Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
_Bazı insanlar kendi güneş sistemlerinde yaşarlar. Onları orada ziyaret etmek gerekir. _En derin denizlerde boğula boğula becerirsin tek bir nefesle yaşamayı. En yüksek uçurumlardan düşerken öğrenirsin uçmayı. En derin yaralarla başlar en derin gülücükler. _Sevdiğiniz insanları düşünüyorsunuz, ama daha derine inin, sonunda sevdiğinizin onlar
_İnsan, kim olduğunu ancak felakete uğradığında gerçekten anlıyor. _Önemsiz bir şahsiyet olan bu Habsburglu kadının kurduğu neşeli, tasasız oyun dünyasına devrim dalıvermeseydi, o da gelmiş geçmiş yüz milyon kadın gibi sakin sakin yaşayıp gidecekti. Dans edecek, sevecek, gülecek, süslenecek, çocuklar doğuracak, en sonunda da sessizce bir yatağa
Reklam
_Çok defa hem kendimden hem de her şeyden bıkmış bir haldeyim. _Aşık olan körleşir ve evlendikten 8 gün sonra gözleri açılıp gerçekle yüzleşir. _Espri, ince zekalıları ve avanakları ortaya çıkarır. _Dürüstlük, en mükemmel politikadır. _Ahlak bir şahsiyet meselesidir. Kişinin kusurlu olduğunu fark edebilmesi için ahlaklı olması şarttır. _Doğada
İnsan ve Sembolleri - Arketipler
_Rüyanızda şeytanla mücadele ettiğinizi gördüğünüzde fark edeceksinizdir ki mücadele ettiğiniz yalnızca kendinizdir. Düşünü gördüğümüz kimse, İçimizdeki diğer yandır. Tanrım şükürler olsun ki beni böyle yaratmamışsın. Düş, düşü gören kişiye değil, bir topluluğa, halka, insanların tümüne aittir. Gelecekteki kişiliğimiz çok önceden oradadır ama
_Psişe, insan zihninin, bilincinin ve bilinç dışının tamamıdır. Galaksilerin ardında tanrıyı aramayı hayal edemeyiz. Her şey psişenin ürünüdür. Eski yunanca'daki psyche sözcüğü, "kelebek" anlamına gelir." Latince'deki animus ruh ve anima can, eski yunanca anemos rüzgar sözcüğüyle aynı köktendir. _Vücudun merkezi de başta
Espriler - Otobiyografi
_Nükte’yi anlamak oldukça güç. _Nükte, benzemezin içindeki gizli benzerleri açığa çıkarma yeteneğidir. _Nükte, zeka ürünü olarak haz üretmeye yarayan bir etkinliktir. Esprilerin malzemesi, yasaklanmış arzulardır. _Bazı Nükte formülleri: Şaşırtma, aydınlatma, karşıtlıklar, anlamsızlıktaki anlam. _Kraeplin: Karşıt iki kavramın birleşimi ve
Reklam
Üç defa şansım oldu üç defa ! O kapi tekrar kendini bana sunacak olsa ,içeri gireceğime,bu toz ve sıcaktan ,bu kuru gösteriş parıltısından ,bu yorucu anlamsızliktan uzaklasacagima yemin etmiştim. İçeri girecek ve bir daha donmeyecektim . Bu sefer orda kalacaktım... Yemin etmiştim . Ve zamanı geldiğinde GİTMEDİM.
Bugüne kadar binlerce insanla çalışınca insanların en çok nerede yanlış yaptığını gözlemleme şansınız oluyor. Birçok insan, kendisini en çok mutsuz eden şeyi kendisi için bir takıntı haline getiriyor ve ısrarla oradan ayrılmıyor. Bir ilişki, bir amaç, bir insan, bir iş; artık hangisini düşünürseniz düşünün, yeterince uğraştığınıza inanıyorsanız ve
264,265,266,267 sayfalar sıyırmaya az kaldı
"Hadi, hadi, filozof hedefe ulaşınca ne oldu, kuzum?" "Cennetin kapısını açıp da onu içeri buyur ettikten sonra, adam orada iki saniye bile kalmadı ve elde saat, evet elde saat (benim görüşüme göre, yolda cebindeki saat çoktan elementlere ayrılmış olmalıdır), orada iki saniye kaldıktan sonra, o iki saniye süresinde insanın sadece bir katrilyon değil, katrilyon defa katrilyon, üstelik de katrilyonuncu güce erişerek katedeceğini haykırıyordu! Kısacası, "Hosannah" (sevinç türküsü)nü söyledi, öylesine abarttı ki o anda biraz yüksek düşünüşlü kimileri adamın elini sıkmak bile isteme diler: Filozof pek çabucak tutucu olmuştu. Tam bir Rus yaradılışı. Bak, bir kez daha yineliyorum, bu bir söylence. Not: kitap bilinçaltı yönelmeyi, derinlikler psikolojisini anlatıyor sözde. Alıntı bilinçaltında yaratılan karabasan ile diyalog. Çok fazla bilinçaltı davranışları var. Yorucu kitap, hele kahramanların isimleri Aleksey=Alyoşa ve diğerleri anlayana kadar kitap bitiyor
14 ay süren bir yolculuk... 28.05.1999 tarihini kondurmuşum defterin başına... İlk göz ağrım... (Ya da tamamlanmış ilk çevirim...) Bu önsözde O. Paz hakkında bir şeyler söyleyeceğimi sananlar, hayal kırıklığına uğrayacak. Bu kitap, İspanyolca’da yazılmış asıl metinden ilk çeviri... (1984’te Ali Cengizkan’ın bu kitaptan birkaç bölümü çevirdiğini
Reklam
Atsız'ı kaybedeli 45 yıl oldu. Bir fikir, ülkü ve bilim adamının, bir sanatçının ölümünden 45 yıl sonra da yaşaması önemli bir olaydır. Atsız'ın eserleri, yaşadığı döneme göre bugün çok daha fazla okunuyor. Onun birkaç kitabının 04.12.2020 tarihi itibarıyla, kitapyurdu.com'daki satış ve yorum sayılarına bakarak ne kadar çok
26 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.