Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
144 syf.
·
Puan vermedi
Bertolt Brecht 1898-1956 yılları arası yaşamış Alman şair, oyun yazarı ve kuramcısı. 1914-1956 yılları arasındaki kırk iki yıllık sürede yaklaşık 1200 şiir yazdığı biliniyor. Hitler'in gazabına uğrayan Brecht, 1933'ten sonra on beş yıl sürgün hayatı yaşar ve ancak 1948 yılında Berlin'e (Demokratik Almanya) döner. "Bütün sanatlar, en üstün sanat olan yaşama sanatına hizmet eder." diyen Brecht'in pek çok şiiri, günlük olaylar üstüne, bir sanatçının güncesine düştüğü notlar gibidir. Genelde çeviri şiirlere çok adapte olamamakla birlikte bu kitabı beğendim. Çevirisi de oldukça iyiydi.
Aşk Hep Yeni Başlar
Aşk Hep Yeni BaşlarBertolt Brecht · Sözcükler Yayınları · 202076 okunma
154 syf.
8/10 puan verdi
·
11 günde okudu
Hançer - M. LERMONTOV /Unutmak ve uyumak istiyorum!
Her ölüm erken ölüm mü? Yoksa bazıları gerçekten erken mi gidiyor? Öyle ya da böyle ölüm gömleği çocuklarda ve şairlerde hiç de estetik durmuyor.
Mihail Yuryeviç Lermontov
Mihail Yuryeviç Lermontov
Henüz 27 yaşında dünyadan ayrılan ama o yirmi yedi yıla birçok şey sığdıran belki bu satırları okuyan birçok kişinin ulaştığı yaşa dahi ulaşamayan bir isim. Yirmi yedi yıl dediysem öyle kolay
Hançer
HançerMihail Yuryeviç Lermontov · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2019389 okunma
Reklam
7 Şekspir Müzikali
Merhabalar, bugün her defasında izlemekten keyif aldığım harika bir müzikali ve bu müzikal hakkındaki düşüncelerimi buradaki yazılarım arasına eklemek istiyorum. Daha önceden de belirttiğim gibi sadece kitap incelemeleri (platformun doğası bu olmasına rağmen) beni özgür hissettirmiyor ve burada kendi adıma daha rahat olmak için sinema, tiyatro,
Yalnızlık bir yağmura benzer, Yükselir akşamlara denizlerden Uzak, ıssız ovalardan eser, Ağar gider göklere, her zaman göklerdedir Ve kentin üstüne göklerden düşer.
Behçet Necatigil
Behçet Necatigil
Çevirisi
·
Puan vermedi
İnsan varlığının eksiklik ve yapaylığıyla dolu olmasından duyulan derin bir umutsuzluk dile gelir Rilke’de. Duino Ağıtları da bu umutsuzluğun doğurduğu melekten söz eder. -İslam’ı bütünüyle içine alan bir melek. -Vardığım kanı, Rilke’nin Doğu mistisizminden ve İslâmi kaynaklardan etkilenerek bunu dizelerine boca etmesidir. Goethe’nin de Doğu-Batı
Seçilmiş Şiirler ve Duino Ağıtları
Seçilmiş Şiirler ve Duino AğıtlarıRainer Maria Rilke · İz Yayıncılık · 2018415 okunma
'Ancak Birlikte Olunca Küflenmez Aşk'
Kürt Şiirinin Temelini Atan Yaresan-Aleviler Literatürde bilinen en eski Kürt şiiri, Milattan Önce 4. yüzyıla aittir. İngiliz arkeologların 19. yüzyılda İran Kürdistani'nin Hewraman bölgesinde bulduk bir mezar taşı üstüne işlenmiştir. Londra'da bir müzede korunduğu belirtilen yer aldığı mezar taşının, şiirin sahibi Borazboz adlı, bilinen ilk Kürt şairine ait olduğu söyenmektedir. Yaşayan pek az dilde bu kadar eski bir şiire rastlanmaktadır. Çünkü şiir, MÖ 330 yılına tarihlendirilmektedir. Borazboz'un, şiiri karısına ya da sevgilisine yazdığı anlaşılmaktadır. Bugün bile büyük ölçüde anlaşılabilen şiir Kurmanci lehçesinden Xwazdi ez tu bi hevre bin/ Bi hevre herin xorînê" sözleriyle başlamaktadır. Şiirin Türkçe çevirisi şöyledir: Birlikte geçen günleri özlüyorum Hele sabah çıkıp gidişimizi Seninle dağlara çıkar, dolaşırdık Birlikte söylerdik türkülerimizi Ben o dağların ruhundan öğrenmiştim Ta yürekten, candan, içli söylemeyi Hem dağlarda, hem kırlar, hem sahralarda El aman, medet aşkın elinden yani İkimiz tam da tek bir gönül olmuşken Sonbahar gelip böyle, ayırdı bizi Ancak birlikte olunca küflenmez aşk Ya bağır bir ses ver, ya da hadi uyu (Bkz. Selim Temo: Bilinen En Eski Kürt Şairi Borazboz, Esmer Dergisi, Sayı: 8/2005)
Sayfa 434
Reklam
Paul Eluard- Bir Tek Düşünce/ Orhan Kemal çevirisi
Gecelerin harikaları üstüne Günlerin beyaz ekmeği üstüne Nişanlı mevsimler üstüne Adını yazdım. İnen bulutlar üstüne Fırtınanın teri üstüne Ağır ve tatsız yağmurun üstüne Adını yazdım.
Sayfa 125
708 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
29 günde okudu
Troya Önünde Atlar
24 bölüm ve 16.000 dizeden oluşan şanlı bir destanı bitirmenin rahatlığı var üzerimde şuan. Sırf
Homeros
Homeros
'un diline ve anlattıklarına yabancı kalmamak için çok fazla ön okuma yaptım. Başta Azra Erhat'ın
Mitoloji Sözlüğü
Mitoloji Sözlüğü
kitabı, ardından
Hesiodos
Hesiodos
'un
Theogonia - İşler ve Günler
Theogonia - İşler ve Günler
kitabı ve son olarakta
Antik Yunan
Antik Yunan
kitabı ile sürekli eş zamanlı okudum bu
İlyada
İlyadaHomeros · Türkiye İş Bankası Yayınları · 20147,3bin okunma
114 syf.
10/10 puan verdi
Güneş bir kelimenin kancasından mı asılmış?
"Yazıp çizmeyi ne yapalım şimdi? Bu akşam kalem oynatmakla kavranamayan bazı şeyleri tekrar öğrendik. Bu akşam birbirimizi sevmek için Mutlu olmamız gerektiğini öğrendik." ........ "Tabii ki bunlardan şiir çıkmaz. Ben de onları taşların üstüne yığılan yararsız taşlar gibi kağıda döküyorum belki günün birinde bir evin inşasında
Sürgün Günlükleri
Sürgün GünlükleriYannis Ritsos · İş Bankası Kültür Yayınları · 2021221 okunma
158 syf.
·
Puan vermedi
·
6 günde okudu
Hepimiz Shakespeare'in Askerleriyiz!
Shakespeare hakkında etraflıca bir bilgi çerçevemiz ve içinde ona ilişkin bir resmimiz yok fakat, - Kendi adıma da konuşuyorum – ne zaman lirizme aşerdiysek, Shakespeare'in, Soneler kınından keskince birer şiir oku çekmişizdir aşk – meşk isabeti adına değil mi... Değilse bir ihtimal siz, onun, kabul edilebilir, makul bir replikası olan Ümit Yaşar
Soneler
SonelerWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20218,9bin okunma
Reklam
312 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
DÜŞÜNCE ÇUKURUNDA BİR ŞAİR: PAUL VALÈRY
Şiir şüphesiz izaha açık bir türdür. Şairin kafasında ve kalbinde biriken fikir yığınları evvela kalbine baskı yapıp artık taşınmaz bir yük haline gelince, o yığının en tepesinden bazı sözcükler yuvarlanıp kalemin ucunda alır soluğu. Okurun önüne gelen dizeler bu fikir sağımının en net tezahürüdür. Ancak arkada kalan yığınla ilgilenen şiir okuru,
Şiir Sanatı
Şiir SanatıPaul Valery · Ketebe Yayınları · 202037 okunma
448 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
10 günde okudu
Bu dünyadan bir Federico geçti
Federico benim kırmızı çizgimdir. Federico 5 Haziran 1898 günü memleketi Granada yakınlarında Fuente Vaqueros'ta doğuyor. Çok da tatlı bir yer, tam bir İspanyol köyü. Diyor ki; "Çocukken doğanın içinde bir ortamda yaşadım. Bütün çocuklar gibi her şeye, eşyalara, nesnelere, ağaçlara, taşlara canlı gibi davranıyordum. Olanlarla konuşuyordum,
Karanlık Manolya
Karanlık ManolyaFederico Garcia Lorca · Kırmızı Kedi · 202113 okunma
448 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 günde okudu
Onegin'i okurken Peçorin'i gördüm sanki. Puşkin öyle bir tipin tohumunu atmış ki ondan sonra posasını çıkarana kadar kullanmışlar, tabi her birinde üstüne bir şeyler ekleyerek. Öncelikle Peçorin, Bazarov ve hatta Raskolnikov'da Onegin karakterini bulmak mümkün. 19. yy.'da yirmili yaşların ortalarındaki Rus burjuva ve aristokrat gençliğinde bir
Yevgeni Onegin
Yevgeni OneginAleksandr Puşkin · Çeviribilim Yayınları · 2016781 okunma
35 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.