duvar ustaları, öfkem size.
evet, size
diktiğiniz duvarlara.
tabitatımdan uzanan dallarım kırılsın diye
diktiğiniz duvarlara.
öfkem benden aldıklarınıza, kırılan her dalıma.
fakat gördünüz, duvarların yetmediğini.
duvarları yıkmaya çalışan aklım
hassaslaştı biraz
tüm duvarları yıkacak kadar güçlü, bir bakışla kırılacak kadar inceydim
sizden öğrenmiştim kendi önüme duvarlar dikmeyi
kendi duvarlarımı da yıkıyorum şimdi
sizden miras bana bu
kendi mirasımı yıkıyorum
kendimi de yıkıyor, yeniden inşa ediyorum
duvar ustaları,
siz değil artık
bir engel yahut bir temel atmak olsun
kendim yapıyor, kendim yıkıyorum
aynı mcmillan tac-50 ile vurulmaktan farksızdı.
Tek silah, aynı silah,
iki mermi
Peşpeşe değil
İlk kurşunun deldiği ruhun boşluğundan geçen
İkinci mermi
Bu boşluğu açan nişancı
Hata etti nişancı
O ilk boşluğu açmayacktı
Öldürmedi ilki,
İkincisi ne öldürmeye ne yaşatmaya yetti.
Gün gelir onaylanmak için yattığın kapılar ardına kadar açılır da sen artık çoktan gitmişsindir.
aralarına karışmak için ezip büktüğün varlığını kürsüye çıkardıklarında ağzından çıkan ilk kelime onları inkar olur.
Hakan Günday...
Bir arkadaşım bundan iki yıl önce Kinyas ile Kayra'yı önermişti. Ben de almış yarısına kadar okumuştum kitabı. Sonra yarım bıraktım ve kitap benimle birkaç şehir gezdikten sonra dolap rafında yerini almıştı.
Sonra birgün sahafa gittim ve Az'a denk gelip arka kapaktan etkilenerek satın aldım.
Şimdi kitap solumda duruyor, yeni bitti.
Bilmiyorum.
Okumayadabilirsiniz.
Hiçbir incelemeyi birileri görsün etkilensin ve sonra da gidip okusun diye yazmıyorum.
3 inceleme yazmistim o da sıkı okur ünvanını almak icin, simdi de aliskanlikmis gibi yaziyorum.
Sıkı okurdum, hakkımdı. Yazdım ve aldım.
Neyse
Kitaplara ve yazarlara hazır olursunuz. Sanki
Bilmiyorum ya
Çok canım sıkıldı suan, ağlamak istiyorum
Kitap çok gerçekti.
İcındeki bazı şeyler yani
Gücüme gitti
Hareket etmekten korkmayın. Kendinizi geliştirmek istiyorsanız farklı yerlere bakacaksınız, farklı gruplara girip çıkacaksınız. Kendinizi farklı sınavlara tabi tutacaksınız.