Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
Bilmek yetmez,uygulamak gerekir. İstemek yetmez,yapmak gerekir. J.W.Von Goethe
Sevdalanma yine basit bir şeydir, ama ya evlilik! Putperest bir şey midir, yoksa Hristiyan bir şey midir, yoksa rabbani bir şey midir, yoksa dünyevi bir şey midir, yoksa kamusal bir şey midir, yoksa hepsinden biraz mıdır; o mahut izahı güç eroti­ğin, ruh eşlerindeki wahlverwandschaftın(62)ifadesi midir, yoksa bir vecibe midir, yoksa bir ortaklık mıdır, yoksa hayatta bir münasiplik midir, yoksa muayyen ülkelerde örf ve adet mi­ dir, yoksa hepsinden biraz mıdır; müzik icra edebilmek için devlet sanatçısı mı olmak icap eder, yoksa kilise orgcusu mu, yoksa her ikisinden de biraz mı? (62) Kimyasal bağlamda birleşme eğilimi, psikolojik bağlamda seçici yakınlık. J.W. Goethe'nin bir eseri de bu adı taşır: Die Wahlverwandtschaften- (1809). Goethe bu eserinde, insanlar arasındaki derin, erotik sempatiyi ele alır
Reklam
" Tanıyabiliyorsa bir kimse kendini Ve başkalarını, görecektir burda da Doğu ve Batı'nın Birbirinden ayrılmaz olduğunu." - J.W. von Goethe, Doğu Batı Divanı
J.W. von Goethe islam dillerini öğrenmeyi öğütlüyor Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) tanıdığı Arap-İslâm kaynaklarına karşı duyduğu hayranlığı şöyle dile getiriyordu: «Bu harikulade akılların meyvelerinden nasibimizi almak istiyorsak, kendimizi doğuya kavuşturalım, onun kendisi bize gelemeyeceğine göre. Tercümeler bizi sürüklemek, bize kılavuzluk etmek açısından baha biçilmez değerde olabilirler, ama... bu kitaplardaki dil, dil olarak, ilk rolu oynuyor. Bu hazinelerin kaynaklarını aracısız tanımayı kim istemez ki!» Tanıyabiliyorsa bir kimse kendini Ve başkalarını, görecektir burda da Doğu ve Batı'nın Birbirinden ayrılamaz olduğunu. J.W. von Goethe (Doğu Batı Divanı)
Sayfa 176Kitabı okudu
İslam kültür dünyasının 800 yıl kadar süren kreatif katkısını tanımayan veya tanımamazlıktan gelen yapmacık "Rönesans" tasarımının, tarihsel gerçeğe tamamen aykırı olduğu düşüncesi- ni J.G. Herder (1744-1803), J.W. Goethe (1749-1832) ve Alexander von Humboldt (1769-1859) gibi büyük hümanistlerin savundukları sırada, Müslümanların daima minnettarlıkla anacakları bir grup oryantalist Arapça doğal bilimlerin etütleriyle ortaya çıktılar.
Sayfa 175Kitabı okudu
Ne istediğini bilmek ...
"Kötülüklerden kurtulmak isteyen her zaman ne istediğini bilir. Sahip olduğundan daha iyisini isteyen bakar kördür." J.W. von Goethe - Gönül Yakınlıkları (1749-1832)
Reklam
Goethe İslâm Dillerini Öğrenmeyi Öğütlüyor
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) tanıdığı Arap-İslam kaynaklarına karşı duyduğu hayranlığı şöyle dile getiriyordu: Bu harikulade akılların meyvelerinden nasibimizi almak istiyorsak kendimizi doğuya kavuşturalım onun kendisi bize gelmeyeceğine göre tercümeler bizi sürüklemek bize kılavuzluk etmek açısından paha biçilmez derdi olabilirler ama... bu kitaplardaki dil, dil olarak, ilk rolü oynuyor bu hazinelerin kaynaklarını aracısız tanımayı Kim istemez ki! Tanıyabiliyorsa bir kimse kendini Ve başkalarını, görecektir burada da Doğu ve Batı'nın Birbirinden ayrılmaz olduğunu J.w.von Goethe , Doğu Batı Divanı
Sayfa 189Kitabı okudu
Tanıyabiliyorsa bir kimse kendini Ve başkalarını, görecektir burda da Doğu ve Batı'nın Birbirinden ayrılamaz olduğunu. J.W. von Goethe (Doğu Batı Divanı)
Mephisto | J. W. Von Goethe, Faust, 1. Kısım
Aklı, bilimi, insanın en yüksek kudretini hakir gör bakalım! Göz bağlayıcı ve büyücülükleriyle yalanın ruhundan medet um. Şimdiden avucumun içindesin!
Sayfa 33 - Türkiye İş Bankası ve Kültür YayınlarıKitabı okudu
Reklam
J. W. von Goethe'nin (1749-1832) bir şiiri, "Zirveleri bir huzur kaplar" dizesiyle başlar. Bu sözcükler bir insan silüeti çizer, tıpkı Fransız şair Jacques Dupin'in (d. 1927) şu sözcüklerinde de rastladığım gibi: "Korkularım olgunlaştığından beri, dağ bana ihtiyaç duymuştur. Uçurumlarıma, iplerime, adımıma ihtiyaç duymuştur." Bana baş dönmesi "veren" uçurum değildir, sahip olmadığı "korkutucu derinlik"i ona kazandıran benim. Ne de ben onlara bunu bahsetmedikçe zirvelerin "huzur"u vardır.
Sayfa 142Kitabı okudu
Tanıyabiliyorsa bir kimse kendini Ve başkalarını, görecektir burda da Doğu ve Batı’nın Birbirinden ayrılamaz olduğunu. J. W. von Goethe (Doğu Batı Divanı)
Sayfa 153Kitabı okudu
“Mozart müzik sanatında ulaşılmazlığın simgesidir. Şiirde Shakespeare’in olduğu gibi. Onun sanat evreninde belirişi açıklanması olanaksız bir mucizedir.” J.W. Goethe
Sayfa 31 - EÇM YayıneviKitabı okudu
Tanıyabiliyorsa bir kimse kendini Ve başkalarını, görecektir burda da Doğu ve Batı'nın Birbirinden ayrılamaz olduğunu. J.W. von Goethe (Doğu Batı Divanı)
Sayfa 177Kitabı okudu
117 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.