Adı:
Hafız Divanı
Baskı tarihi:
2013
Sayfa sayısı:
555
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786054683734
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Kapı Yayınları
Baskılar:
Hafız Divanı
Hafız Divanı
Hafız Divanı
Aşk hiç bu kadar yüceltilmedi.
Doğu hiç bu kadar yüksek bir şiir ışığı saçmadı.
İnsan şiirin ikliminde ölümsüzleştirilmedi.
O Hafız'dı.
Yüzyıllar geçmesine rağmen şiirleri dünyanın her yerinde yankı buldu.
Kapı Yayınları, çağdaş bir duyarlıkla ve bugünün diliyle Hafız'ı yeniden okurlarla buluşturdu.
Hicabi Kırlangıç, Farsça aslından Hafız Divanı'nı çağdaş bir dile aktardı.
Her kuşaktan herkesin seveceği şeker gibi bir kitapla karşı karşıyayız
476 syf.
Tavsiye olunur ki
Hâfız Divanı ; başucu kitaplarından olabilecek nitelikte bir kitap..

İçinde en etkileyeci şiirlerden birini bırakıyorum şuraya ;

Döner yine Kenân’a kaybolan Yûsuf, üzülme / Üzüntüler kulübesi gül bahçesi olur bir gün, üzülme

İyileşir durumun ey gam çeken gönül kaygılanma / Geçer bu çılgınlığın, sakinleşir başın, üzülme

Dönmese de felek bizim arzumuzca iki gün / Bir kararda kalmaz devran her zaman, üzülme

Gelirse ömrün baharı, yine çimenler üstünde / Başına gülden şemsiye çekersin ey bülbül, üzülme

Ümitsiz olma sakın ha, bilmezsin gaybın sırrını / Perde ardında olur gizli oyunlar, üzülme

Ka’be aşkıyla çölde yürüyeceksen eğer / Batsa da ayağına muğîlân dikeni, üzülme

Sevgilinin ayrılığında, rakibin sıkıntısında halimizi / Bilir hep halden hale sokan Allah, üzülme

Söküp götürürse de yokluk seli varlık temellerini ey gönül / Kaptanın Nûh ya, korkma tufandan, üzülme

Konak tehlike dolu, hedef çok uzak olsa da / Sonu olmayan bir yol yok, üzülme

Yoksulluk köşesinde, karanlık gecelerin yalnızlığında Hâfız / Oldukça virdin dua ve Kur’ân, üzülme.
476 syf.
·8/10
En başta elimdeki metin Kapı Yayınları'ndan değil MEB'nin Gölpınarlı çevirisiydi. Kapı Yayınları'nın çevirisi hakkında bir şey diyemeyeceğim.
Metinler de eskiyor, zamanla işlevsiz ve artık bu zaman seslenemiyor. Ardı sıra genellikle konu bakımından birbirinden bağımsız beyitlerden oluşan metin. İlahi ve beşeri aşktan, şaraptan, kadından, hemen her şeyin yordamından, edebinden bahsediyor. Bu arada ilahi ve beşeri aşk anlatısında oldukça yaygın bir geçişlilik olduğundan hangisinin hangisi olduğu kolaylıkla karıştırılabilir. Bu tür anlatım benim için maalesef çok da ilgi çekici değil. Ancak klasik şiire meraklı, bu şiire daha iştiyak ve yakınlık duyan okur için önerilir ve hatta benim yazdığımdan daha iyi bir yorum yazarsa sevinirim. Arkadaş inan yazacak çok şey bulamadım, anlamadım herhalde metni.
Aşk bahçesinin saksağan kuşusun sen,
Sofralar sensiz olmaz bu diyarlarda,
Şarap sensiz içilmez bir dolunay daha,
Ateşinle ısıttın bu bülbülleri,
Güller senin ismine boyun eğdi bir bir,

Tasavvuf yolundan geçmiş kendisini aşkta kaybetmiş bir insanın vazgeçilmez kitabı olmalı bu eser,
Her divan ayrı bir hikaye,sembolizm ve samimiyetin iç içe geçtiği bir düğün diyebilirim.
476 syf.
·Beğendi·9/10
Dili ağır olsa da İlahi aşk okadar güzel anlatılmış ki anlamamak imkansız. Hafızın hikayesini bilmeden okumaya baslamayin aksi taktirde anlamanız biraz zaman alır.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Hafız Divanı
Baskı tarihi:
2013
Sayfa sayısı:
555
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786054683734
Kitabın türü:
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Kapı Yayınları
Baskılar:
Hafız Divanı
Hafız Divanı
Hafız Divanı
Aşk hiç bu kadar yüceltilmedi.
Doğu hiç bu kadar yüksek bir şiir ışığı saçmadı.
İnsan şiirin ikliminde ölümsüzleştirilmedi.
O Hafız'dı.
Yüzyıllar geçmesine rağmen şiirleri dünyanın her yerinde yankı buldu.
Kapı Yayınları, çağdaş bir duyarlıkla ve bugünün diliyle Hafız'ı yeniden okurlarla buluşturdu.
Hicabi Kırlangıç, Farsça aslından Hafız Divanı'nı çağdaş bir dile aktardı.
Her kuşaktan herkesin seveceği şeker gibi bir kitapla karşı karşıyayız

Kitabı okuyanlar 70 okur

  • narinkorkut

Kitap istatistikleri (Bütün baskılar)

Bu baskının istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%4.3 (1)
9
%0
8
%0
7
%0
6
%0
5
%0
4
%0
3
%0
2
%0
1
%0