_1-Sirius (Köpek yıldızı, Akyıldız, αlfa Canis Major): Yakıcı anlamındadır. Büyük Köpek Takımyıldızı’nda, Canis Majoriste yer alır. Sirius, biri beyaz cüceden oluşan ve birbirleri çevresinde 49.9 yılda dönen bir çift yıldızdır. Güneş'e 8,47 ışık yılı uzaklıkta ve güneşin iki katıdır. Aydınlatma gücü Güneş'in 25 katıdır. Siriusun yaşı
_Işık bekliyor, fakat karanlığa sığınıyoruz. İncil
_Karanlığa lanet etmektense, bir mum yakmalıyız.
_Neyin doğru olduğu umurumuzda mı? Fark ediyor mu?
_Gerçek bilgelik, sınırlarımızı bilmekte yatar
_Can sıkıcı ve sevimsiz görünse de bilimsel yöntemin önemi, bilimsel bulgulardan çok daha büyüktür.
_Edilgen taraf, baskın tarafın yanılsamalarına
Kapitalizm'in getirdiği çalışma çılgınlığı ile insanların yaşamlarının sürekli çalışmaya bağlı yaşadıklarını, bunun sonucunda da farkında olmadan kendi hayatlarını zenginler uğruna harcadıklarını, çalışma saatlerinin fazlalığı sonucunda tembel olmaya bile haklarının olmadığını, ama onların tüm bunlara rağmen deli gibi çalışmayı istemelerini
Shakespeare... Virtüöz. Orkestra şefi. İngiltere onu alkışlıyor , O İngiltereyi alkışlıyor Eğer şiir bir sanatsa, icra ettiği sanatta olağanüstü yeteneklere sahip bir kişi!
Kitap genel olarak ismi gereği aşk ve yaşantı şiirleri anlatıyor , tabi Shakespeare abimiz aşkı biraz daha "cinsellik" yoluyla anlatmayı seçen bir arkadaş.
Kitapta 6 başlık altında şiirler bulunuyor bunlar:
*Venüs ile Adonis
*Lükres'in İğfali
*Anka ile Kumru
*Bir Aşkın Yakınması
*Coşkulu Yolcu
*Ölsem mi?
Burada hepsini anlatmayacağım ama ben en çok "Venüs ile Adonis" ile "Lükres'in İğfali" şiirlerini sevdim
-SPOİLER-
Lükres'in İğfali Shakespeare'in yazmış olduğu en uzun şiir olma özelliği taşıyor ve hikaye olarak kocasına sadık olan Lükresin tecavüze uğraması ve yaşadığı ızdırap sonucu intihar etmesini anlatıyor
Venüs ile Adonis , Shakespeare'in yazdığı ilk şiir kitabı olma özelliği taşıyor ve hikaye olarak Tanrıça olan Venüsün bir insan olan Adonise deli gibi aşık olup onu arzulaması ama Adonisin naz yapmasını ve bu ikilinin ilişkilerini , sonunda ise
Adonisin avda ölmesini anlatır.
-SPOİLER BİTTİ-
Çeviri olarak sanırım en iyisi iş bankası , diğer çevirileri okumadım fakat ben buradan okurken zevk aldım.
Aşk ve Anlatı ŞiirleriWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2014639 okunma
Sadece ayak ucunu gördüğünüz bir resime inanılmaz bir hayranlık duysanız ama resmin
devamında hiçbir şey olmadığını görüp şaşırsanız ve resmi yapan ressam size bu resmin 10 yıllık bir çalışmanın sevgilisini yansıtan nihayet tamamlanmış hali olduğunu söylese ne düşünürdünüz?
Deli mi dahi mi bu ressam?
Görmediğinizi mi görüyor yoksa ortada bir
bir sır daha var, çözdüklerimizden başka!
bir ışık daha var, bu ışıklardan başka.
hiçbir yaptığınla yetinme, geç öteye:
bir şey daha var bütün yaptıklarından başka
niceleri geldi , neler istediler,
sonunda dunyayi bırakip gittiler.
sen hic gitmeyecek gibisin, degil mi?
o gidenler de hep senin gibiydiler..
geçmis günü beyhude yere yâd etme,
bir
spoiler
“hâlâ mı erdem!”
marquis de sade (marki dö sad), her şeyden önce önyargıya karşı savaşın onurlu, tutkulu, yılmaz ve sarsılmaz bir neferiydi. bu niteliğinden hareketle sade, onu okumadan önce önyargılarını bir kenara bırakmayanları, anlattığı öykülerdeki vahşet, derin şehvet duyguları ve sadizm unsurlarıyla egale etmeyi başaracağının
“İnsanların en bayağısı, en yalnızıyım, aşktan da, dostluktan da yoksunum, .. Ama ben de ölümsüz Güzelliği anlamak ve duymak için yaratıldım! Ah! Tanrıça! Kederime ve taşkınlığıma acı!”
.
Deli ile Venüs