Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
167 syf.
8/10 puan verdi
Gökkuşağından Sürülen Çocuklara
tüm “öteki”lere ithaftır. Hêjîra çiyayî Delala çîyayî Dar hejîrokê Xemrevînokê Nav gul û giyayî
Nar Çiçekleri
Nar ÇiçekleriMehmed Uzun · İthaki Yayınları · 20123,953 okunma
80 syf.
·
Puan vermedi
Öncelikle bu Kürtçe şiir kitabını Kürtçe olarak incelemediğim için özür dilerim. Kürtçe olarak elbette daha güzel bir duyguyla bu incelemeyi yapabilirdim. Lakin benim gibi veya bazı arkadaşlar gibi Kürtçe bilen arkadaşların sayısı çok olmamasından kaynaklı Türkçe inceleme yapıyorum. Bir diğer sebebim bu kitabın daha geniş kitleye yayılma
Helbestên Dînik
Helbestên DînikOcco Mahabad · Ava Yayınları · 2012195 okunma
Reklam
İFŞA (DÜZENLENDİ)
Ebru Ince
Ebru Ince
- Rus Edebiyatı ondan sorulur. https://1000kitap.com/Nordavind - Aziz Nesin ondan sorulur + İŞSİZLİK ve işsiz incelemeler için bakınız
Semih Doğan
Semih Doğan
- Bakınız güzel incelemeler için..
Murat Ç
Murat Ç
- Mustafa Kemal mi? Bakınız incelemeler..
Yeşim Gökdoğan
Yeşim Gökdoğan
Kürtçe' de: De/Dê
----------------- De : Artık Dê: Hadi De: Ver/vermek De: Neyse Ek olan De: inde, ında... Örneğin: "De were" dediğimizde "Gel artık" "Dê were" dediğimizde "Hadi gel" "Di cih de" dediğimizde "yerinde" "bidê-nedê" dediğimizde "ver-verme" "De çi bû bû" dediğimizde " Neyse olan oldu" demiş oluruz... "Anne" anlamına gelen "dê" ise dayê'den şekil almıştır, unutmayalım... :)
Amed'i sorun etme vakası...
Diyarbakır'a Amed deniliyor diye bu durumu sorun edenleri görüyoruz maalesef. Olayı siyaseti boyuta taşıma gibi talihsiz, gereksiz tavırları da görüyoruz. O kadar gereksiz ve amaçsız bir karşı tavır ki bir isme karşı durmak. Neden Amed denilmesin? Haritada Diyarbakırmış çünkü. Hatay da haritada Hatay bölge halkında Antakya diyenler hala
208 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Kitap üzerinden Ülkenin en büyük "sorununa" değineceğim; türk-kürt çatışması. Bazıları kitabın ezen-ezilen ilişkisini anlattığını söyleseler haklıdırlar ama göreceğiniz üzere anlatılan tamamen türkler ve kürtler arasındaki çatışmadır. Kimisi için acı gelecek bir gerçekle başlayayım, Türkiyede türklük ideolojidir, etnik değil. Türkiyede
Filler Sultanı ile Kırmızı Sakallı Topal Karınca
Filler Sultanı ile Kırmızı Sakallı Topal KarıncaYaşar Kemal · Yapı Kredi Yayınları · 201710,2bin okunma
Reklam
106 syf.
10/10 puan verdi
•Mem û Zîn•
Mem û Zîn; Leyla ile Mecnun, Yusuf ile Züleyha, Kerem ile Aslı'dan ayrı bir kültür ve ayrı bir dil ile yoğrulmuş bir hikaye olsa da konu olarak aslında aynı denize dökülmekte olan gerçek bir aşk hikayesidir. Ahmed-i Hani, mesnevisine başlamadan önce dönemin baskın edebi dillerini şaraba ve altına benzetirken Kürtçe'yi ise tortu ve bakıra benzetir.
Mem û Zîn
Mem û Zînİbrahim Baz · Otto Yayınları · 2019155 okunma
Kürtçe'de, bir sessiz harf + bir "ê"...
... sê (üç) tê (geliyor) hê (daha) dê (anne, hadi) jê (ondan) fê (sara) rê (yol) pê (ayak, ile-aracığıyla) kê (kim) lê (ama, birebir-istenildiği gibi) zê (akarsu, doğum) vê (bu-dişil tekil için) mê (dişi) wê (o-dişil için-, şu-işaret zamiri-, gelecek zaman eki) bê (yokluk eki-sız,siz- gelse, her nasılsa)
Kürtçe de şöyle bir laf var " Tîştê çû nede dû! " Giden şeyin ardına düşme!
192 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
16 günde okudu
Genelde şairleri ve yazarları öldükten sonra seviyoruz Kemal Varol ölmeden de sevilecek bir şair ve yazardır Diyarbakır'da tanışmıştık kitabımı imzalarken ismimi sordu Dilgeş deyince yüzüme baktı D harfinden sonra 'ı' harfini mi koyayım yoksa Kürtçe 'i' harfini mi Kürtçe diline yabancı değilsiniz dedikten sonra teşekkür edip kitabı imzaladı Kemal Varol'un şiiri bütünüyle okurun ruhuna dokunuyor "olmadım! dağların sabrına sığındığımdan beri olduğum yok artık benim. bulamadım, taş neden yüzünü döndü bana ne söyleyecekti eğilip baktığım su rüzgâra kapılmış sağrısı o atın bana ne dileyecekti? âh ki durmadım dunyada soluklanmak için. koyun koyuna uyuduğumuz tepedeki çimenlikten beri çok vaadiyle dünyanın çok gözler gelip geçti canımdan ama olmadım! hepsi birdi sevgilim nasılsa sonunda hepsi birdi."
Bakiye
BakiyeKemal Varol · Edebi Şeyler Yayınevi · 0328 okunma
Reklam
Kürtçe alfabe : A, B, C, Ç, D, E, Ê, F, G, H, I, Î, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, Ş, T, Û, U, V, W, X, Y, Z a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, û, u, v, w, x, y, z Kürtçe alfabede : I - i , İ - î , ğ - x u - û , ü - u Olarak yazılır Ve türkçe de olmayan Q, W, X, Ê, Î, Û harfleri vardır. Ö, Ü ve ğ harfi yoktur.. Daha önce "y" harfinden önce "î" gelirse "i" olarak yazılırdı.. Dil bilimcilerimizin yaptığı son toplantıdan sonra artık î harfi getirilebiliyor.. Ve Kürtçe de büyük "i" harfi yoktur "I " olarak yazılır.. Örn /İncas ❌ Incas ✔️ (Kara erik) Bu kurallar oldukça basittir ve yazması zor deildir..! Not: Kürdçe de şedde bulunmaz.. Not: "e" harfini "ê" olarak yazdığınızda kürtçe yazmış olmuyorsunuz..
D.BAKIR - Kürtçe konuşanların oranı neden düşüyor? Mehdî Mutlu 7 saat önce 4259İzlenme          
Ahmed-i Hani Okuma Etkinliği - Çalakiya Xwendina Ehmedê Xanî
Ehmedê Xanî
Ehmedê Xanî
gibi bir zatı okuduğumdan beri pek çok kişiye özellikle her bir Kürde mutlaka okumasını tavsiye ve teşvik ederim. Bu faaliyeti
DOĞUKAN YAZICI
DOĞUKAN YAZICI
kardeşime bahsettim onun da desteği ile burda da yapalım dedik. Kısaca Ehmedê Xanî hazretlerinden bahsetmek gerekirse 1650-1707 yıllarında
93 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.