağlamıyorum olduk olmadık zamanlarda.
Adının geçtiği cümlelerde ,gözlerim dolmuyor.
Yokluğunun takvimini tutmuyorum artık.
Biraz yorgunum.
Biraz kırgın..
Biraz da kirlletti sensizlik beni..
Nasıl iyi olunur , henüz öğrenemedim ama.
"İyiyimler" yamaladım dilime.
Tedirginim aslında ,seni unutuyor olmak.
Hafızamı milyon kez zorlamama rağmen yüzünü, hatırlayamamak korkutuyor beni..
Gel diye beklemiyorum artık.
Hatta istemiyorum gelmeni.
Nasıl olduğun konusunda ufacık bir merak
Yok içimde.
Ara sıra geliyorsun aklıma,banane diyorum.
Benim derdim ,yeter bana bananee.
Alıştım mı yokluğuna ?
Vaz mı geçiyorum , varlığından.
Tedirginim aslında.
Ya başkasını seversem.
İnan o zaman seni hayatım boyunca affetmem.
Hatırla ey can şiirlerimle
Gözlerin gülünce beni hatırla
Bir akşam rüzgarı değince tene
Saçını savuran yelle hatırla
Şehirler kalırken geride bir bir
Adımladığın yolla hatırla
Acırsa yüreğin derinden, bir an
Göğsüme koyduğun korla hatırla
Güneş batar gün savuşur akşama
Gecene doğan ay'la hatırla
Bu nasıl bölüşmek sen anladın mı?
Bağrımı deşen payla hatırla
Belli ki, bu son şiir dilimden düşen
Tatlı bir nağmeyle sesle hatırla
Bahar olsun bağın,bostanın bahçen
Ama sen beni kırık gülle hatırla.
“Özgeçmiş Sansürü Festival Broşürü için benden özgeçmiş istendiğinde, göndermiş olduğum özgeçmiş metninin son cümlesi “Şu sıralar cadılık, büyü çeşitleri gibi konularla ilgileniyor ve bir “Efsun Kitabı” düşlüyor.”şeklindeydi. Tanıtım broşürünü gördüğümde tarafımca yazılan özgeçmişimden, benden izin almadan bu cümlenin çıkarıldığını farkettim.
Bütün bunlar benimse size ne
Öldü mü gerçeklik duygusu
Benden çok sizin işiniz
Karıştırmaya gelince toplumu
Beni övün demiyorum ama
Baksanıza günün adamı oldum
Benim için yüzüyor bu gemiler
Bu insanlar benim için çalışıyor
Bu dağ gibi çuvallar benim mi sizin mi
İşiniz yoksa beni çekiştirin durun
Şair misiniz masalcı mısınız ne
Size nasıl anlatayım bilmem
Yazdıklarınız bile okunmuyor memlekette
Kadehimi doldur Bili
“Seni seviyorum” de uşak olarak
Pencere korkunç kapa Bili
Radyoyu kapa
— Bili kalbini tutar, elbette çünkü Bili —
Kapa, ama kapasana Bili
Çünkü nasıl anlamalı dünya dönüyor
Hep aynı yerde mi dönüyor Bili
Hangi yıldız biraz mavi
Hangisi biraz yeşil
Hiç paran oldu mu Bili
Bozdurup harcamak kadar
Bana bir sevme yarat Bili
Bana bir sevme yarat
Ya da ben
Gene mi yenildim Bili
Ağlama
Ama ağlama Bili
Bili!
Hey!
Bili!
Sanırım herkes hayatında bir kere de olsa Romeo Ve Julliet'i duymuştur. Oyunu birkaç kez izlesem de okumak da şimdiye kısmet oldu :)
Romanlarda sinemaya uyarlanınca nasıl kopukluk oluyorsa bu eserde tam tersi oldu. Oyuncular oyuna can verdikçe eser bambaşka bir boyut kazanıyor.
Replikleri o kadar güzel ve ustaca yazılmış ki kitabı elimden bitirmeden bırakamadım. İlk defa bu kitapta gördüğüm için şunu da belirtiyorum. Şiir şeklindeki betimlemeleri de çok seviyormuşum meğerse ben. Bu kitaba kadar böyle bir şeyin farkında değildim tabi :)
Böyle bir eser daha doğrusu böylesi bir aşk daha yazılabilir mi bilemiyorum ama şahsen oyumu aksi yönde kullanırım :)
Romeo ve JulietWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202260,5bin okunma