Mem Û Zin

·
Okunma
·
Beğeni
·
25
Gösterim
Adı:
Mem Û Zin
Baskı tarihi:
1968
Format:
Karton kapak
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Gün yayınevi
250 syf.
·3 günde·Puan vermedi
Sanat şayet evrenselse; neden Romeo ve Juliet tüm dünya da bu kadar bilinirken Mem û Zin kendi coğrafyasında dahi bilinmez. Evet biliyorum buna verecek o kadar çok cevap var ki, bir kere yaşadığımız coğrafya büyük güçler tarafından yüz yıllardır sömürülmüş. Bunu yapabilmek için de bu coğrafya insanı sürekli etnik kimliklere ve mezheplere bölünerek fitne sokularak beyinler yıkanarak tüm yaşantımız gibi sanatımız da ziyan edilmiş. Zaten duyar gibiyim yok artık bir İngiliz yazarla mı kıyaslıyorsun diyenleri. Ama bana göre hiçte alta kalır bir eser değil. Üstelikte aynı yüz yıllarda yazılmış. Tek sorun biz birbirimizi yerken adamlar öyle bir yayılmacılık sergilemişler ki hiç abartısız dünyanın her yerinde insanlar birbirleri ile İngilizce anlaşıyor. Bunu daha fazla nüfusa veya daha fazla toprağa sahip oldukları için değil sadece aşırı kurnaz ve tanrının dünyada ki bütün insanları İngilizlere hizmet etsin diye yarattığına olan megolamanca inançları ve veeee her ne hikmetse bu inançlarını hayata geçirmekte hiçte zorlanmamaları. Peki adama demezler mi sen de akıllı ol kardeşim, fırsat verme bu soysuzlara. Maalesef akıllanmıyoruz. Tabii burada Nasrettin Hoca fıkrasın da olduğu gibi hırsızın hiç mi suçu yok demezler mi? Maalesef okumuyoruz.Tamam şimdi yok kitap fiyatları, yok ekonomik şartlar yok zaman sorunu daha bir sürü mazeret sıralanır gider. Evet dediğim gibi bunlar sadece mazeret engel değil. İnsan yeter ki istesin.
Ben büyük usta Yaşar Kemal’le duydum Ehmedê Xanî adını ve 1000 kitapla da sürekli hafızam tazelendi ve nihayet okudum bu güzel eseri. Okumayanlar bence çok şey kaçırıyor.
Âşıkların ünsiyeti sükûnettir.
Yalnızlığın sermayesi ise deliliktir.
Ehmedê Xanî
Sayfa 226 - Gün Yayınları/Türkçe Çeviri M.E.Bozarslan
Dostluk, ahbaplık ve kardeşlik,
İkiyüzlülükle ve lâfla olmaz,
Dostluk kolay değil, zordur.
Dostluktan maksat da vefadır.
Sonunda vefa göstermiyeceksen eğer.
Başlangıçta göze alma o cefalı işi.
Ehmedê Xanî
Sayfa 99 - Gün Yayınları/Türkçe Çeviri M.E.Bozarslan
Dünyada ne kadar hükümdar varsa.
Hepsine Allahın verdiği metahlar, servetler,
Kayserin bütün hazineleri,
İskender'in radarına varıncaya dek,
Hâkanın definelerindeki inciler,
Süleyman' ın yüzüğündeki la'I,
Ne kadar fazlasıyla pahalı olsa da.
Hepsi birden güzelliğin bir parçasına bile değmez.
Ehmedê Xanî
Sayfa 92 - Gün Yayınları/Türkçe Çeviri M.E.Bozarslan
Sonu olmayan sınırsız güzelliğin,
Zaten sonu gelmez âşıklarının.
Fakat âşıklarla arzu sahipleri ayrıdır.
Bir kısmı faydalanmak ister, öteki feda olmak.
Bazıları canları için ister cananı.
Bazıları da cananları için verir canı.
Kimisi kavuşmak ister, Tacdin gibi.
Kimi de derdi seçer, Memo ve Zin gibi.
Ehmedê Xanî
Sayfa 93 - Gün Yayınları/Türkçe Çeviri M.E.Bozarslan
Tacdin derdi ki Beye açıkça:
«Beyim! Kov bu kapıcıyı.
Bu senin kapına lâyık değildir.
Bu köpeğin dışı içindedir, kincidir o.
Gerçi köpeklerle kapıcılar kardeştirler.
Ama köpeklerin çoğu sevimli ve vefalıdırlar»
Bey ise şöyle derdi Tacdin'e:
«Bekir'in yaptıklarını sanki bilmiyor muyuz?
Biz beyler kısmı değirmene benzeriz.
Çok dönüşlü ve dolambaçlıyız, ileri ve geriyiz.
Zorunludur bizim için bir değirmenci.
Şarttır bizim için bir kapıcı.
Hükümet işlerini o kadar yönetiyoruz ki,
Bazan adalettir işimiz, bazan da zulüm.
Gerçi Bekir zina çocuğudur.
Ama değirmenimiz onunla dönüp yelleniyor.
Zalim olan bu avene zümresi
Subaşılar, kâhyalar, kapıcılar,
Biz zalimlerin değirmenini döndürüyorlar.
Zulüm tahılını öğütüyorlar.
Değirmenimiz gerçi kamunun vakfıdır,
Boğazı haram darıyla doludur.
O darıyı bir çiftçi ekiyor,
O çiftçi bizim için kaldıracak da onu.
Bu âdet yalnız beylere özgü değildir.
Görmüyor musun, fakirlerin kapısında da var?
Onların da nöbetçileri hep köpeklerdir.
Onlar da kapıcı kısmındandır.
Ehmedê Xanî
Sayfa 217 - Gün Yayınları/Türkçe Çeviri M.E.Bozarslan

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Mem Û Zin
Baskı tarihi:
1968
Format:
Karton kapak
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Gün yayınevi

Kitabı okuyanlar 1 okur

  • nejla güldalı

Kitap istatistikleri