Kitaptaki hain, kötü, onursuz, paragöz karakterin ismi yazılmadan 'TÜRK' denmesi, ne tesadüf ki kızına da 'ARAP' denmesi ve kızın annesinin Türkler'in köle ettiği zavallı bir hristiyan olması...
Masum bir bilim kurgu, fantastik eseri olmadığını büyüyünce öğrendim.
Kitapta geçen cümle;
“Türkiye'de yaşama fikri ona iğrenç geliyormuş; dini ve hisleri de buna uygun değilmiş.”
Eserin ilk yayınlanma tarihi; 1818.
Yayınevinin ikinci baskı tarihi; 2022.
Kitapta birçok aşağılayıcı Türk-müslüman söylemi var. Yazarın böyle bir eserde siyasi-dini zedelemeler yapmış olmasına mı yanayım, çevirmenin 1818'e ait kitaptaki coğrafi bölgeyi "TÜRKİYE" olarak çevirmesine mı yanayım, bu eserin dünyaca efsaneleşmiş olmasına mı?
Biri açıklayabilir mi...
🌿Merhabalar🌿 #188501228 E-KİTAPLAR
Telegram E-kitaplar t.me/Pdf100000kitapa...
Sayfama gelip bu iletiyi okuyorsan, bence kitap önererek yorumunu da ekleyebilirsin, şimdiden teşekkürler 🙏🙏 Her öneri birbirinden değerli benim için🥰
Değerli önerilerinizden oluşan kitap listesi;
Sinema-edebiyat ilişkilerindeki başarılı yapımları, tavsiye film listesi haline getirmek için öncelikle
Edebiyat Atlası ‘ndan bir alıntıyı daha önce paylaşmıştım.(#46533729)
Romanlardan sinemaya aktarılan filmlerde eserin aslına ne kadar sadık kalındığı yoruma açık olmakla birlikte
Kitab-ül Hiyel kitaplarını okuyarak bir Türk edebiyatı okuma ayı yapıyoruz! Kitap okuma grubuma katılmak isterseniz bana mesaj atabilirsiniz. 🤓
Uzun zamandır düşündüğüm bir konu olan sanal okuma grubumu 4 yıldır devam ettiriyorum. Şu an farklı meslek gruplarından pek çok okur arkadaşımız gruba üye olmuş