·
Okunma
·
Beğeni
·
3636
Gösterim
Adı:
Şıpsevdi
Baskı tarihi:
Nisan 2014
Sayfa sayısı:
448
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786051418483
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Özgür Yayınları
İlk dönem romancılarımızın gözde tiplerinden “Şık” tipi: Meftun Bey... Yarım yamalak Paris öğrenimiyle
sindirilmemiş Avrupa kültürünü, kendi bencilliklerine, dolandırıcılığına maske yaparak aile bireylerinin yozlaşmasına, ailenin yıkılmasına yol açan bir “yüzsüz”...
Şıpsevdi, Hüseyin Rahmi’nin toplumsal yozlaşmaya vurduğu “neşter”lerin en sürükleyicilerinden biri
495 syf.
·20 günde·8/10
Hüseyin Rahmi'nin okuduğum ilk eseri Şıpsevdi. Hocamızın verdiği listenin maddelerinden biri. Okurken kendimi yeşilçam filmlerini izliyormuş gibi hissettim. "Gulyabani" kitabının da filme uyarlanmış olduğunu düşünürsek, Şıpsevdi de o seviyede bir kitap. Okurken kahkaha ile güldüğüm sayfalar, kadınların toplumdaki yeriyle ilgili güldürürken düşündüren imgeler. Halkın dini nasıl anladığı, nasıl uyguladığı... Bazı kocakarı ilaçlarının hazırlanışından tutun değişik dini hurafeler, çocuk düşürme hakkında değişik bir takım yollara kadar kitap zamanı adeta film gibi önümüze koymuş. Türk toplumunun ağlanacak haline gülüyorsunuz adeta. Elinizde değil bu. En güzeli de bunların gerçek olması. Hayatın içinde nefes alıyor olması. Kendi toplumumu açıkça tanımaya devam ediyorum Türk Edebiyatında. Kesinlikle okunmaya değer.
448 syf.
Kitabı okuduğunuzda kesinlikle eğleneceksiniz. Sizi gülümsettiği anlar çok olacaktır. Ben çok sevdim. Mizah konusunda ilk akla gelenler arasına girmiş bir yazar. Günlük dilde kullanılan konuşmaları şiveleri ile çok başarılı bir şekilde aktarabilmiştir ve Ahmet Hamdi Tanpınar: "Sokak Türk Edebiyatına onunla girdi" demiştir.

Romanın baş karakteri Meftun alafranga züppe olarak karşımıza çıkmakta ve romanda onun bu hali ile alay edilmektedir. Yazar Meftun üzerinden toplumu eleştirir ve yargılar.

Eleştirmenler romanı incelemelerinde yazarı başarısız bulurlar, teknik açıdan tutarsızlıklar olduğunu örnekleriyle gösterirler ki bu örneklere baktığınızda eleştirmenlere hak verirsiniz. Ama benim en çok dikkatimi çeken Berna Moran'ın ifade ettiği gibi romanda yazar; toplum, ahlak, evlilik gibi konularda fikirlerini belirtmekte ve felsefi yaklaşımlarda bulunmaktadır. Lakin ilk akılda kalan kitabın mizah yönüdür. Mizah daha ön plana çıkmaktadır.
444 syf.
·15 günde·Beğendi·10/10
Muhtesem bir kitapti.Esere bir ask onyargisiyla yaklastim ama yanildigimi gordum.Kitapta yogunlukla yanlis batililasma ve onu takip eden ibretlik olaylar komik sekilde anlatilmis. Hic bu kadar aglanacak halleri ince bir zeka ve keskin bir dille akici anlatan yazar okumamistim. Kesinlikle tavsiye ederim.
448 syf.
·6 günde·Puan vermedi
Şıpsevdi, alafranga tutkunu, bilgisizliğin kötü bir şey olduğu konusunda nutuk çeken ama kendi bilgisizliğini Fransa’da öğrenim görmüş olduğu gerekçesiyle -olmayan eğitimle- örtmeye çalışan, ailesini büyükten küçüğe alafranga hayata alıştırmaya çalışan, zorla Fransızca konuşmalarını isteyen, şeftali yeme şekline göre bile olsa ders vermeyi ihmal etmeyen genç Meftun’u görüyoruz bu romanda.

Bir ölümden bile sayfalar dolusu öğüt sözleri yer alıyor. Roman başladığında da uzun betimlemelerle karşılaşıyorsunuz. Yani, beş yüz sayfanın özeti iki satırlık olabilir ama yazarın kalemi bunu uzatıp gahi yoruyor gahi düşündürüp hızlıca okutuyor.

Meftun karakterine sinir olduğum gerçeğini saklayamayacağım. Frenkler gibi yaşamaya çalışan, hatta zavallı ninesine bile ders vermeye kalkan bir genç. Aynı zamanda para delisi, çapkın ve şıpsevdi. Bütün bir aileyi nasıl hallere soktuğunu okuyup duruyoruz. Her şeyi Fransızca kitaplardan öğrenen biri. Öyle ki kız kardeşinin yasak bir ilişkisinin olduğunu öğrendiğinde sinirlenir amma bir Fransızca ahlak kitabında bunun normal olduğunu okuduktan sonra normal karşılar hatta onları evlendirme yoluna bile gider. Kendi inançlarına saygısı, güveni olmayan biri benim gözümde. Kendi kültürünü yok sayıp, ayıplayan biri.

Romandaki karakteri beğenmedim ama kitabın konusunu, anlatışını beğenerek okudum. Zati okunması gereken eserlerden biri.
448 syf.
·41 günde·Puan vermedi
Yazarın bu romanı sansür kurulu tarafından yasaklanmıştır. Bu yüzden bu roman yazara yazarlığı bıraktıran romandır. Hatta bu romanın yasaklanması sonuncunda çok üzülen yazar, İstanbul'dan Heybeliada'ya taşınmıştır. Profilimden de göreceğiniz kadarı ile altını çizecek pek çok nokta, pek çok isabetli gözlem yakaladım yazarın satırlarında. Zevkle okudum romanı. Başlarda biraz sıkılabilirsiniz ancak sonrasında yazarın döneme dair oluşturduğu karakter tahlillerinin oldukça isabetli olduğunu göreceksiniz. Aynı zamanda yazar, zıt karakterleri başarılı bir şekilde de çatıştırmıştır.
Kitabı her incelemede bahsedildiği gibi batıya özenen karakterimizin ailesi ve kendisinin başından geçenlere indirgemek haksızlık olur. Çünkü batıya özenti karakterimiz batının kendini refaha kavuşturacak kısımlarını ahlaklı-ahlaksız ayırt etmeksizin bünyesinde toplamış ve amacına ulaşmıştır. Burada ise yazarın bize anlatmak istediği batıyı onca eleştirmesine rağmen satır aralarında sık sık bahsettiği batılıların kurnazlığı sonunda galip gelen olmuştur. Belki zamanında kitabın bu kısmını kendine yediremeyenler basılmasını engellemişlerdir kim bilir...
Başlarda biraz ağır ilerlediğini hissedebilirsiniz. Batıdan alınan görgü kuralları kısımları açıklanırken biraz aşırıya kaçan kısımlar buldum ben de. Ama okumaya devam ettikçe aslında Sayın Gürpınar'ın günümüzden bahsettiğini göreceksiniz. Ne yazık ki bazı şeylerin hiç değişmediğini...
Keyifli okumalar dilerim.
500 syf.
·5 günde·Puan vermedi
Alaturka vs alafranga!
Bir dönem osmanlı yaşam ve kültürünün üzerine çullanan kitapta da söz edildiği gibi "Frenk" kültürünün, ahlakının, felsefe, edebiyat ve siyasetinin benimseyicilerinin Osmanlı toplumunun alışılagelen yaşantılarıyla olan çatışmasını mizahi yönünün tüm kuvvetiyle aktaran Ahmet Hamdi Gürpınar, deyim yerindeyse dönemin çoraplarını ortaya döküyor.
Yazarın okuduğum ilk romanı ve kesinlikle tavsiye ediyorum. Çünkü her ne kadar öz olanın korunması taraftarı olsam da, millet olarak bir adım ileri gidememiş olmamızın gerekçelerini üzerinden bir asır geçmiş olsa bile hala itinayla yaşatıyoruz.
Belki özenti ve taklitçi ruhlardan arınıp kendi benliğimizdeki, kültürümüzdeki, özümüzdeki sancıları tedavi edip cevherleri ortaya çıkarsak bütün bu pas silinecek.
Kitap naçizane tavsiyemdir efendim.
548 syf.
·7 günde·Beğendi·8/10
Şıpsevdi, Hüseyin Rahmi Gürpınar'ın yazarlık ve hayat felsefesini yansıtan en önemli romanı bence. Yazıldığı dönem dikkate alındığında işlediği konular (kadın-erkek ilişkileri, din ve çok az da olsa emek-sermaye çelişkileri) açısından çağının ilerisinde bir roman. Ancak Hüseyin Rahmi günümüz yazarlarından birisi olup Şıpsevdi'yi yazmış olsaydı yorumum çok daha farklı olurdu. Çünkü romanın geldiği seviye açısından bakıldığında eleştirilecek çok yönü var. 1901 yılı Türk Edebiyatının henüz emekleme dönemidir. Bu açıdan bakınca eleştiri yapmak haksızlık olur diye düşünüyorum... Özellikle mizahi yönüyle okuması hayli eğlenceli ve eski Türk filmleri tadında bir roman diyebilirim...
448 syf.
·19 günde·Puan vermedi
Eğlenceli bir kalemi var Hüseyin Rahminin. Osmanlının o son dönemindeki çarpıklıkları, hayatı, züppeleri, şıpsevdileri, batı özentili insanları hicvederken eğlenceli bir dil ve üslup kullanıyor. Yalnız dili bana oldukça ağır geldi. Serveti Fününculardan ayrı takılıyor diye dili daha sadedir sanmıştım. Ama bilmediğim biton kelime ve kalıplara maruz kaldım. Ama onları şöyle bir okuyup geçtim, akışı bozmadım, kelimeleri anlamaya çalışmadım. Herşeyi anlamaya çalışırsam takılır kalırım, kitabı bitiremem diye korktum. Benden tavsiye kitabın özüne bakarak, kelimelere takılmadan keyif almaya bakın.
448 syf.
·Puan vermedi
Meftun Bey, tam bir alafranga tutkunu, Ona şıpsevdi de diyorlar. Fransa'da şu şöyle yenir, İngiltere'de böyle yenir gibi aile efradına dersler verir. Nerede, nasıl davranılmasını öğretir.
Birgün kardeşi Lebibe ile Mahir'in mektuplaştığını öğrenir ve buluşmalarını beklediği bir yerde pusuya yatar, fakat orada evin aşçısı Zarafet ile evin uşağı Şaban buluşurlar, bunu görünce şaşırır. Rebia da Bedri Bey ile aşk yaşar.
Lebibe ile Rebia bir yere giderler, onları takip eden Meftun ve Raci bulundukları bir yerin dışında olan bir eczaneye giderler. Meftun ve Raci reçete numarasını öğrenerek ne ilacı aldıklarını ve neye yaradıklarını öğrenir. Bunları sorguya çekerler ve Rebia hamile olduğunu açıklar. Lebibe ise Mahir'e kaçar. Meftun, Kasım Efendi'nin kızı Edibe ile evlenmek ister, sırf Kasım Efendi zengin diye. Kasım Efendi, Mahir'in de babasıdır, cimridir ve servet sahibidir. Meftun, bir şekilde hile ile Edibe ile evlenir, Mahir de Lebibe ile evlenir.
Bir gün Rebia, çocuğunu düşürür, ertesi gün de Zarafet çocuğunu düşürür ama ikisi de yasak aşk yaşadığı için rahatsızlıkları kanlı basur diye açıklanır ama buna inanmayanlar da vardır.
Meftun Bey'in arkadaşı balo düzenlemek ister ve Meftun Bey aile efradına baloda nasıl dans edilmesi gerektiğini öğretir.Mahir, Meftun Bey'in arkadaşının eşine aşık olur. Meftun Bey de arkadaşının eşine makyaj yapılan bir odada onu öpücüklere boğar, Mahir'in, babasının servetinden hırsızlık yapması için plan yaparlar. Plan başarıyla ilerler.
Edibe de Lebibe de eşinin onu aldattığını bilir, sonraları onlar da aldatırlar.

Başları biraz sıkıcı, ortaları ve sonları gayet iyi. Bazı yerleri komik, bazı yerleri hüzünlü. Genel olarak bakarsak güzel bir eser.
İkinci defa başlayıp yine yarım bıraktığım bir kitap. Konusu, anlatımı herşeyiyle bana kitap etmeyen bir Kitap. Nasıl bu kadar sevilmiş, satılmış, okunmuş anlayamadım. Tabiki klasiğimiZe saygısızlıkta etmek istemem ama hiç beğenmedim.
448 syf.
·4 günde·Beğendi·10/10
Gerçekten çok güzel bir kitap kesinlikle tavsiye ederim. Hüseyin Rahmi Gürpınar'ın yazım sanatındaki kendine has kurallarından biri de , Romanda ki olaylar örgüsünün çokça dışına çıkıp , konu ile ilgili hiç alakası olmayan kendi fikir ve düşüncelerini dahil etmesi , bu gibi durumlar okuyucuyu Romandan koparsa da dikkat edildiğinde , bu durumun karakterler üzerindeki ayrıca bir tahlili olarak değerledirilebilir. Aynı etkiyi Ahmet Mithat Efendi eserlerinde de görmek mümkündür.

Romanı okurken insanı sürekli tebessüm ettiren müzahi dil'i gerçekten keşfetmeye değer. 7

''Şıpsevdi yazarın hem en son romanı hem de Hüseyin Rahmi’ye yazarlığı da bıraktıran bir roman oldu.
Bu roman 1911 yılında basılmasına rağmen Sansür kurulunun Şıpsevdi adlı romanının okunmasını yasaklanmış Hüseyin Rahmi bu romanının yasaklanması nedeni ile inzivaya çekilerek yazarlığı da bırakmıştı. Şıpsevdi adlı romanının yasaklanması üzerine derin bir üzüntüye kapılan yazar, İstanbul’daki evinden de ayrılarak Heybeliada’ya taşındı ve hayatının bundan sonraki sürecini de otuz yıl boyunca Heybeliada’da yaşayarak geçirmişti.''

Gürpınar, bu eserinde Batılılaşma sürecini yaşayan Osmanlı-Türk toplumunu bireylerin bakış açılarından ve dünya görüşlerinden hareketle değerlendirmeye çalışmıştır. Gürpınar, konu ilgili görüşlerini roman kahramanları üzerinden vermeyi tercih etmiş, kendi düşünceleri kahramanların ağzından söyletmiştir.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Şıpsevdi
Baskı tarihi:
Nisan 2014
Sayfa sayısı:
448
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786051418483
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Özgür Yayınları
İlk dönem romancılarımızın gözde tiplerinden “Şık” tipi: Meftun Bey... Yarım yamalak Paris öğrenimiyle
sindirilmemiş Avrupa kültürünü, kendi bencilliklerine, dolandırıcılığına maske yaparak aile bireylerinin yozlaşmasına, ailenin yıkılmasına yol açan bir “yüzsüz”...
Şıpsevdi, Hüseyin Rahmi’nin toplumsal yozlaşmaya vurduğu “neşter”lerin en sürükleyicilerinden biri

Kitabı okuyanlar 341 okur

  • T.BKR
  • Sed.
  • Furkan Akat
  • Gamze
  • Fatma Işıklı Mutlu
  • deniz
  • Mileva
  • Özge Uyumaz
  • Ozge Uyumaz
  • AYDIN ŞAHİN

Yaş gruplarına göre okuyanlar

0-13 Yaş
%2
14-17 Yaş
%3.1
18-24 Yaş
%25.5
25-34 Yaş
%31.6
35-44 Yaş
%20.4
45-54 Yaş
%13.3
55-64 Yaş
%3.1
65+ Yaş
%1

Cinsiyetlerine göre okuyanlar

Kadın
%62.7
Erkek
%37.3

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%23.4 (15)
9
%4.7 (3)
8
%18.8 (12)
7
%7.8 (5)
6
%7.8 (5)
5
%1.6 (1)
4
%0
3
%3.1 (2)
2
%1.6 (1)
1
%1.6 (1)