Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Emily Dickinson'ın Şiirlerinden Seçmeler

Rütbesi: Yalınayak

Emily Dickinson
İki taş arasında gizli bir ümit Emily Dickinson’u keşfetmek. Aşk ve doğanın gizemini her an yeniden hissetmek gibi. Zenginlik, şöhret, toplumun göstereceği saygı... hepsi gereksiz yüklerdir Emily Dickinson için. O hafif seyahat etmemizi, ağır çantamızın yükü altında ezileceğimize çevremizdeki küçük mutlulukların farkına varmamız gerektiğini hatırlatır. Çekirgeler, örümcekler, kırlangıçlar, kurbağalar çok şey söyleyecektir ağırlık taşımayan ruhlara. Ancak o zaman kim olduğumuzu anlama fırsatı yakalarız belki. Pompalanmış, şişirilmiş kimlikler Emily Dickinson’ın sadeliği karşısında pek zavallı görünür. Gerçek bir isyancı olan şair toplumda sorgulamadan kabullenilen, fark edilmeden boyun eğilen toplumsal cinsiyet rollerine, özellikle kadınların mahkûm edildiği boğucu yaşamlara başkaldırır. Bu yalınayak şairin tüm şiirseverlere ümit ve coşku vermesini umuyoruz. Prof. Dr. Ayşe Lahur Kırtunç, şiirlerinden aryalar yapılan Emily Dickinson'un bütün şiirlerinden oluşan eserden yapmış olduğu seçkide, aynı büyüleyici etkiyi Türkçeye çevirdiği şiirlere taşımayı büyük bir yetkinlikle başarmış bulunmakta. Bu kitap Türkiyedeki şiir tutkunlarının kendi dillerinde Emily Dickinson'u keşfetmesini sağlayacak.
Yazar:
Emily Dickinson
Emily Dickinson
Çevirmen:
Ayşe Lahur Kırtunç
Ayşe Lahur Kırtunç
Tahmini Okuma Süresi: 8 sa. 10 dk.Sayfa Sayısı: 288Basım Tarihi: Temmuz 2009İlk Yayın Tarihi: 1890Yayınevi: Efil Yayınevi
ISBN: 9786054160235Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
232 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
2 saatte okudu
Yabancı şairleri okumak her zaman zordur. Ancak bu kitabı okuması zevkliydi. Ölüm ve ebedi hayatın etkisi altında ki dizelerle. Bir kadının olağanüstü dünyasından izler taşıyor. Özellikle ölüm korkusuna bakış açısı yazarın dünyasından ve hayatından derin izler taşıyor. Çevirmesi zor bir kitap için çok iyi bir çevirisi vardı kitabın. Orijinal metni de kitabın içinde bulunuyor. İngilizcesinden okumak isteyenler için
Seçme Şiirler
Seçme ŞiirlerEmily Dickinson · İthaki Yayınları · 20201,629 okunma
Reklam
226 syf.
·
Puan vermedi
Aşk Yaşamdan Önce Gelir
Dickinson'ın şiiri, aşkın insan yaşamındaki önemini hatırlatan güzel ve dokunaklı bir şiirdir. Şiir, aşkın sınırsız ve güçlü olduğunu, tüm evreni kucaklayabildiğini ve insan ruhunu nasıl dönüştürebileceğini anlatıyor. Şiir, aşk olmadan, insan yaşamının anlamsız ve boş olduğunu hatırlatıyor.
Aşk Yaşamdan Önce Gelir
Aşk Yaşamdan Önce GelirEmily Dickinson · Oğlak Yayınları · 20111,629 okunma
226 syf.
2/10 puan verdi
·
3 günde okudu
Emily Dickinson da kıymeti öldükten çok sonra anlaşılan yazarlardan biri. Yaşarken pek az şiiri yayımlanmıș... Ailesi o öldükten sonra ardında bıraktığı yüzlerce şiiri bulmuş. Bu şiirlerin bir kısmı ilk yayınlandığında rağbet görmemiş. Fakat sonra oldukça ün bulmuș...Hatta Emliy'i yaşadığı çağın en iyi kadın yazarlarından biri olarak gösterenler olmuş... Kitapta Dickinson'ın seçme şiirleri bulunuyor. Şiirlerin hem oriinaline hem de tercümesine yer verilmiş. Bu sebeple dil gelişimi için de tercih edilebilir. Şiirlerinin orijinalleri güzeldi. Kafiye ve ahenk vardı. Fakat aynı şiirlerin tercumelerini beğendiğimi söyleyemem. Zaten her şeyin orijinali güzeldir :)
Aşk Yaşamdan Önce Gelir
Aşk Yaşamdan Önce GelirEmily Dickinson · Oğlak Yayınları · 20111,629 okunma
88 syf.
·
Puan vermedi
·
2 saatte okudu
30 günde 30 kitap
#day8 Dickinson’ın ilk bölümünü izledikten sonra oluşan aşırı istekle okudum. Şiirlerdeki melankolik havayı kalbimde hissetim. İngilizce - Türkçe olduğu için ne kadar mutlu olduğumu anlatamam. Ama yine de hayal ettiğim kadar güzel değildi.
Seçme Şiirler
Seçme ŞiirlerEmily Dickinson · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20221,629 okunma
Reklam
226 syf.
7/10 puan verdi
·
34 saatte okudu
ℍ𝕖𝕒𝕣𝕥! 𝕎𝕖 𝕨𝕚𝕝𝕝 𝕗𝕠𝕣𝕘𝕖𝕥 𝕙𝕚𝕞! 𝕐𝕠𝕦 𝕒𝕟𝕕 𝕀 - 𝕥𝕠𝕟𝕚𝕘𝕙𝕥! 𝕐𝕠𝕦 𝕞𝕒𝕪 𝕗𝕠𝕣𝕘𝕖𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕨𝕒𝕣𝕞𝕥𝕙 𝕙𝕖 𝕘𝕒𝕧𝕖 - 𝕀 𝕨𝕚𝕝𝕝 𝕗𝕠𝕣𝕘𝕖𝕥 𝕥𝕙𝕖 𝕝𝕚𝕘𝕙𝕥! "Aşk Yaşamdan Önce Gelir", aklımda okumak olmayan bir şairin yine okumak olmayan bir kitabıydı. Ta ki Matt Haig'in "İnsanlar" adlı kitabında Emily Dickinson'dan kesitler gördüğümden beri. Ama ne yazık ki onları okumak için başladığım kitapta öyle şiirlerle karşılaşmadım. Şiirler bana çok öznel değerlendirilen bir tür olarak geldikleri için yorum yapılacak da pek bir şey yok bence. Ama genel anlamda benim tarzıma pek uymadılar, birkaç şiir dışında çoğunu sevemedim. Hem orijinal versiyonu hem de Türkçe çevirisi benim okuduğum baskıda vardı. Bu güzel olsa da çevirisi çok düz geldi bana. Orijinali de çoğu yerde benim için anlaması ve kavraması zordu. Genel olarak özellikle tavsiye edeceğim bir kitap olmadı ama eminim şairin daha güzel şiirleri de bir yerlerde var. Özellikle döneminde bir kadın şair olarka yazdıkları bence takdir edilmeye değer. Durmadan aşk, erotizm ve kadın vücudu hakkında yazan yabancı erkek şairlerden sonra bana iyi gözüktü...
Aşk Yaşamdan Önce Gelir
Aşk Yaşamdan Önce GelirEmily Dickinson · Oğlak Yayınları · 20111,629 okunma
88 syf.
2/10 puan verdi
Seçme Şiirler
Seçme Şiirler
Emily Dickinson
Emily Dickinson
Kitaba tesadüfi olarak denk gelmiştim içeriği ve orijinal dili olması nedeniyle ilgimi çekmişti lakin okur olarak tatmin edici olduğunu söyleyemem. Şiirlerin ağır melankolik olmasının yanı sıra yapılan çeviri mekanik/donuk bir dildi, dizelerde ki o duyguyu okura asla ama asla okura hiç veremiyordu. Kitabın tek güzel yanı bence şiirlerin orijinal hallerinin de Türkçe çeviri öncesinde verilmesiydi, güzel düşünülmüş bir çalışma ama çok daha da iyi olabilir miydi? Pek tabi olabilirdi bu haliyle okuru derinden etkileyecek bir kitap olduğunu düşünmüyorum.
Seçme Şiirler
Seçme ŞiirlerEmily Dickinson · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20221,629 okunma
7/10 puan verdi
Şiir duygu işidir. Bu konuda kendime çok güvenmem ancak bazı duyguları anlayabiliyorum. Benliğini aşkın, çevresini savaşın sardığı bir şair görünce insan duraksıyor bir vakit. Usulca şiirlerini okuyor. 1830 yılında Amerika'da doğuyor Emily. İlahiyat eğitimi alıyor. Bir de aşık oluyor. Hem de evli bir din hocasına. İçine kapanıyor. İçerisinde bir savaş başlıyor. Bir de ülkesinde iç savaş çıkıyor. İç savaşı şiirlerine ne kadar yansıtmıştır bilemem ama zihninde sürekli düşündüğünü bazı dizelerinden fark ettim. Belki de yanlış anlamışımdır siz yine de bana çok güvenmeyin :) İçine kapandıktan 8-10 sene sonra ülkesinde başlıyor iç savaş. O iyice inzivaya çekiyor. Arkadaşlarıyla dahi görüşmüyor. En azından yüz yüze. Mektuplaşıyor arkadaşlarıyla, ve yazıyor.. O kadar çok şiir yazıyor ki, onları sakladığı sandığa artık sığmıyor şiirleri. Ölmeden önce yayımladığı şiirler, bir elin parmaklarını geçmiyor belki ancak kardeşi, o öldükten sonra eşyalarını karıştırıyor ve 1800'ü aşkın şiir buluyor. Ailesiyle ilişkileri bile belirli bir standardın üstüne çıkmıyor. Hayatı boyunca evlenmiyor ama aşktan da ayrı kalmıyor. Kavuşamadığı için platonik yaşıyor, ya da platonik kalmayı tercih ediyor. Ulaşmamayı, sürekli yolda olmayı tercih ediyor. Kendisini yalnızlığa teslim ediyor. Dışarında bakınca çok sıradan hatta hiçbirimizin tercih etmeyeceği bir yaşamı benimsiyor belki ama unutmamak lazım ki; "Aşk, yaşamdan önce geliyor."
Aşk Yaşamdan Önce Gelir
Aşk Yaşamdan Önce GelirEmily Dickinson · Oğlak Yayınları · 20111,629 okunma
88 syf.
8/10 puan verdi
·
4 günde okudu
Emily Elizabeth Dickinson
Emily Elizabeth Dickinson ile universite ikinin ilk American Litrature dersinde tanışmıştım sayfalarca anlatilan bir kadındı. En azından elimize dağıtılan fotokopiye göre. American Kadın şair olarak anılır. Ruhani karanlığını şiirlerinin her satırına yansıtmıştır. Pastoral olarak yazdığı şiirleri mevcut şiirlerde arı, gül, güneş, shephards.... vs mutlaka görürsünüz ama doğaya dair olan bu şiirler sonrasında mutlaka ölüme ve ölümsüzlüğe dayandırılıyor. Amerikan Edebiyatı şiirlerini merak ediyorsanız Emily Dickenson ile baslayabilirsiniz.
Seçme Şiirler
Seçme ŞiirlerEmily Dickinson · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20221,629 okunma
Reklam
88 syf.
·
Puan vermedi
Merhaba kitap severler; Şiirler gayet akıcıydı.Türkçe ve orjinal dili İngilizce metini yan yana görmek çok keyifliydi.Şiirlerde sevgi,umut, acı, ihanet,kıskançlık temalarıyla zenginleştirilmiş. "BOŞUNA YAŞAMIŞ OLMAYACAĞIM Bir kalbi kırılmaktan koruyabilsem Yaşamış olmayacağım boşuna Bir hayatı acıdan kurtarabilsem Bir ağrıyı dindirebilsem ya da Ya da baylan bir ardıç kuşunu Koyabilsem yeniden yuvasına Yaşamış olmayacağım boşuna" @turkiyeisbankasikulturyayinlar 'ından çıkan #Emılydickinson 'un kaleme aldığı #Hasanaliyücelklasikleridizisi #Seçme şiirler kitabını okuyup inceledim. Kitap ve sevgiyle kalın... #fundaileheryerdeoku #heryerdeoku#books #kitap#fyp #benimkütüphanem #etamin
Seçme Şiirler
Seçme ŞiirlerEmily Dickinson · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20221,629 okunma
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.