Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Selcan

Selcan
@selcanacar
English translator
21 Eylül 2000
27 okur puanı
Aralık 2021 tarihinde katıldı
Ve dünyada küçücük bir yere konulduk biz, Sevgi ışınlarına dayanmayı öğrenelim diye. Ve bu kara vücutlar ve bu güneş yanığı yüz Bir bulut ve gölgeli bir ormandır sadece.
Reklam
“Bence, düşüncelerini, duygularını ve izlenimlerini başkalarıyla paylaşmak, dünyanın en büyük mutluluklarından biridir.”

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
The children were so happy there, they wished they could be children forever.
birisi mutluluğu ya da erdemiyle övünüyor, böbürleniyorsa onda bunun ikisi de yok demekti.
Reklam
Geçmişin o bunaltıcı döneminde yaşadığım her eylem, her sözcük ve bilhassa her utanç belleğime kazınmış; sürekli geriye dönüp hâlâ kapanmamış yaranın derin kesiklerini arıyorum.
"Bir ağaç olsaydım, tepemde yapraklarım, dört bir yana açılan, salınan, çiçek açan dallarım olsaydı."
Vicdan, insanın içindeki o başına buyruk Hükümdar, o küstah mutlak Monark, insanın Efendisidir.
Dilsiz ve bitkindi benim kahkaham; ağlamaklıydı.
Bir yerde kötülük varsa, oradaki herkes biraz suçludur.
Reklam
Ah unutulmuşluk, terk edilmişlik.. Ah yalnızlık!
Gizli yerler, defne ormanları onları saklar ve dertleri ölümde bile peşlerini bırakmaz.
Sayfa 51
“Ama inan bana, insanların çoğunun ruhu, bedeninden önce çürür.”
42 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.