Kitapta bahsedildiğine göre, Bacon'un Denemeler'i 1612 ve 1625 yıllarında İngilizce, 1638 yılında da Latince olarak basılıyor. Okuduğum bu nüshanın çevirisine 1638 yılındaki Latince baskı temel olmuş. Çevirmenler her bir denemede, İngilizce baskılardaki farklılıkları belirtmişler. Böylelikle, diğer baskılar hakkında bilgi sahibi olunabiliyor. Denemeler denilince akla ilk gelen Montaigne'nin Denemeler'i oluyor. Onun da ilk baskısı 1580 yılında yapılmıştı. Bacon'un Denemeler'i Montaigne'ye göre daha az kapsamlı ve başlıktaki konuya daha çok odaklanmış olarak karşımıza çıkıyor. Montaigne'nin, kendisinin de itiraf ettiği üzere, konuları dağıtan bir üslubu vardı. Kitapta 56 farklı konu ele alınmış. Birkaç tanesi dışında diğerleri ilgi çekici. Kitabın Sunuş ve Latince baskısıyla ilgili açıklamalar da kitaba giriş açısından başarılı olmuş. Eserin sonunda yer alan, "Kişiler Sözlüğü" de kitapta adı geçen şahsiyetleri kısaca açıklıyor. Hızlı okunan, üzerinde düşündüren iyi bir kitap. Hasan Âli Yücel Dizisinde çok hoş kırmızı bezli bir ciltli baskısı da mevcut.