Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gerçekten de kader beni itiyor gibiydi. Bu kez de mahsus olmuş gibi, aslında kumarda sık sık rastlanan bir şey gelmişti başıma. Talih bazen, mesela kırmızıya bağlanır ve on, hatta on beş tur boyunca üst üste gelir kırmızı. Önceki gün kırmızının bir hafta önce üst üste yirmi iki kez geldiğini duymuştum; hiç kimse rulette böyle bir şeye rastlamadığından hayretle bundan bahsediliyordu. Elbette herkes onuncu kez üst üste gelmişken kırmızıyı bırakır, para koymaya cesaret edemez. Ama tecrübeli kumarbazların hiçbiri kırmızının karşıtı siyaha oynamaz o zaman da. Tecrübeli bir kumarbaz "kısmetin kaprisi"nin anlamını bilir. Mesela kırmızı on altı kere geldikten sonra on yedinci oyunda mutlaka siyah gelecekmiş gibi görünür insana. İşte acemilerin hepsi buna saldırır, bahislerini iki, üç katına çıkarır ve muazzam paralar kaybederler.
Sayfa 140Kitabı okudu
Şehir, içten içe kaynıyordu. Hayat, devlete karşı istiklalini aldığı için tabiî hâllerde tasavvuru oldukça güç bir canlılık, bir humma kazanmıştı. Aklı başında olanların hemen hepsi umumî hayattan kendisini mesul addediyordu. Bu yüzden bütün zihinler gergindi. Fikirlerde ve imanlardaki ayrılık şehrin umumi hayatından, matbuatın manzarasından
Sayfa 239Kitabı okudu
Reklam
İnsanın çalışmadan, ter dökmeden elde ettiği iki şey vardır. Bunların ilki, herhangi bir talih oyunundan gelen para, ikincisiyse bir ülkede uzun süre kalınca farkında olmadan öğrendiği ve ister istemez konuşmaya başladığı o toprağın lisanı.
Īnsanın çalışmadan,ter dökmeden elde ettiği iki şey vardır.Bunların ilki bir talih oyunundan gelen para ikincisiyse bir ülkede uzun süre kalınca farkında olmadan öğrendiği ve ister istemez konuşmaya başladığı o toprağın lisanı .
Steinbeck beni ağlatabilen nadir yazarlardandır. Fareler ve İnsanlar kitabını ilk okuduğumda hüngür hüngür ağlamıştım ki henüz 12 yaşındaydım. İnci kitabı okuduğum 2. Kitabı ve yine aynı şekilde yüreğime acı oturtan bir son oldu. Sade, anlaşılır bir üslupla yazılmış hikayemiz, bazen talih gibi gözükenin insanın hayatını karartan bir şeye nasıl dönüştüğünü, mevzu para olunca insanın nasıl vahşileştiğini o kadar acı anlatmış ki yüreğimdeki ağrı hala dinmedi. Bunun yanı sıra Tomris Uyar sayesinde harika bir çeviri olmuş. Girişte yaptığı küçük inceleme de yine okuru keyiflendiriyor. En azından keyiflenerek başlanan kitap, sonrasında gözyaşları akıtıyor
İnsanın çalışmadan,ter dökmeden elde ettiği iki şey vardır. Bunların ilki,herhangi bir talih oyunundan gelen para,ikincisiyse bir ülkede uzun süre kalınca farkında olmadan öğrendiği ve ister istemez konuşmaya başladığı o toprağın lisanı.
Sayfa 539Kitabı okudu
Reklam
İnsanın çalışmadan, ter dökmeden elde ettiği iki şey vardır. Bunların ilki, herhangi bir talih oyunundan gelen para, ikincisiyse bir ülkede uzun süre kalınca farkında olmadan öğrendiği ve ister istemez konuşmaya başladığı o ülkenin lisanı.
_İnsan, ya insan gibi akıllıca söylemeli yahut hayvanlar gibi susmalıdır! _Sessizce bir köşede oturan sağırlarla dilsizler, gevezeden daha üstündür. _Her ormanı boş sanma, belki de kuytuluklarında bir kaplan uyuyordur. _Hastaya şeker vermek günah olur, çünkü ona acı ilaç fayda verecektir. _İnsanlarla münasebetin ateşle münasebetin gibi olsun. Çok
_Işık bekliyor, fakat karanlığa sığınıyoruz. İncil _Karanlığa lanet etmektense, bir mum yakmalıyız. _Neyin doğru olduğu umurumuzda mı? Fark ediyor mu? _Gerçek bilgelik, sınırlarımızı bilmekte yatar _Can sıkıcı ve sevimsiz görünse de bilimsel yöntemin önemi, bilimsel bulgulardan çok daha büyüktür. _Edilgen taraf, baskın tarafın yanılsamalarına
_İnsan, kendisini aşmakla kalmaz, kültürünü de aşar. Kültüründen ve toplumundan gittikçe ayrı düşmeye başlar. İnsanlık ailesinin bir bireyi olmaya başlayıp yerel grubundan ise uzaklaşır. Evrenselcilik’in temeli kesinlikle burada yatmaktadır. _Hasta insanlar, hasta bir kültürün ürünleridir. Sağlıklı insanlar ise ancak sağlıklı bir kültürde
Reklam
_Psişe, insan zihninin, bilincinin ve bilinç dışının tamamıdır. Galaksilerin ardında tanrıyı aramayı hayal edemeyiz. Her şey psişenin ürünüdür. Eski yunanca'daki psyche sözcüğü, "kelebek" anlamına gelir." Latince'deki animus ruh ve anima can, eski yunanca anemos rüzgar sözcüğüyle aynı köktendir. _Vücudun merkezi de başta
• Zengin olmak, yalnızca çok fazla paraya sahip olma meselesi değildir; asıl ne istediğimizle ilgilidir. Ve zenginlik daimi de değildir, arzularımızla bağlıdır. Ne kadar paramız olursa olsun ne vakit gücümüzün yetmeyeceği bir şeyin peşinde olsak, yoksul sayılırız. • Delilerle dolu bir dünyada akıllıca düşünebilmek, başlı başına bir deliliktir. •
İnsanın çalışmadan, ter dökmeden elde ettiği iki şey vardır. Bunların ilki, herhangi bir talih oyunundan gelen para, ikincisiyse bir ülkede uzun süre kalınca farkında olmadan öğrendiği ve ister istemez konuşmaya başladığı o toprağın lisanı.
Sayfa 506 - Doğan Kitap, 116.Baskı, TÜRKİYEKitabı okudu
"İnsanın çalışmadan, ter dökmeden elde ettiği iki şey vardır: 1- Herhangi bir talih oyunundan gelen para 2- Bir ülkede uzun süre kalınca farkında olmadan öğrendiği ve ister istemez konuşmaya başladığı o toprağın lisanı." "Zor değil, insanın dünyanın sonu olduğunu anlamak. Gerçekçi olalım! İyi bir gösteriyiz bizi seyredene. Onun için ölüp ölüp doğuyoruz. Gösteri devam etsin diye."
133 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.